ELBBK.USFM.Demo home
Freely-Given home
News
Overview
Heroes
Bible originals
Bible translations
Open English Translation (OET)
Bible maps
Bible translation
Apps
Software
Bible Organisational System
Bible Drop Box
Demo outputs
Biblelator editor
Bible Door app
Bible standards
Bible reference
Music and songs
Images
Bible studies
Bible teaching
Sermons
FM radio
The Bible Man Van
About
Opportunities
Links
Contact
Donate
Footnote should not have specified no caller in GAL 1:4
Showing 1 out of 179 priority errors
GAL 1:4 Found footnote specified with no caller in \v~: der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus der gegenwärtigen bösen Welt\f - \fr 1,4 \ft O. Zeitalter, Zeitlauf\f*, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters,
GAL 1:5 Found footnote specified with no caller in \v~: dem die Herrlichkeit sei\f - \fr 1,5 \ft O. ist\f* von Ewigkeit zu Ewigkeit\f - \fr 1,5 \ft W. in die Zeitalter der Zeitalter\f*! Amen.
GAL 1:5 Found footnote specified with no caller in \v~: dem die Herrlichkeit sei von Ewigkeit zu Ewigkeit\f - \fr 1,5 \ft W. in die Zeitalter der Zeitalter\f*! Amen.
GAL 1:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wundere mich, dass ihr so schnell von dem, der euch in der\f - \fr 1,6 \ft O. durch die\f* Gnade Christi berufen hat, zu einem anderen\f - \fr 1,6 \ft O. zu einem verschiedenen (nicht dasselbe Wort wie V. 7)\f* Evangelium umwendet\f - \fr 1,6 \ft O. umgewandt seid\f*,
GAL 1:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wundere mich, dass ihr so schnell von dem, der euch in der Gnade Christi berufen hat, zu einem anderen\f - \fr 1,6 \ft O. zu einem verschiedenen (nicht dasselbe Wort wie V. 7)\f* Evangelium umwendet\f - \fr 1,6 \ft O. umgewandt seid\f*,
GAL 1:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wundere mich, dass ihr so schnell von dem, der euch in der Gnade Christi berufen hat, zu einem anderen Evangelium umwendet\f - \fr 1,6 \ft O. umgewandt seid\f*,
GAL 1:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sage euch aber, Brüder, dass das Evangelium, das von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen\f - \fr 1,11 \ft O. menschengemäß\f* ist.
GAL 1:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Als es aber Gott\f - \fr 1,15 \ft O. dem Gott\f*, der mich von meiner Mutter Leib an abgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel,
GAL 1:16 Found footnote specified with no caller in \v~: seinen Sohn in mir zu offenbaren, damit ich ihn unter den Nationen verkündigte\f - \fr 1,16 \ft W. evangelisierte; so auch V. 23\f*, ging ich sogleich nicht mit Fleisch und Blut zu Rate
GAL 2:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich zog aber hinauf zufolge einer Offenbarung und legte ihnen das Evangelium vor, das ich unter den Nationen predige, im Besonderen\f - \fr 2,2 \ft d.h. getrennt von den übrigen\f* aber den Angesehenen, damit ich nicht etwa vergeblich laufe oder gelaufen wäre;
GAL 2:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Von denen aber, die in Ansehen standen, – was irgend sie auch waren, das macht keinen Unterschied für mich, Gott nimmt keines Menschen Person an – denn mir haben die Angesehenen nichts hinzugefügt\f - \fr 2,6 \ft O. nichts weiter mitgeteilt\f*;
GAL 2:8 Found footnote specified with no caller in \v~: (denn der, der in Petrus für das Apostelamt\f - \fr 2,8 \ft Eig. die Apostelschaft\f* der Beschneidung gewirkt hat, hat auch in mir in Bezug auf\f - \fr 2,8 \ft O. gegen\f* die Nationen gewirkt)
GAL 2:8 Found footnote specified with no caller in \v~: (denn der, der in Petrus für das Apostelamt der Beschneidung gewirkt hat, hat auch in mir in Bezug auf\f - \fr 2,8 \ft O. gegen\f* die Nationen gewirkt)
GAL 2:9 Found footnote specified with no caller in \v~: und als sie die Gnade erkannten die mir gegeben ist, gaben Jakobus und Kephas und Johannes, die als Säulen angesehen wurden, mir und Barnabas die Rechte\f - \fr 2,9 \ft d.i. die rechte Hand\f* der Gemeinschaft, damit wir unter die Nationen, sie aber unter die Beschneidung \add gingen\add*;
GAL 2:16 Found footnote specified with no caller in \v~: aber wissend, dass der Mensch nicht aus\f - \fr 2,16 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Gesetzeswerken gerechtfertigt wird, sondern nur durch den Glauben an Jesus Christus, auch \em wir\em* haben an Christus Jesus geglaubt, damit wir aus\f - \fr 2,16 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Glauben an Christus gerechtfertigt würden, und nicht aus Gesetzeswerken, weil aus Gesetzeswerken kein Fleisch gerechtfertigt werden wird.
