Freely-Given.org Bible GEN Checks

<Up>

Priority Errors

Footnote should not have specified no caller in GEN 1:1

Showing 1 out of 740 priority errors

Fix Text Errors

GEN 1:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Im Anfang schuf Gott die Himmel\f - \fr 1,1 \ft Im Hebr. steht das Wort „Himmel“ immer in der Mehrzahl\f* und die Erde.

GEN 1:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erde war wüst und leer, und Finsternis war über der\f - \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der\f* Tiefe\f - \fr 1,2 \ft Eig. eine rauschende, tiefe Wassermenge; so auch Kap. 7,11;8,2;49,25\f*; und der Geist Gottes schwebte über den\f - \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der\f* Wassern.

GEN 1:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erde war wüst und leer, und Finsternis war über der Tiefe\f - \fr 1,2 \ft Eig. eine rauschende, tiefe Wassermenge; so auch Kap. 7,11;8,2;49,25\f*; und der Geist Gottes schwebte über den\f - \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der\f* Wassern.

GEN 1:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erde war wüst und leer, und Finsternis war über der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte über den\f - \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der\f* Wassern.

GEN 1:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott nannte das Licht Tag, und die Finsternis nannte er Nacht. Und es wurde Abend und es wurde Morgen: erster Tag\f - \fr 1,5 \ft O. \+em ein\+em* Tag\f*.

GEN 1:18 Found footnote specified with no caller in \v~: und um zu herrschen am Tag und in der\f - \fr 1,18 \ft O. über den Tag und über die\f* Nacht und das Licht von der Finsternis zu scheiden. Und Gott sah, dass es gut war.

GEN 1:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach: Es wimmeln die Wasser vom Gewimmel lebendiger Wesen\f - \fr 1,20 \ft W. Seelen; so auch später\f*, und Vögel sollen über der Erde fliegen angesichts der Ausdehnung des Himmels!

GEN 1:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach: Die Erde bringe hervor lebendige Wesen nach ihrer Art: Vieh und Gewürm\f - \fr 1,24 \ft Eig. sich Regendes\f* und Tiere der Erde nach ihrer Art! Und es wurde so.

GEN 1:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach: Lasst uns Menschen\f - \fr 1,26 \ft H. Adam, d.i. von Erde (adama = Erdboden)\f* machen in unserem Bild, nach unserem Gleichnis; und sie sollen herrschen über die Fische des Meeres und über die Vögel des Himmels und über das Vieh und über die ganze Erde und über alles Gewürm\f - \fr 1,26 \ft Eig. sich Regendes\f*, das sich auf der Erde regt!

GEN 1:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach: Lasst uns Menschen machen in unserem Bild, nach unserem Gleichnis; und sie sollen herrschen über die Fische des Meeres und über die Vögel des Himmels und über das Vieh und über die ganze Erde und über alles Gewürm\f - \fr 1,26 \ft Eig. sich Regendes\f*, das sich auf der Erde regt!

GEN 1:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott schuf den Menschen in seinem Bild, im Bild Gottes schuf er ihn; Mann und Frau\f - \fr 1,27 \ft W. männlich und weiblich\f* schuf er sie.

GEN 2:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott hatte am siebten Tag sein Werk vollendet\f - \fr 2,2 \ft Eig. vollendete ... sein Werk\f*, das er gemacht hatte; und er ruhte am siebten Tag von all seinem Werk, das er gemacht hatte.

GEN 2:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies ist die Geschichte\f - \fr 2,4 \ft Eig. sind die Erzeugungen, Geschlechter; so auch Kap. 6,9;37,2\f* des Himmels und der Erde, als sie geschaffen wurden, an dem Tag, da Gott der \nd HERR\nd* Erde und Himmel machte,

GEN 2:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott der \nd HERR\nd* pflanzte einen Garten in Eden\f - \fr 2,8 \ft Wonne, Lieblichkeit\f* im Osten, und er setzte dorthin den Menschen, den er gebildet hatte.

GEN 2:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ein Strom ging aus von Eden, den Garten zu bewässern; und von dort aus teilte er sich und wurde zu vier Flüssen\f - \fr 2,10 \ft W. Häuptern, d.i. Flussanfängen\f*.

GEN 2:12 Found footnote specified with no caller in \v~: und das Gold dieses Landes ist gut; dort ist das Bdellion\f - \fr 2,12 \ft Hebr. Bedolach; ein durchsichtiges, wohlriechendes Harz\f* und der Stein Onyx\f - \fr 2,12 \ft O. Beryll\f*.

GEN 2:12 Found footnote specified with no caller in \v~: und das Gold dieses Landes ist gut; dort ist das Bdellion und der Stein Onyx\f - \fr 2,12 \ft O. Beryll\f*.

GEN 2:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel\f - \fr 2,14 \ft der Tigris\f*; dieser ist es, der vor Assyrien fließt. Und der vierte Fluss, das ist der Phrath\f - \fr 2,14 \ft der Euphrath\f*.

GEN 2:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; dieser ist es, der vor Assyrien fließt. Und der vierte Fluss, das ist der Phrath\f - \fr 2,14 \ft der Euphrath\f*.

GEN 2:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott der \nd HERR\nd* sprach: Es ist nicht gut, dass der Mensch allein sei; ich will ihm eine Hilfe machen, seines Gleichen\f - \fr 2,18 \ft Eig. ihm entsprechend\f*.

GEN 2:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Mensch gab Namen allem Vieh und den Vögeln des Himmels und allen Tieren des Feldes. Aber für Adam fand er keine Hilfe seines Gleichen\f - \fr 2,20 \ft Eig. ihm entsprechend\f*.

GEN 2:22 Found footnote specified with no caller in \v~: und Gott der \nd HERR\nd* baute aus der Rippe, die er von dem Menschen genommen hatte, eine Frau\f - \fr 2,22 \ft dasselbe Wort wie Männin in V. 23; so auch V. 24 u. später\f*, und er brachte sie zu dem Menschen.

GEN 2:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird ein Mann seinen Vater und seine Mutter verlassen und seiner Frau anhangen, und sie werden \em ein\em*\f - \fr 2,24 \ft Eig. zu einem\f* Fleisch sein.

GEN 3:5 Found footnote specified with no caller in \v~: sondern\f - \fr 3,5 \ft Eig. denn\f* Gott weiß, dass an dem Tag, da ihr davon esst, eure Augen aufgetan werden und ihr sein werdet wie Gott, erkennend Gutes und Böses.

GEN 3:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie hörten die Stimme\f - \fr 3,8 \ft O. den Hall, das Geräusch; so auch V. 10\f* Gottes des \nd HERRN\nd*, der im Garten wandelte bei der Kühle des Tages. Und der Mensch und seine Frau versteckten sich vor dem Angesicht Gottes des \nd HERRN\nd* mitten unter die Bäume des Gartens.

GEN 3:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott der \nd HERR\nd* sprach zu der Frau: Was hast du da getan! Und die Frau sprach: Die Schlange betrog\f - \fr 3,13 \ft O. verführte\f* mich, und ich aß.

GEN 3:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott der \nd HERR\nd* sprach zu der Schlange: Weil du dieses getan hast, sollst du verflucht sein vor\f - \fr 3,14 \ft O. unter\f* allem Vieh und vor\f - \fr 3,14 \ft O. unter\f* allen Tieren des Feldes! Auf deinem Bauch sollst du kriechen und Staub fressen alle Tage deines Lebens.

GEN 3:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott der \nd HERR\nd* sprach zu der Schlange: Weil du dieses getan hast, sollst du verflucht sein vor allem Vieh und vor\f - \fr 3,14 \ft O. unter\f* allen Tieren des Feldes! Auf deinem Bauch sollst du kriechen und Staub fressen alle Tage deines Lebens.

GEN 3:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Zu der Frau sprach er: Ich werde sehr vermehren die Mühsal deiner Schwangerschaft\f - \fr 3,16 \ft Eig. ich werde groß machen deine Mühsal und deine Schwangerschaft\f*, mit Schmerzen sollst du Kinder gebären; und nach deinem Mann wird dein Verlangen sein, er aber wird über dich herrschen.

GEN 3:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Im Schweiß deines Angesichts wirst du \add dein\add* Brot essen, bis du zurückkehrst zur Erde\f - \fr 3,19 \ft Eig. zum Erdboden\f*, denn von ihr bist du genommen. Denn Staub bist du, und zum Staub wirst du zurückkehren!

GEN 3:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Mensch gab seiner Frau den Namen Eva\f - \fr 3,20 \ft H. Chawa: Leben\f*, denn \em sie\em* war die Mutter aller Lebendigen.

GEN 4:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Mensch erkannte Eva, seine Frau, und sie wurde schwanger und gebar Kain\f - \fr 4,1 \ft Erworbenes, Gewinn\f*; und sie sprach: Ich habe einen Mann erworben mit dem \nd HERRN\nd*.

GEN 4:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie gebar auch seinen Bruder, den Abel\f - \fr 4,2 \ft H. Hevel: Hauch, Nichtigkeit\f*. Und Abel wurde ein Schafhirte\f - \fr 4,2 \ft W. Kleinviehhirte\f*, und Kain wurde ein Ackerbauer.

GEN 4:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie gebar auch seinen Bruder, den Abel. Und Abel wurde ein Schafhirte\f - \fr 4,2 \ft W. Kleinviehhirte\f*, und Kain wurde ein Ackerbauer.

GEN 4:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und Abel, auch er brachte von den Erstlingen seiner Herde\f - \fr 4,4 \ft Eig. seines Kleinviehs\f* und von ihrem Fett. Und der \nd HERR\nd* blickte auf Abel und auf seine Opfergabe;

GEN 4:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist es nicht so, dass es sich erhebt, wenn du wohl tust?\f - \fr 4,7 \ft W. Ist nicht, wenn du wohl tust, Erhebung? (Vergl. Hiob 11,15)\f* Und wenn du nicht wohl tust, so lagert die Sünde\f - \fr 4,7 \ft Viell.: ein Sündopfer; das hebr. Wort bedeutet beides\f* vor der Tür. Und nach dir wird sein Verlangen sein, du aber wirst über ihn herrschen.

GEN 4:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist es nicht so, dass es sich erhebt, wenn du wohl tust? Und wenn du nicht wohl tust, so lagert die Sünde\f - \fr 4,7 \ft Viell.: ein Sündopfer; das hebr. Wort bedeutet beides\f* vor der Tür. Und nach dir wird sein Verlangen sein, du aber wirst über ihn herrschen.

GEN 4:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Was hast du getan! Horch! Das Blut deines Bruders schreit zu mir\f - \fr 4,10 \ft W. Stimme des Blutes deines Bruders, das zu mir schreit\f* vom Erdboden her.

GEN 4:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Kain sprach zu dem \nd HERRN\nd*: Zu groß ist meine Strafe, um sie zu tragen\f - \fr 4,13 \ft O. meine Ungerechtigkeit, um vergeben zu werden\f*.

GEN 4:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Kain ging weg von dem Angesicht des \nd HERRN\nd* und wohnte im Land Nod\f - \fr 4,16 \ft Flucht\f*, östlich von Eden.

GEN 4:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Kain erkannte seine Frau, und sie wurde schwanger und gebar Hanoch. Und er baute eine Stadt\f - \fr 4,17 \ft W. er wurde ein Stadterbauer\f* und benannte die Stadt nach dem Namen seines Sohnes Hanoch.

GEN 4:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Ada gebar Jabal; dieser war der Vater der Zeltbewohner und Herdenbesitzer\f - \fr 4,20 \ft Eig. derer, die in Zelten und unter Herden wohnen\f*.

GEN 4:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Name seines Bruders war Jubal; dieser war der Vater aller derer, die mit der Laute\f - \fr 4,21 \ft Nicht unsere heutige Laute, sondern eine Art Leier; so auch später, wo das Wort vorkommt\f* und der Flöte umgehen.

GEN 4:23 Found footnote specified with no caller in \p~: Einen Mann\f - \fr 4,23 \ft O. Ja, einen Mann\f* erschlug\f - \fr 4,23 \ft O. erschlage\f* ich für meine Wunde und einen Jüngling für meine Strieme!

GEN 4:23 Found footnote specified with no caller in \p~: Einen Mann erschlug\f - \fr 4,23 \ft O. erschlage\f* ich für meine Wunde und einen Jüngling für meine Strieme!

GEN 4:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Adam erkannte wiederum seine Frau, und sie gebar einen Sohn und gab ihm den Namen Seth\f - \fr 4,25 \ft H. Scheth: Ersatz\f*: Denn Gott hat mir einen anderen Nachkommen gesetzt an Stelle Abels, weil Kain ihn erschlagen hat.

GEN 4:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dem Seth, auch ihm wurde ein Sohn geboren, und er gab ihm den Namen Enos\f - \fr 4,26 \ft H. Enosch: Mensch, mit dem Nebenbegriff: schwach, hinfällig\f*. Damals fing man an, den Namen des \nd HERRN\nd* anzurufen.

GEN 5:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Mann und Frau\f - \fr 5,2 \ft W. Männlich und weiblich\f* schuf er sie, und er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch\f - \fr 5,2 \ft H. Adam\f*, an dem Tag, da sie geschaffen wurden.

GEN 5:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Mann und Frau schuf er sie, und er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch\f - \fr 5,2 \ft H. Adam\f*, an dem Tag, da sie geschaffen wurden.

GEN 5:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jered lebte 162 Jahre und zeugte Henoch\f - \fr 5,18 \ft H. Chanok: eingeweiht, belehrt\f*.

GEN 5:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er gab ihm den Namen Noah\f - \fr 5,29 \ft H. Noach: Trost, Ruhe\f*, indem er sprach: Dieser wird uns trösten über unsere Arbeit und über die Mühe unserer Hände wegen des Erdbodens, den der \nd HERR\nd* verflucht hat.

GEN 5:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Noah war 500 Jahre alt; und Noah zeugte Sem\f - \fr 5,32 \ft H. Schem: Name, Ruf\f*, Ham\f - \fr 5,32 \ft H. Cham: Bedeutung ungewiss\f* und Japhet\f - \fr 5,32 \ft Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9,27\f*.

GEN 5:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Noah war 500 Jahre alt; und Noah zeugte Sem, Ham\f - \fr 5,32 \ft H. Cham: Bedeutung ungewiss\f* und Japhet\f - \fr 5,32 \ft Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9,27\f*.

GEN 5:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Noah war 500 Jahre alt; und Noah zeugte Sem, Ham und Japhet\f - \fr 5,32 \ft Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9,27\f*.

GEN 6:4 Found footnote specified with no caller in \v~: In jenen Tagen waren die Riesen auf der Erde, und auch nachher, als\f - \fr 6,4 \ft O. und auch nachdem\f* die Söhne Gottes zu den Töchtern der Menschen eingingen und diese ihnen gebaren. Das sind die Helden, die von alters her waren, die Männer von Ruhm gewesen sind.

GEN 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies ist die Geschichte Noahs: Noah war ein gerechter, vollkommener\f - \fr 6,9 \ft O. untadeliger, redlicher\f* Mann unter seinen Zeitgenossen; Noah wandelte mit Gott.

GEN 6:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Mache dir eine Arche von Gopherholz; mit Kammern sollst du die Arche machen und sie von innen und von außen mit Harz verpichen\f - \fr 6,14 \ft Eig. überziehen\f*.

GEN 6:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Eine Lichtöffnung\f - \fr 6,16 \ft Eig. Ein Licht\f* sollst du der Arche machen, und bis zu einer Elle\f - \fr 6,16 \ft d.i. eine Elle hoch\f* sollst du sie fertigen\f - \fr 6,16 \ft Eig. völlig durchführen, d.h. wahrsch. rundum anbringen\f* von oben her; und die Tür der Arche sollst du in ihre Seite setzen; mit einem unteren, zweiten und dritten \add Stockwerk\add* sollst du sie machen.

GEN 6:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Eine Lichtöffnung sollst du der Arche machen, und bis zu einer Elle\f - \fr 6,16 \ft d.i. eine Elle hoch\f* sollst du sie fertigen\f - \fr 6,16 \ft Eig. völlig durchführen, d.h. wahrsch. rundum anbringen\f* von oben her; und die Tür der Arche sollst du in ihre Seite setzen; mit einem unteren, zweiten und dritten \add Stockwerk\add* sollst du sie machen.

GEN 6:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Eine Lichtöffnung sollst du der Arche machen, und bis zu einer Elle sollst du sie fertigen\f - \fr 6,16 \ft Eig. völlig durchführen, d.h. wahrsch. rundum anbringen\f* von oben her; und die Tür der Arche sollst du in ihre Seite setzen; mit einem unteren, zweiten und dritten \add Stockwerk\add* sollst du sie machen.

GEN 7:3 Found footnote specified with no caller in \v~: auch von den Vögeln des Himmels sieben und sieben, ein Männliches und ein Weibliches: um die Arten\f - \fr 7,3 \ft W. Samen\f* am Leben zu erhalten auf der Fläche der ganzen Erde.

GEN 7:9 Found footnote specified with no caller in \v~: kamen zwei und zwei\f - \fr 7,9 \ft d.h. paarweise\f* zu Noah in die Arche, ein Männliches und ein Weibliches, wie Gott dem Noah geboten hatte.

GEN 7:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die hineingingen, waren\f - \fr 7,16 \ft Eig. gingen hinein\f* ein Männliches und ein Weibliches von allem Fleisch, wie Gott ihm geboten hatte. Und der \nd HERR\nd* schloss hinter ihm zu.

GEN 7:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und vertilgt wurde\f - \fr 7,23 \ft Nach and. Les.: Und er vertilgte\f* alles Bestehende, das auf der Fläche des Erdbodens war, vom Menschen bis zum Vieh, bis zum Gewürm und bis zu den Vögeln des Himmels; und sie wurden vertilgt von der Erde. Und nur Noah blieb übrig und was mit ihm in der Arche war.

GEN 8:9 Found footnote specified with no caller in \v~: aber die Taube fand keinen Ruheplatz für ihren Fuß\f - \fr 8,9 \ft W. für die Sohle ihres Fußes\f* und kehrte zu ihm in die Arche zurück; denn die Wasser waren \add noch\add* auf der Fläche der ganzen Erde; und er streckte seine Hand aus und nahm sie und brachte sie zu sich in die Arche.

GEN 8:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* roch den lieblichen Geruch\f - \fr 8,21 \ft Eig. den Geruch (Duft) der Beruhigung\f*, und der \nd HERR\nd* sprach in seinem Herzen: Von nun an will den Erdboden ich nicht mehr verfluchen um des Menschen willen; denn das Dichten\f - \fr 8,21 \ft Eig. das Gebilde; wie Kap. 6,5\f* des menschlichen Herzens ist böse von seiner Jugend an; und von nun an will ich nicht mehr alles Lebendige schlagen, wie ich getan habe.

GEN 8:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* roch den lieblichen Geruch, und der \nd HERR\nd* sprach in seinem Herzen: Von nun an will den Erdboden ich nicht mehr verfluchen um des Menschen willen; denn das Dichten\f - \fr 8,21 \ft Eig. das Gebilde; wie Kap. 6,5\f* des menschlichen Herzens ist böse von seiner Jugend an; und von nun an will ich nicht mehr alles Lebendige schlagen, wie ich getan habe.

GEN 9:5 Found footnote specified with no caller in \v~: und wahrlich, euer Blut, nach euren Seelen, werde ich fordern\f - \fr 9,5 \ft d.h. euer Blut werde ich rächen, wessen es auch sei\f*; von jedem Tier\f - \fr 9,5 \ft W. von der Hand jedes Tieres\f* werde ich es fordern, und von der Hand des Menschen, von der Hand eines jeden, seines Bruders, werde ich die Seele des Menschen fordern.

GEN 9:5 Found footnote specified with no caller in \v~: und wahrlich, euer Blut, nach euren Seelen, werde ich fordern; von jedem Tier\f - \fr 9,5 \ft W. von der Hand jedes Tieres\f* werde ich es fordern, und von der Hand des Menschen, von der Hand eines jeden, seines Bruders, werde ich die Seele des Menschen fordern.

GEN 9:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Diese drei sind die Söhne Noahs, und von diesen aus ist die ganze Erde bevölkert worden\f - \fr 9,19 \ft W. hat sich die ganze Erde (Erdbevölkerung) zerstreut\f*.

GEN 9:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Noah fing an, ein Ackersmann zu werden\f - \fr 9,20 \ft O. Noah, der ein Ackersmann war, fing an\f*, und pflanzte einen Weinberg.

GEN 9:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Gepriesen\f - \fr 9,26 \ft Im Hebr. dasselbe Wort wie „segnen“\f* sei der \nd HERR\nd*, der Gott Sems; und Kanaan sei sein\f - \fr 9,26 \ft W. ihr, d.h. des Geschlechtes Sems (Japhets)\f* Knecht!

GEN 9:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Gepriesen sei der \nd HERR\nd*, der Gott Sems; und Kanaan sei sein\f - \fr 9,26 \ft W. ihr, d.h. des Geschlechtes Sems (Japhets)\f* Knecht!

GEN 9:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Weit mache es Gott dem Japhet, und er wohne in den Zelten Sems; und Kanaan sei sein\f - \fr 9,27 \ft W. ihr, d.h. des Geschlechtes Sems (Japhets)\f* Knecht!

GEN 10:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Von diesen aus verteilten sich die \add Bewohner der\add* Inseln\f - \fr 10,5 \ft O. Küstengebiete. Das hebr. Wort bezeichnet überall im Alten Testament die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres von Kleinasien bis Spanien\f* der Nationen in ihren Ländern, eine jede nach ihrer Sprache, nach ihren Familien, in ihren Nationen.

GEN 10:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Söhne Hams: Kusch und Mizraim und Put\f - \fr 10,6 \ft Äthiopien und Ägypten und Mauretanien\f* und Kanaan.

GEN 10:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Von diesem Land zog er aus nach Assur\f - \fr 10,11 \ft And. üb.: Von diesem Land ging Assur aus\f* und baute Ninive und Rechobot-Ir und Kalach,

GEN 10:14 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Pathrusim und die Kasluchim (von denen die Philister\f - \fr 10,14 \ft H. Pelischtim\f* ausgegangen sind) und die Kaphtorim.

GEN 10:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und das Gebiet der Kanaaniter erstreckte sich von Sidon nach Gerar hin\f - \fr 10,19 \ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende Redensart. So auch V. 30; Kap. 13,10;25,18 usw.\f*, bis Gaza; nach Sodom und Gomorra und Adama und Zeboim hin\f - \fr 10,19 \ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende Redensart. So auch V. 30; Kap. 13,10;25,18 usw.\f*, bis Lescha.

GEN 10:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und das Gebiet der Kanaaniter erstreckte sich von Sidon nach Gerar hin, bis Gaza; nach Sodom und Gomorra und Adama und Zeboim hin\f - \fr 10,19 \ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende Redensart. So auch V. 30; Kap. 13,10;25,18 usw.\f*, bis Lescha.

GEN 10:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dem Sem, dem Vater aller Söhne Hebers, dem Bruder Japhets, des\f - \fr 10,21 \ft O. dem\f* ältesten, auch ihm wurden \add Söhne\add* geboren.

GEN 10:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dem Heber wurden zwei Söhne geboren: Der Name des einen war Peleg\f - \fr 10,25 \ft Teilung\f*, denn in seinen Tagen wurde die Erde verteilt\f - \fr 10,25 \ft O. verteilte sich die \+add Bevölkerung der\+add* Erde\f*; und der Name seines Bruders war Joktan.

GEN 10:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dem Heber wurden zwei Söhne geboren: Der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde die Erde verteilt\f - \fr 10,25 \ft O. verteilte sich die \+add Bevölkerung der\+add* Erde\f*; und der Name seines Bruders war Joktan.

GEN 11:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die ganze Erde hatte\f - \fr 11,1 \ft W. war\f* \em eine\em* Sprache und einerlei Worte.

GEN 11:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als sie nach\f - \fr 11,2 \ft O. von\f* Osten zogen, da fanden sie eine Ebene im Land Sinear und wohnten dort.

GEN 11:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie sprachen: Wohlan, bauen wir uns eine Stadt und einen Turm, dessen Spitze an den Himmel \add reiche\add*, und machen wir uns einen Namen, dass wir nicht zerstreut werden über die ganze Erde!\f - \fr 11,4 \ft W. über die Fläche der ganzen Erde; so auch V. 8.9\f*

GEN 11:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum gab man ihr den Namen Babel\f - \fr 11,9 \ft Verwirrung\f*; denn dort verwirrte der \nd HERR\nd* die Sprache der ganzen Erde, und von dort zerstreute sie der \nd HERR\nd* über die ganze Erde.

GEN 11:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Nahor lebte 29 Jahre und zeugte Tarah\f - \fr 11,24 \ft H. Terach\f*.

GEN 11:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Haran starb vor dem Angesicht seines Vaters Tarah, in dem Land seiner Geburt, in Ur in Chaldäa\f - \fr 11,28 \ft W. der Chaldäer; ebenso V. 31 und Kap. 15,7\f*.

GEN 11:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Tarah nahm seinen Sohn Abram und Lot, den Sohn Harans, seines Sohnes Sohn, und Sarai, seine Schwiegertochter, die Frau seines Sohnes Abram; und sie zogen miteinander\f - \fr 11,31 \ft W. mit ihnen. And. l.: und führte sie weg\f* aus Ur in Chaldäa, um in das Land Kanaan zu gehen; und sie kamen bis Haran\f - \fr 11,31 \ft im nordwestlichen Mesopotamien\f* und wohnten dort.

GEN 11:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Tarah nahm seinen Sohn Abram und Lot, den Sohn Harans, seines Sohnes Sohn, und Sarai, seine Schwiegertochter, die Frau seines Sohnes Abram; und sie zogen miteinander aus Ur in Chaldäa, um in das Land Kanaan zu gehen; und sie kamen bis Haran\f - \fr 11,31 \ft im nordwestlichen Mesopotamien\f* und wohnten dort.

GEN 12:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram zog fort, immer weiter ziehend, nach dem Süden\f - \fr 12,9 \ft Das hebr. Wort bezeichnet die Südgegend von Palästina\f*.

GEN 12:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Es entstand aber eine Hungersnot im Land; und Abram zog nach Ägypten hinab, um sich dort aufzuhalten\f - \fr 12,10 \ft O. und sich dort als Fremder aufzuhalten, d.h. ohne ansässig zu werden; vergl. Kap. 19,9; 20,1; 21,23 und viele and. Stellen\f*, denn die Hungersnot war schwer im Land.

GEN 13:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram zog herauf aus Ägypten, er und seine Frau und alles, was er hatte, und Lot mit ihm, nach dem Süden\f - \fr 13,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 12,9\f*.

GEN 13:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist nicht das ganze Land vor dir? Trenne dich doch von mir! Willst du\f - \fr 13,9 \ft W. Wenn\f* zur Linken, so will ich mich zur Rechten wenden, und willst du\f - \fr 13,9 \ft W. Wenn\f* zur Rechten, so will ich mich zur Linken wenden.

GEN 13:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist nicht das ganze Land vor dir? Trenne dich doch von mir! Willst du zur Linken, so will ich mich zur Rechten wenden, und willst du\f - \fr 13,9 \ft W. Wenn\f* zur Rechten, so will ich mich zur Linken wenden.

GEN 13:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Lot hob seine Augen auf und sah die ganze Ebene\f - \fr 13,10 \ft Eig. Kreis, Umkreis; so auch V. 12\f* des Jordan, dass sie ganz bewässert war, (bevor der \nd HERR\nd* Sodom und Gomorra zerstört hatte,) wie der Garten des \nd HERRN\nd*, wie das Land Ägypten, bis nach Zoar hin.

GEN 14:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah in den Tagen Amraphels, des Königs von Sinear, Ariochs, des Königs von Ellasar, Kedorlaomers, des Königs von Elam, und Tidals, des Königs von Gojim\f - \fr 14,1 \ft O. der Nationen\f*,

GEN 14:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Tal Siddim war aber voll von Erdharz-Quellen; und die Könige von Sodom und Gomorra flohen und fielen dort\f - \fr 14,10 \ft O. versanken darin\f*, und die übrigen flohen ins Gebirge.

GEN 14:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er teilte sich gegen sie des Nachts, er und seine Knechte, und schlug sie und jagte ihnen nach bis Hoba, das zur Linken\f - \fr 14,15 \ft d.h. nördlich\f* von Damaskus liegt.

GEN 14:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Melchisedek\f - \fr 14,18 \ft König der Gerechtigkeit\f*, König von Salem\f - \fr 14,18 \ft Friede, Wohlfahrt\f*, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes\f - \fr 14,18 \ft El\f*, des Höchsten.

GEN 14:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Melchisedek, König von Salem\f - \fr 14,18 \ft Friede, Wohlfahrt\f*, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes\f - \fr 14,18 \ft El\f*, des Höchsten.

GEN 14:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Melchisedek, König von Salem, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes\f - \fr 14,18 \ft El\f*, des Höchsten.

GEN 14:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er segnete ihn und sprach: Gesegnet sei Abram von Gott\f - \fr 14,19 \ft El\f*, dem Höchsten, der Himmel und Erde besitzt!

GEN 14:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und gepriesen\f - \fr 14,20 \ft S. die Anm. zu Kap. 9,26\f* sei Gott\f - \fr 14,20 \ft El\f*, der Höchste, der deine Feinde in deine Hand geliefert hat! – Und Abram\f - \fr 14,20 \ft W. und er\f* gab ihm den Zehnten von allem.

GEN 14:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und gepriesen sei Gott\f - \fr 14,20 \ft El\f*, der Höchste, der deine Feinde in deine Hand geliefert hat! – Und Abram\f - \fr 14,20 \ft W. und er\f* gab ihm den Zehnten von allem.

GEN 14:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und gepriesen sei Gott, der Höchste, der deine Feinde in deine Hand geliefert hat! – Und Abram\f - \fr 14,20 \ft W. und er\f* gab ihm den Zehnten von allem.

GEN 14:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram sprach zu dem König von Sodom: Ich hebe meine Hand auf zu dem \nd HERRN\nd*, \add zu\add* