Freely-Given.org Bible ECC Checks

<Up>

Priority Errors

Footnote should not have specified no caller in ECC 1:6

Showing 1 out of 207 priority errors

Fix Text Errors

ECC 1:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Wind geht nach Süden und wendet sich\f - \fr 1,6 \ft Eig. kreist\f* nach Norden; sich wendend und wendend geht er, und zu seinen Wendungen\f - \fr 1,6 \ft Eig. Kreisungen\f* kehrt der Wind zurück.

ECC 1:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Wind geht nach Süden und wendet sich nach Norden; sich wendend und wendend geht er, und zu seinen Wendungen\f - \fr 1,6 \ft Eig. Kreisungen\f* kehrt der Wind zurück.

ECC 1:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Alle Dinge mühen sich ab: Niemand vermag es auszusprechen\f - \fr 1,8 \ft d.h. mit Worten völlig zu erschöpfen\f*. Das Auge wird des Sehens nicht satt, und das Ohr nicht voll vom Hören.

ECC 1:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Gibt es ein Ding, von dem man sagt: Siehe, das ist neu!, längst ist es gewesen in den Zeitaltern\f - \fr 1,10 \ft Eig. nach Ewigkeiten (unabsehbar langen Zeiträumen) gemessen\f*, die vor uns gewesen sind.

ECC 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich richtete mein Herz darauf, alles mit Weisheit zu erforschen und zu erkunden, was unter dem Himmel geschieht: ein übles Geschäft\f - \fr 1,13 \ft Das hebr. Wort bedeutet eine Beschäftigung, die Mühe und Anstrengung kostet\f*, das Gott den Menschenkindern gegeben hat, sich damit abzuplagen.

ECC 1:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach in\f - \fr 1,16 \ft O. mit\f* meinem Herzen und sagte: Siehe, ich habe Weisheit vergrößert und vermehrt über alle hinaus, die vor mir über Jerusalem waren, und mein Herz hat Fülle von Weisheit und Erkenntnis gesehen;

ECC 1:17 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich habe mein Herz darauf gerichtet, Weisheit zu erkennen, und Unsinn\f - \fr 1,17 \ft Eig. Tollheit; so auch Kap. 2,12\f* und Torheit zu erkennen: Ich habe erkannt, dass auch das ein Haschen nach Wind ist.

ECC 2:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach in meinem Herzen: Wohlan denn, ich will dich prüfen durch Freude, und genieße\f - \fr 2,1 \ft Eig. sich, schaue; wie V. 24 usw.\f* das Gute! Aber siehe, auch das ist Eitelkeit.

ECC 2:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich beschloss\f - \fr 2,3 \ft Eig. Ich spähte aus, ich ersah\f* in meinem Herzen, meinen Leib durch Wein zu pflegen, während mein Herz sich mit Weisheit benähme, und es mit der Torheit zu halten, bis ich sähe, was den Menschenkindern gut wäre, unter dem Himmel zu tun die Zahl ihrer Lebenstage.

ECC 2:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sammelte mir auch Silber und Gold und Reichtum\f - \fr 2,8 \ft Eig. eigenes Gut\f* der Könige und Landschaften; ich schaffte mir Sänger und Sängerinnen, und die Wonnen der Menschenkinder: Frau und Frauen.

ECC 2:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Weise hat seine Augen in seinem Kopf, der Tor aber wandelt in der Finsternis. Und ich erkannte zugleich\f - \fr 2,14 \ft Eig. Und ich, derselbe, erkannte\f*, dass einerlei Geschick\f - \fr 2,14 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 15\f* ihnen allen widerfährt;

ECC 2:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Weise hat seine Augen in seinem Kopf, der Tor aber wandelt in der Finsternis. Und ich erkannte zugleich, dass einerlei Geschick\f - \fr 2,14 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 15\f* ihnen allen widerfährt;

ECC 2:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich hasste all meine Mühe\f - \fr 2,18 \ft O. Arbeit; so auch nachher\f*, womit ich mich abmühte unter der Sonne, weil ich sie dem Menschen hinterlassen muss, der nach mir sein wird.

ECC 2:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Da wandte ich mich zu verzweifeln\f - \fr 2,20 \ft Eig. mein Herz, (meinen Mut) aufzugeben\f* wegen all der Mühe, womit ich mich abgemüht hatte unter der Sonne.

ECC 2:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn alle seine Tage sind Kummer\f - \fr 2,23 \ft Eig. Schmerzen\f*, und seine Geschäftigkeit\f - \fr 2,23 \ft O. Anstrengung; s. die Anm. zu Kap. 1,13\f* ist Verdruss; selbst des Nachts ruht sein Herz nicht. Auch das ist Eitelkeit.

ECC 2:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn alle seine Tage sind Kummer, und seine Geschäftigkeit\f - \fr 2,23 \ft O. Anstrengung; s. die Anm. zu Kap. 1,13\f* ist Verdruss; selbst des Nachts ruht sein Herz nicht. Auch das ist Eitelkeit.

ECC 2:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wer kann essen und wer kann genießen ohne ihn\f - \fr 2,25 \ft So die alten Übersetzungen mit geringfügiger Textänderung; im hebr. Texte steht: genießen außer mir?\f*?

ECC 3:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles hat eine bestimmte Zeit, und jedes Vornehmen\f - \fr 3,1 \ft O. jede Sache, Angelegenheit\f* unter dem Himmel hat seine\f - \fr 3,1 \ft Eig. eine; so auch nachher\f* Zeit.

ECC 3:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles hat eine bestimmte Zeit, und jedes Vornehmen unter dem Himmel hat seine\f - \fr 3,1 \ft Eig. eine; so auch nachher\f* Zeit.

ECC 3:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe das Geschäft\f - \fr 3,10 \ft S. die Anm. zu Kap. 1,13\f* gesehen, das Gott den Menschenkindern gegeben hat, sich damit abzuplagen.

ECC 3:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles hat er schön gemacht zu seiner Zeit; auch hat er die Ewigkeit\f - \fr 3,11 \ft And. üb.: die Welt\f* in ihr Herz gelegt, ohne dass der Mensch das Werk, das Gott gewirkt hat, von Anfang bis zu Ende zu erfassen\f - \fr 3,11 \ft Eig. zu dem Werk hinzugelangen\f* vermag.

ECC 3:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles hat er schön gemacht zu seiner Zeit; auch hat er die Ewigkeit in ihr Herz gelegt, ohne dass der Mensch das Werk, das Gott gewirkt hat, von Anfang bis zu Ende zu erfassen\f - \fr 3,11 \ft Eig. zu dem Werk hinzugelangen\f* vermag.

ECC 3:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Was da ist, war längst, und was sein wird, ist längst gewesen; und Gott sucht das Vergangene\f - \fr 3,15 \ft Eig. das Verdrängte\f* \add wieder\add* hervor.

ECC 3:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach in meinem Herzen: Gott wird den Gerechten und den Gottlosen richten; denn er hat eine Zeit gesetzt\f - \fr 3,17 \ft So mit geringfügiger Textänderung; im hebr. Texte steht: denn dort ist eine Zeit\f* für jedes Vornehmen und für jedes Werk.

ECC 3:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn was das Geschick der Menschenkinder und das Geschick der Tiere betrifft, so haben sie einerlei Geschick\f - \fr 3,19 \ft And. üb.: Denn ein Zufall sind die Menschenkinder und ein Zufall die Tiere, und sie haben einerlei Zufall; d.h. sie haben kein selbstbestimmtes Dasein\f*: Wie diese sterben, so sterben jene, und \em einen\em* Odem haben sie alle; und da ist kein Vorzug des Menschen vor dem Tier, denn alles ist Eitelkeit.

ECC 4:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich wandte mich und sah\f - \fr 4,1 \ft O. Und wiederum sah ich; so auch V. 7\f* alle die Bedrückungen, die unter der Sonne geschehen: Und siehe, da waren Tränen der Bedrückten, und sie hatten keinen Tröster; und von der Hand ihrer Bedrücker ging Gewalttat aus, und sie hatten keinen Tröster.

ECC 4:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Besser eine Hand voll Ruhe, als beide Fäuste voll Mühe\f - \fr 4,6 \ft O. Arbeit\f* und Haschen nach Wind.

ECC 4:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Da ist ein Einzelner und kein Zweiter, auch hat er weder Sohn noch Bruder, und all seiner Mühe ist kein Ende; gleichwohl werden seine Augen des Reichtums nicht satt: „Für wen mühe ich mich doch, und lasse meine Seele Mangel leiden am Guten?“ Auch das ist Eitelkeit und ein übles Geschäft\f - \fr 4,8 \ft S. die anm. zu Kap. 1,13\f*.

ECC 4:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und wenn jemand den einzelnen\f - \fr 4,12 \ft Eig. ihn, den einzelnen\f* gewalttätig angreift, so werden ihm die zwei widerstehen; und eine dreifache Schnur zerreißt nicht so bald.

ECC 5:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn Träume kommen durch viel Geschäftigkeit, und der Tor wird laut durch viele Worte\f - \fr 5,2 \ft Eig. und die Stimme des Toren durch viele Worte\f*. –

ECC 5:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn du Gott ein Gelübde tust, so säume nicht, es zu bezahlen; denn er hat\f - \fr 5,3 \ft Eig. denn es gibt\f* kein Gefallen an den Toren. Was du gelobst, bezahle.

ECC 5:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Gestatte deinem Mund nicht, dass er dein Fleisch sündigen mache; und sprich nicht vor dem Boten\f - \fr 5,5 \ft Vergl. Mal. 2,7\f* \add Gottes\add*, es sei ein Versehen gewesen: Warum sollte Gott über deine Stimme zürnen und das Werk deiner Hände verderben?

ECC 5:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn bei vielen Träumen und Worten sind auch viele Eitelkeiten.\f - \fr 5,6 \ft So mit Umstellung des hebr. Satzes\f* Vielmehr fürchte Gott.

ECC 5:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber ein König, der sich dem Ackerbau widmet, ist durchaus ein Vorteil für ein Land.\f - \fr 5,8 \ft And. üb. mit veränd. Interpunktion: Aber ein Vorteil ist \+add das\+add* Land in allem; \+add selbst\+add* ein König ist dem Feld dienstbar\f*

ECC 5:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer das Geld liebt, wird des Geldes nicht satt, und wer den Reichtum liebt\f - \fr 5,9 \ft Eig. dem Reichtum mit Liebe anhängt\f*, nicht des Ertrags\f - \fr 5,9 \ft O. hat keinen Ertrag (Gewinn)\f*. Auch das ist Eitelkeit.

ECC 5:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer das Geld liebt, wird des Geldes nicht satt, und wer den Reichtum liebt, nicht des Ertrags\f - \fr 5,9 \ft O. hat keinen Ertrag (Gewinn)\f*. Auch das ist Eitelkeit.

ECC 5:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn er wird nicht viel an die Tage seines Lebens denken, weil Gott ihm die Freude seines Herzens gewährt\f - \fr 5,19 \ft Eig. denn Gott antwortet auf die Freude seine Herzens, d.h. stimmt ihr bei\f*.

ECC 6:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Einer, dem Gott Reichtum und Güter und Ehre gibt, und der nichts für seine Seele entbehrt von allem, was er wünschen mag; aber Gott ermächtigt ihn nicht, davon zu genießen, sondern ein Fremder genießt es. Das ist Eitelkeit und ein schlimmes Übel\f - \fr 6,2 \ft Eig. Leid\f*. –

ECC 6:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Alle Mühe des Menschen ist für seinen Mund, und dennoch wird seine Begierde nicht gestillt\f - \fr 6,7 \ft Eig. seine Seele nicht gefüllt\f*.

ECC 6:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Was entsteht, \add schon\add* längst war sein Name genannt; und es ist bekannt\f - \fr 6,10 \ft Eig. gewusst, d.h. von Gott\f*, was ein Mensch sein wird, und er vermag nicht\f - \fr 6,10 \ft Auch: darf nicht\f* mit dem zu rechten, der stärker ist als er.

ECC 6:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Was entsteht, \add schon\add* längst war sein Name genannt; und es ist bekannt, was ein Mensch sein wird, und er vermag nicht\f - \fr 6,10 \ft Auch: darf nicht\f* mit dem zu rechten, der stärker ist als er.

ECC 6:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn es gibt viele Worte\f - \fr 6,11 \ft O. Dinge\f*, die die Eitelkeit vermehren; welchen Nutzen hat der Mensch davon?

ECC 7:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Besser ein guter Name als gutes\f - \fr 7,1 \ft d.h. wohlriechendes\f* Salböl, und der Tag des Todes als der Tag, da einer geboren wird.

ECC 7:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Erpressung macht den Weisen toll, und das \add Bestechungs\add*geschenk richtet das Herz\f - \fr 7,7 \ft O. den Verstand\f* zugrunde.

ECC 7:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Weisheit ist gut wie ein\f - \fr 7,11 \ft O. mit einem\f* Erbbesitz und ein Vorteil für die, welche die Sonne sehen.

ECC 7:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat\f - \fr 7,12 \ft Eig. im Schatten ist die Weisheit, im Schatten ist das Geld\f*; aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, dass die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt\f - \fr 7,12 \ft O. ihre Besitzer am Leben erhält\f*.

ECC 7:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat; aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, dass die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt\f - \fr 7,12 \ft O. ihre Besitzer am Leben erhält\f*.

ECC 7:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Am Tag der Wohlfahrt sei guter Dinge; aber am Tag des Unglücks bedenke\f - \fr 7,14 \ft Eig. siehe\f*: Auch diesen wie jenen hat Gott gemacht, damit der Mensch nicht irgend etwas nach sich finde\f - \fr 7,14 \ft d.h. wahrsch.: nicht ausfindig mache, was nach ihm geschehen wird\f*.

ECC 7:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Am Tag der Wohlfahrt sei guter Dinge; aber am Tag des Unglücks bedenke: Auch diesen wie jenen hat Gott gemacht, damit der Mensch nicht irgend etwas nach sich finde\f - \fr 7,14 \ft d.h. wahrsch.: nicht ausfindig mache, was nach ihm geschehen wird\f*.

ECC 7:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Es ist gut, dass du an diesem festhältst und auch von jenem deine Hand nicht abziehst; denn der Gottesfürchtige entgeht dem allen\f - \fr 7,18 \ft d.h. den beiden Extremen und ihren Folgen\f*.

ECC 7:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wandte mich, und mein Herz \add ging\add* darauf \add aus\add*\f - \fr 7,25 \ft And. l.: Ich wandte mich in meinem Herzen\f*, Weisheit und ein richtiges Urteil\f - \fr 7,25 \ft Eig. Rechenschaft, Denkergebnis\f* zu erkennen und zu erkunden und zu suchen, und zu erkennen, dass die Gottlosigkeit Torheit ist, und die Narrheit Tollheit.

ECC 7:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wandte mich, und mein Herz \add ging\add* darauf \add aus\add*, Weisheit und ein richtiges Urteil\f - \fr 7,25 \ft Eig. Rechenschaft, Denkergebnis\f* zu erkennen und zu erkunden und zu suchen, und zu erkennen, dass die Gottlosigkeit Torheit ist, und die Narrheit Tollheit.

ECC 7:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, dieses habe ich gefunden, spricht der Prediger, \add indem ich\add* eines zum anderen \add fügte\add*, um ein richtiges Urteil\f - \fr 7,27 \ft Eig. Rechenschaft, Denkergebnis\f* zu finden:

ECC 7:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Allein, siehe, dieses habe ich gefunden, dass Gott den Menschen aufrichtig\f - \fr 7,29 \ft Eig. gerade\f* geschaffen hat; sie aber haben viele Künste\f - \fr 7,29 \ft Eig. Berechnungen, Ausklügelungen\f* gesucht.

ECC 7:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Allein, siehe, dieses habe ich gefunden, dass Gott den Menschen aufrichtig geschaffen hat; sie aber haben viele Künste\f - \fr 7,29 \ft Eig. Berechnungen, Ausklügelungen\f* gesucht.

ECC 8:4 Found footnote specified with no caller in \v~: weil des Königs Wort eine Macht\f - \fr 8,4 \ft Eig. machtgebietend\f* ist, und wer will zu ihm sagen: Was tust du?

ECC 8:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer das Gebot hält, wird nichts Böses erfahren, und eines Weisen Herz kennt\f - \fr 8,5 \ft O. wird erfahren\f* Zeit und richterliche Entscheidung.

ECC 8:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn für jede Sache gibt es eine Zeit und eine richterliche Entscheidung; denn das Unglück des Menschen lastet schwer\f - \fr 8,6 \ft O. denn das Böse des Menschen wird groß\f* auf ihm;

ECC 8:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Kein Mensch hat Macht über den Wind\f - \fr 8,8 \ft O. Geist\f*, den Wind\f - \fr 8,8 \ft O. Geist\f* zurückzuhalten; und niemand hat Macht\f - \fr 8,8 \ft Eig. ist machtgebietend\f* über den Tag des Todes; und keine Entlassung gibt es im Krieg; und die Gottlosigkeit wird den nicht retten, der sie übt\f - \fr 8,8 \ft Eig. wird ihren Herrn nicht retten\f*.

ECC 8:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Kein Mensch hat Macht über den Wind, den Wind\f - \fr 8,8 \ft O. Geist\f* zurückzuhalten; und niemand hat Macht\f - \fr 8,8 \ft Eig. ist machtgebietend\f* über den Tag des Todes; und keine Entlassung gibt es im Krieg; und die Gottlosigkeit wird den nicht retten, der sie übt\f - \fr 8,8 \ft Eig. wird ihren Herrn nicht retten\f*.

ECC 8:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Kein Mensch hat Macht über den Wind, den Wind zurückzuhalten; und niemand hat Macht\f - \fr 8,8 \ft Eig. ist machtgebietend\f* über den Tag des Todes; und keine Entlassung gibt es im Krieg; und die Gottlosigkeit wird den nicht retten, der sie übt\f - \fr 8,8 \ft Eig. wird ihren Herrn nicht retten\f*.

ECC 8:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Kein Mensch hat Macht über den Wind, den Wind zurückzuhalten; und niemand hat Macht über den Tag des Todes; und keine Entlassung gibt es im Krieg; und die Gottlosigkeit wird den nicht retten, der sie übt\f - \fr 8,8 \ft Eig. wird ihren Herrn nicht retten\f*.

ECC 8:12 Found footnote specified with no caller in \v~: weil ein Sünder hundertmal Böses tut und \add doch\add* seine Tage verlängert – obwohl ich weiß, dass es denen, die Gott fürchten, wohlgehen wird, weil sie sich\f - \fr 8,12 \ft O. die sich\f* vor ihm fürchten;

ECC 8:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich pries die Freude, weil es für den Menschen nichts Besseres unter der Sonne gibt, als zu essen und zu trinken und sich zu freuen; und dies wird\f - \fr 8,15 \ft O. möge\f* ihn begleiten bei seiner Mühe, die Tage seines Lebens hindurch, die Gott ihm unter der Sonne gegeben hat.

ECC 8:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Als ich mein Herz darauf richtete, Weisheit zu erkennen und das Treiben\f - \fr 8,16 \ft S. die Anm. zu Kap. 1,13\f* zu besehen, das auf der Erde geschieht (denn weder bei Tag noch bei Nacht sieht er\f - \fr 8,16 \ft nämlich der Mensch\f* den Schlaf mit seinen Augen)

ECC 8:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Als ich mein Herz darauf richtete, Weisheit zu erkennen und das Treiben zu besehen, das auf der Erde geschieht (denn weder bei Tag noch bei Nacht sieht er\f - \fr 8,16 \ft nämlich der Mensch\f* den Schlaf mit seinen Augen)

ECC 8:17 Found footnote specified with no caller in \v~: da habe ich bezüglich des ganzen Werkes Gottes gesehen, dass der Mensch das Werk nicht zu erfassen\f - \fr 8,17 \ft Eig. zu erreichen, zu dem Werk hinzugelangen; so auch nachher\f* vermag, das unter der Sonne geschieht, indem der Mensch sich abmüht es zu suchen, aber es nicht erfasst. Und selbst wenn der Weise es zu erkennen meint\f - \fr 8,17 \ft O. sich vornimmt\f*, vermag er es \add doch\add* nicht zu erfassen.

ECC 8:17 Found footnote specified with no caller in \v~: da habe ich bezüglich des ganzen Werkes Gottes gesehen, dass der Mensch das Werk nicht zu erfassen vermag, das unter der Sonne geschieht, indem der Mensch sich abmüht es zu suchen, aber es nicht erfasst. Und selbst wenn der Weise es zu erkennen meint\f - \fr 8,17 \ft O. sich vornimmt\f*, vermag er es \add doch\add* nicht zu erfassen.

ECC 9:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn dies alles habe ich mir zu Herzen genommen\f - \fr 9,1 \ft O. in Erwägung gezogen\f*, und zwar um dies alles zu prüfen\f - \fr 9,1 \ft O. und ich suchte dies alles mir klar zu machen\f*: dass die Gerechten und die Weisen und ihre Werke in der Hand Gottes sind; weder Liebe noch Hass kennt der Mensch \add im voraus\add*: alles ist vor ihnen\f - \fr 9,1 \ft d.h. in der Zukunft verborgen\f*.

ECC 9:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn dies alles habe ich mir zu Herzen genommen, und zwar um dies alles zu prüfen\f - \fr 9,1 \ft O. und ich suchte dies alles mir klar zu machen\f*: dass die Gerechten und die Weisen und ihre Werke in der Hand Gottes sind; weder Liebe noch Hass kennt der Mensch \add im voraus\add*: alles ist vor ihnen\f - \fr 9,1 \ft d.h. in der Zukunft verborgen\f*.

ECC 9:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn dies alles habe ich mir zu Herzen genommen, und zwar um dies alles zu prüfen: dass die Gerechten und die Weisen und ihre Werke in der Hand Gottes sind; weder Liebe noch Hass kennt der Mensch \add im voraus\add*: alles ist vor ihnen\f - \fr 9,1 \ft d.h. in der Zukunft verborgen\f*.

ECC 9:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles ist gleich für alle\f - \fr 9,2 \ft W. Alles ist so wie allen\f*: einerlei Geschick\f - \fr 9,2 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 3\f* für den Gerechten und den Gottlosen, für den Guten und den Reinen und den Unreinen, und für den, der opfert, und den, der nicht opfert; wie der Gute, so der Sünder, der, der schwört, wie der, der den Eid fürchtet.

ECC 9:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles ist gleich für alle: einerlei Geschick\f - \fr 9,2 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 3\f* für den Gerechten und den Gottlosen, für den Guten und den Reinen und den Unreinen, und für den, der opfert, und den, der nicht opfert; wie der Gute, so der Sünder, der, der schwört, wie der, der den Eid fürchtet.

ECC 9:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Das ist ein Übel in allem, was unter der Sonne geschieht, dass einerlei Geschick allen zuteil wird; und auch ist das Herz der Menschenkinder voll Bosheit, und Narrheit\f - \fr 9,3 \ft Eig. Tollheit\f* ist in ihrem Herzen während ihres Lebens; und danach\f - \fr 9,3 \ft W. nach ihm, d.h. wenn es mit dem Menschen aus ist\f* \add geht es\add* zu den Toten.

ECC 9:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Das ist ein Übel in allem, was unter der Sonne geschieht, dass einerlei Geschick allen zuteil wird; und auch ist das Herz der Menschenkinder voll Bosheit, und Narrheit ist in ihrem Herzen während ihres Lebens; und danach\f - \fr 9,3 \ft W. nach ihm, d.h. wenn es mit dem Menschen aus ist\f* \add geht es\add* zu den Toten.

ECC 9:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles, was du zu tun vermagst\f - \fr 9,10 \ft Eig. was deine Hand erreichen mag\f* mit deiner Kraft, das tu\f - \fr 9,10 \ft And. üb. mit veränd. hebr. Interpunktion: Alles, was deine Hand zu tun findet, das tu mit deiner Kraft\f*; denn es gibt weder Tun noch Überlegung noch Kenntnis noch Weisheit im Scheol, wohin du gehst.

ECC 9:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Alles, was du zu tun vermagst mit deiner Kraft, das tu\f - \fr 9,10 \ft And. üb. mit veränd. hebr. Interpunktion: Alles, was deine Hand zu tun findet, das tu mit deiner Kraft\f*; denn es gibt weder Tun noch Überlegung noch Kenntnis noch Weisheit im Scheol, wohin du gehst.

ECC 9:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wandte mich und sah\f - \fr 9,11 \ft Wiederum sah ich\f* unter der Sonne, dass nicht den Schnellen der Lauf gehört, und nicht den Helden der Krieg, und auch nicht den Weisen das Brot, und auch nicht den Verständigen der Reichtum, und auch nicht den Kenntnisreichen die Gunst; denn Zeit und Schicksal trifft sie alle.

ECC 9:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es fand sich darin ein\f - \fr 9,15 \ft Eig. er fand darin einen usw.\f* armer weiser Mann, der die Stadt durch seine Weisheit rettete; aber kein Mensch gedachte dieses armen Mannes.

ECC 10:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Tote Fliegen\f - \fr 10,1 \ft O. Giftige Fliegen; eig. Fliegen des Todes\f* machen das Öl des Salbenmischers stinkend und gärend: Ein wenig Torheit hat mehr Gewicht als Weisheit und Ehre.

ECC 10:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Des Weisen Herz\f - \fr 10,2 \ft Zugl.: Verstand\f* ist nach seiner Rechten, und des Toren Herz nach seiner Linken \add gerichtet\add*.

ECC 10:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und auch wenn der Tor auf dem Weg wandelt, fehlt ihm der Verstand, und er sagt allen, er sei ein Tor\f - \fr 10,3 \ft d.h. er trägt seine Torheit zur Schau\f*.

ECC 10:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn der Zorn des Herrschers gegen dich aufsteigt, so verlass deine Stelle nicht; denn Gelassenheit verhindert\f - \fr 10,4 \ft Eig. lässt ruhen (fahren)\f* große Sünden.

ECC 10:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Torheit wird in große Würden eingesetzt\f - \fr 10,6 \ft W. auf große Höhen gestellt\f*, und Reiche sitzen in Niedrigkeit.

ECC 10:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe Knechte auf Pferden gesehen, und Fürsten, die wie Knechte zu Fuß\f - \fr 10,7 \ft W. auf der Erde\f* gingen.

ECC 10:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn das Eisen stumpf geworden ist, und er hat die Schneide nicht geschliffen, so muss er seine Kräfte mehr anstrengen; aber die Weisheit ist vorteilhaft, um \add etwas\add* in Stand zu setzen\f - \fr 10,10 \ft And. üb.: um Gelingen zu haben, oder: um \+add etwas\+add* gelingen zu machen\f*.

ECC 10:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Anfang der Worte seines Mundes ist Torheit, und das Ende seiner Rede\f - \fr 10,13 \ft Eig. seines Mundes\f* ist schlimmer Unsinn\f - \fr 10,13 \ft Eig. schlimme Tollheit\f*.

ECC 10:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Anfang der Worte seines Mundes ist Torheit, und das Ende seiner Rede ist schlimmer Unsinn\f - \fr 10,13 \ft Eig. schlimme Tollheit\f*.

ECC 10:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe dir, Land, dessen König ein Knabe ist und dessen Fürsten am Morgen schmausen\f - \fr 10,16 \ft Eig. speisen, wie V. 17\f*!

ECC 10:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Glücklich, du Land, dessen König ein Sohn der Edlen ist, und dessen Fürsten zu rechter Zeit speisen, als Männer und nicht als Schwelger\f - \fr 10,17 \ft Eig. mit Mannhaftigkeit und nicht mit Betrinken\f*!

ECC 11:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Gib einen Teil an sieben, ja, sogar an acht\f - \fr 11,2 \ft O. zerlege den Teil in sieben, ja, sogar in acht\f*; denn du weißt nicht, was für Unglück sich auf der Erde ereignen wird.

ECC 11:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und entferne den Unmut aus deinem Herzen, und tu das Böse von deinem Leib weg; denn die Jugend und das Mannesalter\f - \fr 11,10 \ft Eig. das schwarze Haar. And. üb.: die Morgenröte\f* sind Eitelkeit.

ECC 12:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Türen nach der Straße geschlossen werden; indem das Geräusch der Mühle dumpf wird, und er\f - \fr 12,4 \ft d.h. der zum Greis gewordene Mensch\f* aufsteht bei der Stimme des Vogels, und gedämpft werden alle Töchter des Gesangs.

ECC 12:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Auch fürchten sie\f - \fr 12,5 \ft die Greise\f* sich vor der Höhe, und Schrecknisse sind auf dem Weg; und der Mandelbaum steht in Blüte, und die Heuschrecke schleppt sich hin, und die Kaper\f - \fr 12,5 \ft als Mittel zur Reizung der Esslust\f* ist wirkungslos. Denn der Mensch geht hin zu seinem ewigen Haus, und die Klagenden ziehen umher auf der Straße; –

ECC 12:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Auch fürchten sie sich vor der Höhe, und Schrecknisse sind auf dem Weg; und der Mandelbaum steht in Blüte, und die Heuschrecke schleppt sich hin, und die Kaper\f - \fr 12,5 \ft als Mittel zur Reizung der Esslust\f* ist wirkungslos. Denn der Mensch geht hin zu seinem ewigen Haus, und die Klagenden ziehen umher auf der Straße; –

ECC 12:6 Found footnote specified with no caller in \v~: ehe zerrissen wird die silberne Schnur, und zerschlagen die goldene Schale, und zerbrochen der Eimer an der Quelle, und zerschlagen die Schöpfwelle an der Zisterne\f - \fr 12,6 \ft Eig. in die Zisterne hinein\f*,

ECC 12:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Prediger suchte angenehme Worte zu finden; und das Geschriebene ist richtig\f - \fr 12,10 \ft O. und Niedergeschriebenes in Geradheit\f*, Worte der Wahrheit.

ECC 12:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Endergebnis des Ganzen lasst uns hören\f - \fr 12,13 \ft O. Das Endergebnis, nachdem alles vernommen, \+add ist\+add*\f*: Fürchte Gott und halte seine Gebote; denn das ist der ganze Mensch\f - \fr 12,13 \ft O. denn das \+add soll\+add* jeder Mensch\f*.

ECC 12:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Endergebnis des Ganzen lasst uns hören: Fürchte Gott und halte seine Gebote; denn das ist der ganze Mensch\f - \fr 12,13 \ft O. denn das \+add soll\+add* jeder Mensch\f*.

USFMs

Newline Marker Errors

ECC Missing 'h' USFM field in file

Modified Marker List

All Newline Marker Counts

 c: 12    id: 1    mt1: 1    p: 70    rem: 5    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    Total: 314    v: 222  

All Newline Marker Counts (sorted by count)

 id: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    mt1: 1    rem: 5    c: 12    p: 70    v: 222    Total: 314  

Functional Marker Counts

 Book ID: 1    Chapters: 12    Paragraphs: 70    Verses: 222  

Functional Marker Counts (sorted by count)

 Book ID: 1    Chapters: 12    Paragraphs: 70    Verses: 222  

Characters

Possible Character Errors

ECC 5:8 Multiple spaces in '5,8 And. üb. mit veränd. Interpunktion: Aber ein Vorteil ist··das Land in allem;··selbst ein König ist dem Feld dienstbar'

ECC 10:10 Multiple spaces in '10,10 And. üb.: um Gelingen zu haben, oder: um··etwas gelingen zu machen'

ECC 12:13 Multiple spaces in '12,13 O. Das Endergebnis, nachdem alles vernommen,··ist'

ECC 12:13 Multiple spaces in '12,13 O. denn das··soll jeder Mensch'

All Character Counts

 .: 1    0: 17    1: 124    2: 49    3: 25    4: 25    5: 24    6: 24    7: 23    8: 21    9: 19    d: 4    e: 7    g: 3    i: 3    P: 4    r: 7    Total: 380  

All Character Counts (sorted by count)

 .: 1    i: 3    g: 3    P: 4    d: 4    r: 7    e: 7    0: 17    9: 19    8: 21    7: 23    5: 24    6: 24    3: 25    4: 25    2: 49    1: 124    Total: 380  

Letter Counts

 d: 4    e: 7    g: 3    i: 3    P: 4    r: 7    Total: 28  

Letter Counts (sorted by count)

 i: 3    g: 3    P: 4    d: 4    r: 7    e: 7    Total: 28  

Punctuation Counts

 .: 1    Total: 1  

Punctuation Counts (sorted by count)

 .: 1    Total: 1  

Speech Marks

Possible Matching Errors

ECC 4:9 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 4:8:v)' before v marker or missing reopening quotes at v9

Words

All Word Counts

All Word Counts (sorted by count)

Case Insensitive Word Counts

Case Insensitive Word Counts (sorted by count)

Headings

Title Lines

ECC -1:9 Main Title 1:Prediger

Notes

Footnote Errors

ECC 1:6 Footnote anchor reference seems not to match: '1,6'

ECC 1:6 Footnote anchor reference seems not to match: '1,6'

ECC 1:8 Footnote anchor reference seems not to match: '1,8'

ECC 1:10 Footnote anchor reference seems not to match: '1,10'

ECC 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'

ECC 1:16 Footnote anchor reference seems not to match: '1,16'

ECC 1:17 Footnote anchor reference seems not to match: '1,17'

ECC 2:1 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 2,1 \\ft Eig. sich, schaue; wie V. 24 usw.'

ECC 2:1 Footnote anchor reference seems not to match: '2,1'

ECC 2:3 Footnote anchor reference seems not to match: '2,3'

ECC 2:8 Footnote anchor reference seems not to match: '2,8'

ECC 2:14 Footnote anchor reference seems not to match: '2,14'

ECC 2:14 Footnote anchor reference seems not to match: '2,14'

ECC 2:18 Footnote anchor reference seems not to match: '2,18'

ECC 2:20 Footnote anchor reference seems not to match: '2,20'

ECC 2:23 Footnote anchor reference seems not to match: '2,23'

ECC 2:23 Footnote anchor reference seems not to match: '2,23'

ECC 2:25 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 2,25 \\ft So die alten Übersetzungen mit geringfügiger Textänderung; im hebr. Texte steht: genießen außer mir?'

ECC 2:25 Footnote anchor reference seems not to match: '2,25'

ECC 3:1 Footnote anchor reference seems not to match: '3,1'

ECC 3:1 Footnote anchor reference seems not to match: '3,1'

ECC 3:10 Footnote anchor reference seems not to match: '3,10'

ECC 3:11 Footnote anchor reference seems not to match: '3,11'

ECC 3:11 Footnote anchor reference seems not to match: '3,11'

ECC 3:15 Footnote anchor reference seems not to match: '3,15'

ECC 3:17 Footnote anchor reference seems not to match: '3,17'

ECC 3:19 Footnote anchor reference seems not to match: '3,19'

ECC 4:1 Footnote anchor reference seems not to match: '4,1'

ECC 4:6 Footnote anchor reference seems not to match: '4,6'

ECC 4:8 Footnote anchor reference seems not to match: '4,8'

ECC 4:12 Footnote anchor reference seems not to match: '4,12'

ECC 5:2 Footnote anchor reference seems not to match: '5,2'

ECC 5:3 Footnote anchor reference seems not to match: '5,3'

ECC 5:5 Footnote anchor reference seems not to match: '5,5'

ECC 5:6 Footnote anchor reference seems not to match: '5,6'

ECC 5:8 Footnote anchor reference seems not to match: '5,8'

ECC 5:9 Footnote anchor reference seems not to match: '5,9'

ECC 5:9 Footnote anchor reference seems not to match: '5,9'

ECC 5:19 Footnote anchor reference seems not to match: '5,19'

ECC 6:2 Footnote anchor reference seems not to match: '6,2'

ECC 6:7 Footnote anchor reference seems not to match: '6,7'

ECC 6:10 Footnote anchor reference seems not to match: '6,10'

ECC 6:10 Footnote anchor reference seems not to match: '6,10'

ECC 6:11 Footnote anchor reference seems not to match: '6,11'

ECC 7:1 Footnote anchor reference seems not to match: '7,1'

ECC 7:7 Footnote anchor reference seems not to match: '7,7'

ECC 7:11 Footnote anchor reference seems not to match: '7,11'

ECC 7:12 Footnote anchor reference seems not to match: '7,12'

ECC 7:12 Footnote anchor reference seems not to match: '7,12'

ECC 7:14 Footnote anchor reference seems not to match: '7,14'

ECC 7:14 Footnote anchor reference seems not to match: '7,14'

ECC 7:18 Footnote anchor reference seems not to match: '7,18'

ECC 7:25 Footnote anchor reference seems not to match: '7,25'

ECC 7:25 Footnote anchor reference seems not to match: '7,25'

ECC 7:27 Footnote anchor reference seems not to match: '7,27'

ECC 7:29 Footnote anchor reference seems not to match: '7,29'

ECC 7:29 Footnote anchor reference seems not to match: '7,29'

ECC 8:4 Footnote anchor reference seems not to match: '8,4'

ECC 8:5 Footnote anchor reference seems not to match: '8,5'

ECC 8:6 Footnote anchor reference seems not to match: '8,6'

ECC 8:8 Footnote anchor reference seems not to match: '8,8'

ECC 8:8 Footnote anchor reference seems not to match: '8,8'

ECC 8:8 Footnote anchor reference seems not to match: '8,8'

ECC 8:8 Footnote anchor reference seems not to match: '8,8'

ECC 8:12 Footnote anchor reference seems not to match: '8,12'

ECC 8:15 Footnote anchor reference seems not to match: '8,15'

ECC 8:16 Footnote anchor reference seems not to match: '8,16'

ECC 8:16 Footnote anchor reference seems not to match: '8,16'

ECC 8:17 Footnote anchor reference seems not to match: '8,17'

ECC 8:17 Footnote anchor reference seems not to match: '8,17'

ECC 9:1 Footnote anchor reference seems not to match: '9,1'

ECC 9:1 Footnote anchor reference seems not to match: '9,1'

ECC 9:1 Footnote anchor reference seems not to match: '9,1'

ECC 9:2 Footnote anchor reference seems not to match: '9,2'

ECC 9:2 Footnote anchor reference seems not to match: '9,2'

ECC 9:3 Footnote anchor reference seems not to match: '9,3'

ECC 9:3 Footnote anchor reference seems not to match: '9,3'

ECC 9:10 Footnote anchor reference seems not to match: '9,10'

ECC 9:10 Footnote anchor reference seems not to match: '9,10'

ECC 9:11 Footnote anchor reference seems not to match: '9,11'

ECC 9:15 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 9,15 \\ft Eig. er fand darin einen usw.'

ECC 9:15 Footnote anchor reference seems not to match: '9,15'

ECC 10:1 Footnote anchor reference seems not to match: '10,1'

ECC 10:2 Footnote anchor reference seems not to match: '10,2'

ECC 10:3 Footnote anchor reference seems not to match: '10,3'

ECC 10:4 Footnote anchor reference seems not to match: '10,4'

ECC 10:6 Footnote anchor reference seems not to match: '10,6'

ECC 10:7 Footnote anchor reference seems not to match: '10,7'

ECC 10:10 Footnote anchor reference seems not to match: '10,10'

ECC 10:13 Footnote anchor reference seems not to match: '10,13'

ECC 10:13 Footnote anchor reference seems not to match: '10,13'

ECC 10:16 Footnote anchor reference seems not to match: '10,16'

ECC 10:17 Footnote anchor reference seems not to match: '10,17'

ECC 11:2 Footnote anchor reference seems not to match: '11,2'

ECC 11:10 Footnote anchor reference seems not to match: '11,10'

ECC 12:4 Footnote anchor reference seems not to match: '12,4'

ECC 12:5 Footnote anchor reference seems not to match: '12,5'

ECC 12:5 Footnote anchor reference seems not to match: '12,5'

ECC 12:6 Footnote anchor reference seems not to match: '12,6'

ECC 12:10 Footnote anchor reference seems not to match: '12,10'

ECC 12:13 Footnote anchor reference seems not to match: '12,13'

ECC 12:13 Footnote anchor reference seems not to match: '12,13'

Footnote Lines

ECC 1:6+ \fr 1,6 \ft Eig. kreist
ECC 1:6+ \fr 1,6 \ft Eig. Kreisungen
ECC 1:8+ \fr 1,8 \ft d.h. mit Worten völlig zu erschöpfen
ECC 1:10+ \fr 1,10 \ft Eig. nach Ewigkeiten (unabsehbar langen Zeiträumen) gemessen
ECC 1:13+ \fr 1,13 \ft Das hebr. Wort bedeutet eine Beschäftigung, die Mühe un…ostet
ECC 1:16+ \fr 1,16 \ft O. mit
ECC 1:17+ \fr 1,17 \ft Eig. Tollheit; so auch Kap. 2,12
ECC 2:1+ \fr 2,1 \ft Eig. sich, schaue; wie V. 24 usw.
ECC 2:3+ \fr 2,3 \ft Eig. Ich spähte aus, ich ersah
ECC 2:8+ \fr 2,8 \ft Eig. eigenes Gut
ECC 2:14+ \fr 2,14 \ft Eig. Und ich, derselbe, erkannte
ECC 2:14+ \fr 2,14 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 15
ECC 2:18+ \fr 2,18 \ft O. Arbeit; so auch nachher
ECC 2:20+ \fr 2,20 \ft Eig. mein Herz, (meinen Mut) aufzugeben
ECC 2:23+ \fr 2,23 \ft Eig. Schmerzen
ECC 2:23+ \fr 2,23 \ft O. Anstrengung; s. die Anm. zu Kap. 1,13
ECC 2:25+ \fr 2,25 \ft So die alten Übersetzungen mit geringfügiger Textänderu… mir?
ECC 3:1+ \fr 3,1 \ft O. jede Sache, Angelegenheit
ECC 3:1+ \fr 3,1 \ft Eig. eine; so auch nachher
ECC 3:10+ \fr 3,10 \ft S. die Anm. zu Kap. 1,13
ECC 3:11+ \fr 3,11 \ft And. üb.: die Welt
ECC 3:11+ \fr 3,11 \ft Eig. zu dem Werk hinzugelangen
ECC 3:15+ \fr 3,15 \ft Eig. das Verdrängte
ECC 3:17+ \fr 3,17 \ft So mit geringfügiger Textänderung; im hebr. Texte steht… Zeit
ECC 3:19+ \fr 3,19 \ft And. üb.: Denn ein Zufall sind die Menschenkinder und e…asein
ECC 4:1+ \fr 4,1 \ft O. Und wiederum sah ich; so auch V. 7
ECC 4:6+ \fr 4,6 \ft O. Arbeit
ECC 4:8+ \fr 4,8 \ft S. die anm. zu Kap. 1,13
ECC 4:12+ \fr 4,12 \ft Eig. ihn, den einzelnen
ECC 5:2+ \fr 5,2 \ft Eig. und die Stimme des Toren durch viele Worte
ECC 5:3+ \fr 5,3 \ft Eig. denn es gibt
ECC 5:5+ \fr 5,5 \ft Vergl. Mal. 2,7
ECC 5:6+ \fr 5,6 \ft So mit Umstellung des hebr. Satzes
ECC 5:8+ \fr 5,8 \ft And. üb. mit veränd. Interpunktion: Aber ein Vorteil ist…stbar
ECC 5:9+ \fr 5,9 \ft Eig. dem Reichtum mit Liebe anhängt
ECC 5:9+ \fr 5,9 \ft O. hat keinen Ertrag (Gewinn)
ECC 5:19+ \fr 5,19 \ft Eig. denn Gott antwortet auf die Freude seine Herzens, …r bei
ECC 6:2+ \fr 6,2 \ft Eig. Leid
ECC 6:7+ \fr 6,7 \ft Eig. seine Seele nicht gefüllt
ECC 6:10+ \fr 6,10 \ft Eig. gewusst, d.h. von Gott
ECC 6:10+ \fr 6,10 \ft Auch: darf nicht
ECC 6:11+ \fr 6,11 \ft O. Dinge
ECC 7:1+ \fr 7,1 \ft d.h. wohlriechendes
ECC 7:7+ \fr 7,7 \ft O. den Verstand
ECC 7:11+ \fr 7,11 \ft O. mit einem
ECC 7:12+ \fr 7,12 \ft Eig. im Schatten ist die Weisheit, im Schatten ist das Geld
ECC 7:12+ \fr 7,12 \ft O. ihre Besitzer am Leben erhält
ECC 7:14+ \fr 7,14 \ft Eig. siehe
ECC 7:14+ \fr 7,14 \ft d.h. wahrsch.: nicht ausfindig mache, was nach ihm geschehen wird
ECC 7:18+ \fr 7,18 \ft d.h. den beiden Extremen und ihren Folgen
ECC 7:25+ \fr 7,25 \ft And. l.: Ich wandte mich in meinem Herzen
ECC 7:25+ \fr 7,25 \ft Eig. Rechenschaft, Denkergebnis
ECC 7:27+ \fr 7,27 \ft Eig. Rechenschaft, Denkergebnis
ECC 7:29+ \fr 7,29 \ft Eig. gerade
ECC 7:29+ \fr 7,29 \ft Eig. Berechnungen, Ausklügelungen
ECC 8:4+ \fr 8,4 \ft Eig. machtgebietend
ECC 8:5+ \fr 8,5 \ft O. wird erfahren
ECC 8:6+ \fr 8,6 \ft O. denn das Böse des Menschen wird groß
ECC 8:8+ \fr 8,8 \ft O. Geist
ECC 8:8+ \fr 8,8 \ft O. Geist
ECC 8:8+ \fr 8,8 \ft Eig. ist machtgebietend
ECC 8:8+ \fr 8,8 \ft Eig. wird ihren Herrn nicht retten
ECC 8:12+ \fr 8,12 \ft O. die sich
ECC 8:15+ \fr 8,15 \ft O. möge
ECC 8:16+ \fr 8,16 \ft S. die Anm. zu Kap. 1,13
ECC 8:16+ \fr 8,16 \ft nämlich der Mensch
ECC 8:17+ \fr 8,17 \ft Eig. zu erreichen, zu dem Werk hinzugelangen; so auch nachher
ECC 8:17+ \fr 8,17 \ft O. sich vornimmt
ECC 9:1+ \fr 9,1 \ft O. in Erwägung gezogen
ECC 9:1+ \fr 9,1 \ft O. und ich suchte dies alles mir klar zu machen
ECC 9:1+ \fr 9,1 \ft d.h. in der Zukunft verborgen
ECC 9:2+ \fr 9,2 \ft W. Alles ist so wie allen
ECC 9:2+ \fr 9,2 \ft Eig. Begegnis, Zufall; so auch V. 3
ECC 9:3+ \fr 9,3 \ft Eig. Tollheit
ECC 9:3+ \fr 9,3 \ft W. nach ihm, d.h. wenn es mit dem Menschen aus ist
ECC 9:10+ \fr 9,10 \ft Eig. was deine Hand erreichen mag
ECC 9:10+ \fr 9,10 \ft And. üb. mit veränd. hebr. Interpunktion: Alles, was de…Kraft
ECC 9:11+ \fr 9,11 \ft Wiederum sah ich
ECC 9:15+ \fr 9,15 \ft Eig. er fand darin einen usw.
ECC 10:1+ \fr 10,1 \ft O. Giftige Fliegen; eig. Fliegen des Todes
ECC 10:2+ \fr 10,2 \ft Zugl.: Verstand
ECC 10:3+ \fr 10,3 \ft d.h. er trägt seine Torheit zur Schau
ECC 10:4+ \fr 10,4 \ft Eig. lässt ruhen (fahren)
ECC 10:6+ \fr 10,6 \ft W. auf große Höhen gestellt
ECC 10:7+ \fr 10,7 \ft W. auf der Erde
ECC 10:10+ \fr 10,10 \ft And. üb.: um Gelingen zu haben, oder: um \+add etwas\+…achen
ECC 10:13+ \fr 10,13 \ft Eig. seines Mundes
ECC 10:13+ \fr 10,13 \ft Eig. schlimme Tollheit
ECC 10:16+ \fr 10,16 \ft Eig. speisen, wie V. 17
ECC 10:17+ \fr 10,17 \ft Eig. mit Mannhaftigkeit und nicht mit Betrinken
ECC 11:2+ \fr 11,2 \ft O. zerlege den Teil in sieben, ja, sogar in acht
ECC 11:10+ \fr 11,10 \ft Eig. das schwarze Haar. And. üb.: die Morgenröte
ECC 12:4+ \fr 12,4 \ft d.h. der zum Greis gewordene Mensch
ECC 12:5+ \fr 12,5 \ft die Greise
ECC 12:5+ \fr 12,5 \ft als Mittel zur Reizung der Esslust
ECC 12:6+ \fr 12,6 \ft Eig. in die Zisterne hinein
ECC 12:10+ \fr 12,10 \ft O. und Niedergeschriebenes in Geradheit
ECC 12:13+ \fr 12,13 \ft O. Das Endergebnis, nachdem alles vernommen, \+add ist\+add*
ECC 12:13+ \fr 12,13 \ft O. denn das \+add soll\+add* jeder Mensch

Leader Counts

 Footnote leader '+': 99    Footnotes: 99  

Leader Counts (sorted by count)

 Footnotes: 99    Footnote leader '+': 99