GAL 2:16 Found footnote specified with no caller in \v~: aber wissend, dass der Mensch nicht aus Gesetzeswerken gerechtfertigt wird, sondern nur durch den Glauben an Jesus Christus, auch \em wir\em* haben an Christus Jesus geglaubt, damit wir aus\f - \fr 2,16 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Glauben an Christus gerechtfertigt würden, und nicht aus Gesetzeswerken, weil aus Gesetzeswerken kein Fleisch gerechtfertigt werden wird.
GAL 2:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn wir aber, indem wir in Christus gerechtfertigt zu werden suchen, auch selbst als Sünder befunden worden sind – ist denn\f - \fr 2,17 \ft O. dann ist\f* Christus ein Diener der Sünde? Das sei ferne!
GAL 2:20 Found footnote specified with no caller in \v~: und nicht mehr lebe \em ich\em*\f - \fr 2,20 \ft O. ich lebe aber, nicht mehr ich\f*, sondern Christus lebt in mir; was ich aber jetzt lebe im Fleisch, lebe ich durch Glauben, \add durch\add* den an den Sohn Gottes\f - \fr 2,20 \ft O. den des Sohnes Gottes\f*, der mich geliebt und sich selbst für mich hingegeben hat.
GAL 2:20 Found footnote specified with no caller in \v~: und nicht mehr lebe \em ich\em*, sondern Christus lebt in mir; was ich aber jetzt lebe im Fleisch, lebe ich durch Glauben, \add durch\add* den an den Sohn Gottes\f - \fr 2,20 \ft O. den des Sohnes Gottes\f*, der mich geliebt und sich selbst für mich hingegeben hat.
GAL 3:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies allein will ich von euch lernen: Habt ihr den Geist aus\f - \fr 3,2 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Gesetzeswerken empfangen oder aus der Botschaft\f - \fr 3,2 \ft S. die Anm. zu Röm. 10,16\f* des Glaubens?
GAL 3:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies allein will ich von euch lernen: Habt ihr den Geist aus Gesetzeswerken empfangen oder aus der Botschaft\f - \fr 3,2 \ft S. die Anm. zu Röm. 10,16\f* des Glaubens?
GAL 3:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Seid ihr so unverständig? Nachdem ihr im Geist angefangen habt, wollt ihr jetzt im Fleisch vollenden\f - \fr 3,3 \ft O. zur Vollendung gebracht werden\f*?
GAL 3:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Habt ihr so vieles vergeblich gelitten\f - \fr 3,4 \ft O. erfahren\f*? Wenn wirklich auch vergeblich?
GAL 3:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Wie Abraham Gott glaubte und es ihm zur Gerechtigkeit gerechnet wurde.\f - \fr 3,6 \ft 1. Mose 15,6\f*
GAL 3:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Erkennt also: Die aus\f - \fr 3,7 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Glauben sind, diese sind Abrahams Söhne.
GAL 3:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Schrift aber, voraussehend, dass Gott die Nationen aus Glauben rechtfertigen würde, verkündigte dem Abraham die gute Botschaft zuvor: „In dir werden gesegnet werden alle Nationen.“\f - \fr 3,8 \ft 1. Mose 12,3\f*
GAL 3:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so viele aus Gesetzeswerken sind, sind unter dem Fluch; denn es steht geschrieben: „Verflucht ist jeder, der nicht bleibt in allem, was im Buch des Gesetzes geschrieben ist, um es zu tun!“\f - \fr 3,10 \ft 5. Mose 27,26\f*
GAL 3:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Dass aber durch\f - \fr 3,11 \ft W. in, d.h. in der Kraft des\f* Gesetz niemand vor Gott gerechtfertigt wird, ist offenbar, denn „der Gerechte wird aus Glauben leben“.\f - \fr 3,11 \ft Hab. 2,4\f*
GAL 3:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Dass aber durch Gesetz niemand vor Gott gerechtfertigt wird, ist offenbar, denn „der Gerechte wird aus Glauben leben“.\f - \fr 3,11 \ft Hab. 2,4\f*
GAL 3:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Gesetz aber ist nicht aus Glauben, sondern: „Wer diese Dinge getan hat, wird durch sie leben“.\f - \fr 3,12 \ft 3. Mose 18,5\f*
GAL 3:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Christus hat uns losgekauft von dem Fluch des Gesetzes, indem er ein Fluch für uns geworden ist; (denn es steht geschrieben: „Verflucht ist jeder, der am Holz hängt!“\f - \fr 3,13 \ft 5. Mose 21,23\f*)
GAL 3:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Dem Abraham aber waren die Verheißungen zugesagt und seinen Nachkommen. Er sagt nicht: „und den Nachkommen“, als von vielen, sondern als von einem: „und deinem Nachkommen“,\f - \fr 3,16 \ft 1. Mose 22,18\f* der Christus ist.
GAL 3:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wenn die Erbschaft aus\f - \fr 3,18 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Gesetz ist, so nicht mehr aus\f - \fr 3,18 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Verheißung; dem Abraham aber hat Gott sie durch Verheißung geschenkt.
GAL 3:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wenn die Erbschaft aus Gesetz ist, so nicht mehr aus\f - \fr 3,18 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Verheißung; dem Abraham aber hat Gott sie durch Verheißung geschenkt.
GAL 3:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Ein\f - \fr 3,20 \ft W. der\f* Mittler aber ist nicht \add Mittler\add* von \em einem\em*; Gott aber ist \em einer\em*.
GAL 3:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist denn das Gesetz gegen die Verheißungen Gottes? Das sei ferne! Denn wenn ein Gesetz gegeben worden wäre, das lebendig zu machen vermöchte, dann wäre wirklich die Gerechtigkeit aus\f - \fr 3,21 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Gesetz.
GAL 3:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Schrift aber hat alles unter \add die\add* Sünde eingeschlossen, damit die Verheißung aus\f - \fr 3,22 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Glauben an Jesus Christus denen gegeben würde, die glauben.
GAL 3:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister gewesen auf Christus hin, damit wir aus\f - \fr 3,24 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher\f* Glauben gerechtfertigt würden.
GAL 3:26 Found footnote specified with no caller in \v~: denn ihr alle seid Söhne Gottes durch den Glauben an Christus Jesus\f - \fr 3,26 \ft W. in Christus Jesus\f*.
GAL 3:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Da ist nicht Jude noch Grieche, da ist nicht Sklave noch Freier, da ist nicht Mann und Frau\f - \fr 3,28 \ft W. Männliches und Weibliches\f*; denn ihr alle seid \em einer\em* in Christus Jesus.
GAL 4:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sage aber: Solange der Erbe unmündig ist, unterscheidet er sich in nichts von einem Knecht\f - \fr 4,1 \ft O. Sklaven\f*, obwohl er Herr ist von allem;
GAL 4:4 Found footnote specified with no caller in \v~: als aber die Fülle der Zeit gekommen war, sandte Gott seinen Sohn, geboren\f - \fr 4,4 \ft Eig. geworden\f* von einer Frau, geboren\f - \fr 4,4 \ft Eig. geworden\f* unter Gesetz,
GAL 4:4 Found footnote specified with no caller in \v~: als aber die Fülle der Zeit gekommen war, sandte Gott seinen Sohn, geboren von einer Frau, geboren\f - \fr 4,4 \ft Eig. geworden\f* unter Gesetz,
GAL 4:7 Found footnote specified with no caller in \v~: So bist du nicht mehr Knecht\f - \fr 4,7 \ft O. Sklave\f*, sondern Sohn; wenn aber Sohn, so auch Erbe durch Gott.
GAL 4:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen\f - \fr 4,8 \ft O. wart ihr Sklaven derer\f*, die von Natur nicht Götter sind\f - \fr 4,8 \ft Vergl. 2. Chron. 13,9\f*;
GAL 4:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen, die von Natur nicht Götter sind\f - \fr 4,8 \ft Vergl. 2. Chron. 13,9\f*;
GAL 4:9 Found footnote specified with no caller in \v~: jetzt aber, da ihr Gott erkannt habt, vielmehr aber von Gott erkannt worden seid, wie wendet ihr wieder um zu den schwachen und armseligen Elementen, denen ihr wieder von neuem dienen\f - \fr 4,9 \ft O. Sklaven sein\f* wollt?
GAL 4:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich fürchte um euch, ob ich nicht etwa vergeblich an\f - \fr 4,11 \ft O. in Bezug auf\f* euch gearbeitet habe.
GAL 4:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Seid wie ich, denn auch ich bin wie ihr, Brüder, ich bitte euch; ihr habt mir nichts zuleide\f - \fr 4,12 \ft O. keinerlei Unrecht\f* getan.
GAL 4:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr wisst aber, dass ich in Schwachheit des Fleisches euch ehedem\f - \fr 4,13 \ft O. im Anfang\f* das Evangelium verkündigt habe;
GAL 4:14 Found footnote specified with no caller in \v~: und meine Versuchung\f - \fr 4,14 \ft O. nach and. Les.: die Versuchung für euch\f*, die in meinem Fleisch war, habt ihr nicht verachtet noch verabscheut, sondern wie einen Engel Gottes nahmt ihr mich auf, wie Christus Jesus.
GAL 4:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie eifern um euch nicht gut, sondern sie wollen euch ausschließen\f - \fr 4,17 \ft d.h. von jeder Gemeinschaft mit dem Apostel\f*, damit ihr um sie eifert.
GAL 4:24 Found footnote specified with no caller in \v~: was einen bildlichen Sinn hat; denn diese sind zwei Bündnisse: eins vom Berg Sinai, das zur Knechtschaft\f - \fr 4,24 \ft O. Sklaverei\f* gebiert, welches Hagar ist.
GAL 4:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn Hagar ist der Berg Sinai in Arabien, entspricht aber dem jetzigen Jerusalem, denn sie ist mit ihren Kindern in Knechtschaft\f - \fr 4,25 \ft O. Sklaverei\f*;
GAL 4:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn es steht geschrieben: „Sei fröhlich, du Unfruchtbare, die du nicht gebierst; brich \add in Jubel\add* aus und schreie, die du keine Geburtswehen hast! Denn die Kinder der Einsamen sind zahlreicher als derjenigen, die den Mann hat“.\f - \fr 4,27 \ft Jes. 54,1\f*
GAL 4:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr aber, Brüder, seid wie\f - \fr 4,28 \ft O. gemäß\f* Isaak Kinder der Verheißung.
GAL 4:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber was sagt die Schrift? „Stoße hinaus die Magd und ihren Sohn, denn der Sohn der Magd soll \em nicht\em* erben mit dem Sohn der Freien.“\f - \fr 4,30 \ft 1. Mose 21,10\f*
GAL 5:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Für die\f - \fr 5,1 \ft O. In der\f* Freiheit hat Christus uns freigemacht; steht nun fest und lasst euch nicht wiederum unter einem Joch der Knechtschaft\f - \fr 5,1 \ft O. Sklaverei\f* halten.
GAL 5:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Für die Freiheit hat Christus uns freigemacht; steht nun fest und lasst euch nicht wiederum unter einem Joch der Knechtschaft\f - \fr 5,1 \ft O. Sklaverei\f* halten.
GAL 5:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr seid abgetrennt von dem Christus\f - \fr 5,4 \ft Der Sinn des griech. Ausdrucks ist eigentl.: Ihr seid, als getrennt von Christus, allen Nutzens an ihm beraubt\f*, so viele ihr im Gesetz gerechtfertigt werdet; ihr seid aus der Gnade gefallen.
GAL 5:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn \em wir\em* erwarten durch \add den\add* Geist aus\f - \fr 5,5 \ft O. auf dem Grundsatz des\f* Glauben die Hoffnung der Gerechtigkeit.
GAL 5:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich wollte, dass sie sich auch abschnitten\f - \fr 5,12 \ft O. verschnitten, verstümmelten\f*, die euch aufwiegeln.
GAL 5:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn das ganze Gesetz ist in \em einem\em* Wort erfüllt, in dem: „Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst“.\f - \fr 5,14 \ft 3. Mose 19,18\f*
GAL 5:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sage aber: Wandelt im Geist\f - \fr 5,16 \ft O. durch den Geist\f*, und ihr werdet die Lust des Fleisches \em nicht\em* vollbringen.
GAL 5:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Neid, Totschlag, Trunkenheit, Gelage\f - \fr 5,21 \ft Die Wörter „Feindschaft“ bis „Gelage“ stehen im Griech. in der Mehrzahl\f* und dergleichen, von denen ich euch vorhersage, wie ich auch vorhergesagt habe, dass, die so etwas tun, das Reich Gottes nicht ererben werden.
GAL 5:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Sanftmut, Enthaltsamkeit\f - \fr 5,23 \ft O. Selbstbeherrschung\f*; gegen solche gibt es kein Gesetz.
GAL 6:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Brüder, wenn auch ein Mensch von\f - \fr 6,1 \ft Eig. in\f* einem Fehltritt übereilt würde, so bringt \em ihr\em*, die Geistlichen, einen solchen wieder zurecht im Geist der Sanftmut, indem du auf dich selbst siehst, dass nicht auch \em du\em* versucht werdest.
GAL 6:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Einer trage des anderen Lasten, und so erfüllt\f - \fr 6,2 \ft Eig. habt erfüllt, d.h. seid in diesem Zustand\f* das Gesetz des Christus.
GAL 6:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wenn jemand meint, etwas zu sein, da er doch nichts ist, so betrügt\f - \fr 6,3 \ft O. täuscht\f* er sich selbst.
GAL 6:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Jeder aber prüfe sein eigenes Werk, und dann wird er an\f - \fr 6,4 \ft O. in Bezug auf\f* sich selbst allein und nicht an\f - \fr 6,4 \ft O. in Bezug auf\f* dem anderen Ruhm haben;
GAL 6:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Jeder aber prüfe sein eigenes Werk, und dann wird er an sich selbst allein und nicht an\f - \fr 6,4 \ft O. in Bezug auf\f* dem anderen Ruhm haben;
GAL 6:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer in dem Wort unterwiesen wird, teile aber von allerlei Gutem\f - \fr 6,6 \ft Eig. von allerlei Gütern\f* dem mit, der \add ihn\add* unterweist.
GAL 6:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wer für\f - \fr 6,8 \ft O. auf; eig. in\f* sein eigenes Fleisch sät, wird von dem Fleisch Verderben ernten; wer aber für\f - \fr 6,8 \ft O. auf; eig. in\f* den Geist sät, wird von dem Geist ewiges Leben ernten.
GAL 6:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wer für sein eigenes Fleisch sät, wird von dem Fleisch Verderben ernten; wer aber für\f - \fr 6,8 \ft O. auf; eig. in\f* den Geist sät, wird von dem Geist ewiges Leben ernten.
GAL 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Lasst uns aber im Gutestun nicht müde\f - \fr 6,9 \ft O. mutlos\f* werden, denn zu seiner\f - \fr 6,9 \ft O. zur bestimmten\f* Zeit werden wir ernten, wenn wir nicht ermatten.
GAL 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Lasst uns aber im Gutestun nicht müde werden, denn zu seiner\f - \fr 6,9 \ft O. zur bestimmten\f* Zeit werden wir ernten, wenn wir nicht ermatten.
GAL 6:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Seht, welch einen langen Brief\f - \fr 6,11 \ft O. mit welch großen Buchstaben\f* ich euch geschrieben habe mit eigener Hand!
GAL 6:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn auch sie, die beschnitten sind, beobachten selbst das Gesetz nicht, sondern sie wollen, dass ihr beschnitten werdet, damit sie sich eures Fleisches\f - \fr 6,13 \ft Eig. in eurem Fleisch\f* rühmen.
GAL 6:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Von mir aber sei es fern, mich zu rühmen, als nur des Kreuzes\f - \fr 6,14 \ft Eig. in dem Kreuz\f* unseres Herrn Jesus Christus, durch den\f - \fr 6,14 \ft O. das\f* mir die Welt gekreuzigt ist, und ich der Welt.
GAL 6:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Von mir aber sei es fern, mich zu rühmen, als nur des Kreuzes unseres Herrn Jesus Christus, durch den\f - \fr 6,14 \ft O. das\f* mir die Welt gekreuzigt ist, und ich der Welt.
GAL 6:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Von nun an\f - \fr 6,17 \ft O. Übrigens\f* mache mir keiner mehr Mühe, denn ich trage die Malzeichen\f - \fr 6,17 \ft O. Brandmale\f* [des Herrn] Jesus an meinem Leib.
GAL 6:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Von nun an mache mir keiner mehr Mühe, denn ich trage die Malzeichen\f - \fr 6,17 \ft O. Brandmale\f* [des Herrn] Jesus an meinem Leib.
GAL Missing 'h' USFM field in file
c: 6 id: 1 mt1: 1 p: 20 rem: 5 toc1: 1 toc2: 1 toc3: 1 Total: 185 v: 149
id: 1 toc1: 1 toc2: 1 toc3: 1 mt1: 1 rem: 5 c: 6 p: 20 v: 149 Total: 185
Book ID: 1 Chapters: 6 Paragraphs: 20 Verses: 149
Book ID: 1 Chapters: 6 Paragraphs: 20 Verses: 149
.: 1 0: 12 1: 78 2: 51 3: 19 4: 17 5: 16 6: 16 7: 14 8: 14 9: 13 a: 7 e: 3 G: 4 l: 4 r: 3 t: 3 Total: 275
.: 1 t: 3 e: 3 r: 3 G: 4 l: 4 a: 7 0: 12 9: 13 7: 14 8: 14 5: 16 6: 16 4: 17 3: 19 2: 51 1: 78 Total: 275
a: 7 e: 3 G: 4 l: 4 r: 3 t: 3 Total: 24
t: 3 e: 3 r: 3 G: 4 l: 4 a: 7 Total: 24
.: 1 Total: 1
.: 1 Total: 1
GAL 3:10 Unclosed “ (opened at 3:8:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 3:11 Unclosed “ (opened at 3:10:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 3:12 Unclosed “ (opened at 3:11:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 3:12 Lots of nested speech marks ['“ (opened at 3:8:v)', '“ (opened at 3:10:v)', '“ (opened at 3:11:v)', '“ (opened at 3:12:v)']
GAL 3:13 Unclosed “ (opened at 3:12:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 3:13 Excessive nested speech marks ['“ (opened at 3:8:v)', '“ (opened at 3:10:v)', '“ (opened at 3:11:v)', '“ (opened at 3:12:v)', '“ (opened at 3:13:v)']
GAL 3:15 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 3:8:v)', '“ (opened at 3:10:v)', '“ (opened at 3:11:v)', '“ (opened at 3:12:v)', '“ (opened at 3:13:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v15
GAL 3:16 Unclosed “ (opened at 3:16:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 3:21 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 3:16:v)', '“ (opened at 3:16:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v21
GAL 4:30 Unclosed “ (opened at 4:27:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)
GAL 5:11 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 4:27:v)', '“ (opened at 4:30:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v11
GAL 5:16 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 5:14:v)' before v marker or missing reopening quotes at v16
GAL 5:21 Improperly nested speech marks “ after ['“'] in note
GAL 5:21 Unclosed ['“', '“'] speech marks at end of note
All Word Counts (sorted by count)
Case Insensitive Word Counts (sorted by count)
GAL -1:9 Main Title 1: | Galater |
GAL 1:4 Footnote anchor reference seems not to match: '1,4'
GAL 1:5 Footnote anchor reference seems not to match: '1,5'
GAL 1:5 Footnote anchor reference seems not to match: '1,5'
GAL 1:6 Footnote anchor reference seems not to match: '1,6'
GAL 1:6 Footnote anchor reference seems not to match: '1,6'
GAL 1:6 Footnote anchor reference seems not to match: '1,6'
GAL 1:11 Footnote anchor reference seems not to match: '1,11'
GAL 1:15 Footnote anchor reference seems not to match: '1,15'
GAL 1:16 Footnote anchor reference seems not to match: '1,16'
GAL 2:2 Footnote anchor reference seems not to match: '2,2'
GAL 2:6 Footnote anchor reference seems not to match: '2,6'
GAL 2:8 Footnote anchor reference seems not to match: '2,8'
GAL 2:8 Footnote anchor reference seems not to match: '2,8'
GAL 2:9 Footnote anchor reference seems not to match: '2,9'
GAL 2:16 Footnote anchor reference seems not to match: '2,16'
GAL 2:16 Footnote anchor reference seems not to match: '2,16'
GAL 2:17 Footnote anchor reference seems not to match: '2,17'
GAL 2:20 Footnote anchor reference seems not to match: '2,20'
GAL 2:20 Footnote anchor reference seems not to match: '2,20'
GAL 3:2 Footnote anchor reference seems not to match: '3,2'
GAL 3:2 Footnote anchor reference seems not to match: '3,2'
GAL 3:3 Footnote anchor reference seems not to match: '3,3'
GAL 3:4 Footnote anchor reference seems not to match: '3,4'
GAL 3:6 Footnote anchor reference seems not to match: '3,6'
GAL 3:7 Footnote anchor reference seems not to match: '3,7'
GAL 3:8 Footnote anchor reference seems not to match: '3,8'
GAL 3:10 Footnote anchor reference seems not to match: '3,10'
GAL 3:11 Footnote anchor reference seems not to match: '3,11'
GAL 3:11 Footnote anchor reference seems not to match: '3,11'
GAL 3:12 Footnote anchor reference seems not to match: '3,12'
GAL 3:13 Footnote anchor reference seems not to match: '3,13'
GAL 3:16 Footnote anchor reference seems not to match: '3,16'
GAL 3:18 Footnote anchor reference seems not to match: '3,18'
GAL 3:18 Footnote anchor reference seems not to match: '3,18'
GAL 3:20 Footnote anchor reference seems not to match: '3,20'
GAL 3:21 Footnote anchor reference seems not to match: '3,21'
GAL 3:22 Footnote anchor reference seems not to match: '3,22'
GAL 3:24 Footnote anchor reference seems not to match: '3,24'
GAL 3:26 Footnote anchor reference seems not to match: '3,26'
GAL 3:28 Footnote anchor reference seems not to match: '3,28'
GAL 4:1 Footnote anchor reference seems not to match: '4,1'
GAL 4:4 Footnote anchor reference seems not to match: '4,4'
GAL 4:4 Footnote anchor reference seems not to match: '4,4'
GAL 4:7 Footnote anchor reference seems not to match: '4,7'
GAL 4:8 Footnote anchor reference seems not to match: '4,8'
GAL 4:8 Footnote anchor reference seems not to match: '4,8'
GAL 4:9 Footnote anchor reference seems not to match: '4,9'
GAL 4:11 Footnote anchor reference seems not to match: '4,11'
GAL 4:12 Footnote anchor reference seems not to match: '4,12'
GAL 4:13 Footnote anchor reference seems not to match: '4,13'
GAL 4:14 Footnote anchor reference seems not to match: '4,14'
GAL 4:17 Footnote anchor reference seems not to match: '4,17'
GAL 4:24 Footnote anchor reference seems not to match: '4,24'
GAL 4:25 Footnote anchor reference seems not to match: '4,25'
GAL 4:27 Footnote anchor reference seems not to match: '4,27'
GAL 4:28 Footnote anchor reference seems not to match: '4,28'
GAL 4:30 Footnote anchor reference seems not to match: '4,30'
GAL 5:1 Footnote anchor reference seems not to match: '5,1'
GAL 5:1 Footnote anchor reference seems not to match: '5,1'
GAL 5:4 Footnote anchor reference seems not to match: '5,4'
GAL 5:5 Footnote anchor reference seems not to match: '5,5'
GAL 5:12 Footnote anchor reference seems not to match: '5,12'
GAL 5:14 Footnote anchor reference seems not to match: '5,14'
GAL 5:16 Footnote anchor reference seems not to match: '5,16'
GAL 5:21 Footnote anchor reference seems not to match: '5,21'
GAL 5:23 Footnote anchor reference seems not to match: '5,23'
GAL 6:1 Footnote anchor reference seems not to match: '6,1'
GAL 6:2 Footnote anchor reference seems not to match: '6,2'
GAL 6:3 Footnote anchor reference seems not to match: '6,3'
GAL 6:4 Footnote anchor reference seems not to match: '6,4'
GAL 6:4 Footnote anchor reference seems not to match: '6,4'
GAL 6:6 Footnote anchor reference seems not to match: '6,6'
GAL 6:8 Footnote anchor reference seems not to match: '6,8'
GAL 6:8 Footnote anchor reference seems not to match: '6,8'
GAL 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'
GAL 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'
GAL 6:11 Footnote anchor reference seems not to match: '6,11'
GAL 6:13 Footnote anchor reference seems not to match: '6,13'
GAL 6:14 Footnote anchor reference seems not to match: '6,14'
GAL 6:14 Footnote anchor reference seems not to match: '6,14'
GAL 6:17 Footnote anchor reference seems not to match: '6,17'
GAL 6:17 Footnote anchor reference seems not to match: '6,17'
GAL 1:4 | + \fr 1,4 \ft O. Zeitalter, Zeitlauf |
GAL 1:5 | + \fr 1,5 \ft O. ist |
GAL 1:5 | + \fr 1,5 \ft W. in die Zeitalter der Zeitalter |
GAL 1:6 | + \fr 1,6 \ft O. durch die |
GAL 1:6 | + \fr 1,6 \ft O. zu einem verschiedenen (nicht dasselbe Wort wie V. 7) |
GAL 1:6 | + \fr 1,6 \ft O. umgewandt seid |
GAL 1:11 | + \fr 1,11 \ft O. menschengemäß |
GAL 1:15 | + \fr 1,15 \ft O. dem Gott |
GAL 1:16 | + \fr 1,16 \ft W. evangelisierte; so auch V. 23 |
GAL 2:2 | + \fr 2,2 \ft d.h. getrennt von den übrigen |
GAL 2:6 | + \fr 2,6 \ft O. nichts weiter mitgeteilt |
GAL 2:8 | + \fr 2,8 \ft Eig. die Apostelschaft |
GAL 2:8 | + \fr 2,8 \ft O. gegen |
GAL 2:9 | + \fr 2,9 \ft d.i. die rechte Hand |
GAL 2:16 | + \fr 2,16 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 2:16 | + \fr 2,16 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 2:17 | + \fr 2,17 \ft O. dann ist |
GAL 2:20 | + \fr 2,20 \ft O. ich lebe aber, nicht mehr ich |
GAL 2:20 | + \fr 2,20 \ft O. den des Sohnes Gottes |
GAL 3:2 | + \fr 3,2 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:2 | + \fr 3,2 \ft S. die Anm. zu Röm. 10,16 |
GAL 3:3 | + \fr 3,3 \ft O. zur Vollendung gebracht werden |
GAL 3:4 | + \fr 3,4 \ft O. erfahren |
GAL 3:6 | + \fr 3,6 \ft 1. Mose 15,6 |
GAL 3:7 | + \fr 3,7 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:8 | + \fr 3,8 \ft 1. Mose 12,3 |
GAL 3:10 | + \fr 3,10 \ft 5. Mose 27,26 |
GAL 3:11 | + \fr 3,11 \ft W. in, d.h. in der Kraft des |
GAL 3:11 | + \fr 3,11 \ft Hab. 2,4 |
GAL 3:12 | + \fr 3,12 \ft 3. Mose 18,5 |
GAL 3:13 | + \fr 3,13 \ft 5. Mose 21,23 |
GAL 3:16 | + \fr 3,16 \ft 1. Mose 22,18 |
GAL 3:18 | + \fr 3,18 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:18 | + \fr 3,18 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:20 | + \fr 3,20 \ft W. der |
GAL 3:21 | + \fr 3,21 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:22 | + \fr 3,22 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:24 | + \fr 3,24 \ft O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher |
GAL 3:26 | + \fr 3,26 \ft W. in Christus Jesus |
GAL 3:28 | + \fr 3,28 \ft W. Männliches und Weibliches |
GAL 4:1 | + \fr 4,1 \ft O. Sklaven |
GAL 4:4 | + \fr 4,4 \ft Eig. geworden |
GAL 4:4 | + \fr 4,4 \ft Eig. geworden |
GAL 4:7 | + \fr 4,7 \ft O. Sklave |
GAL 4:8 | + \fr 4,8 \ft O. wart ihr Sklaven derer |
GAL 4:8 | + \fr 4,8 \ft Vergl. 2. Chron. 13,9 |
GAL 4:9 | + \fr 4,9 \ft O. Sklaven sein |
GAL 4:11 | + \fr 4,11 \ft O. in Bezug auf |
GAL 4:12 | + \fr 4,12 \ft O. keinerlei Unrecht |
GAL 4:13 | + \fr 4,13 \ft O. im Anfang |
GAL 4:14 | + \fr 4,14 \ft O. nach and. Les.: die Versuchung für euch |
GAL 4:17 | + \fr 4,17 \ft d.h. von jeder Gemeinschaft mit dem Apostel |
GAL 4:24 | + \fr 4,24 \ft O. Sklaverei |
GAL 4:25 | + \fr 4,25 \ft O. Sklaverei |
GAL 4:27 | + \fr 4,27 \ft Jes. 54,1 |
GAL 4:28 | + \fr 4,28 \ft O. gemäß |
GAL 4:30 | + \fr 4,30 \ft 1. Mose 21,10 |
GAL 5:1 | + \fr 5,1 \ft O. In der |
GAL 5:1 | + \fr 5,1 \ft O. Sklaverei |
GAL 5:4 | + \fr 5,4 \ft Der Sinn des griech. Ausdrucks ist eigentl.: Ihr seid, a…raubt |
GAL 5:5 | + \fr 5,5 \ft O. auf dem Grundsatz des |
GAL 5:12 | + \fr 5,12 \ft O. verschnitten, verstümmelten |
GAL 5:14 | + \fr 5,14 \ft 3. Mose 19,18 |
GAL 5:16 | + \fr 5,16 \ft O. durch den Geist |
GAL 5:21 | + \fr 5,21 \ft Die Wörter „Feindschaft“ bis „Gelage“ stehen im Griech.…rzahl |
GAL 5:23 | + \fr 5,23 \ft O. Selbstbeherrschung |
GAL 6:1 | + \fr 6,1 \ft Eig. in |
GAL 6:2 | + \fr 6,2 \ft Eig. habt erfüllt, d.h. seid in diesem Zustand |
GAL 6:3 | + \fr 6,3 \ft O. täuscht |
GAL 6:4 | + \fr 6,4 \ft O. in Bezug auf |
GAL 6:4 | + \fr 6,4 \ft O. in Bezug auf |
GAL 6:6 | + \fr 6,6 \ft Eig. von allerlei Gütern |
GAL 6:8 | + \fr 6,8 \ft O. auf; eig. in |
GAL 6:8 | + \fr 6,8 \ft O. auf; eig. in |
GAL 6:9 | + \fr 6,9 \ft O. mutlos |
GAL 6:9 | + \fr 6,9 \ft O. zur bestimmten |
GAL 6:11 | + \fr 6,11 \ft O. mit welch großen Buchstaben |
GAL 6:13 | + \fr 6,13 \ft Eig. in eurem Fleisch |
GAL 6:14 | + \fr 6,14 \ft Eig. in dem Kreuz |
GAL 6:14 | + \fr 6,14 \ft O. das |
GAL 6:17 | + \fr 6,17 \ft O. Übrigens |
GAL 6:17 | + \fr 6,17 \ft O. Brandmale |
Footnote leader '+': 82 Footnotes: 82
Footnotes: 82 Footnote leader '+': 82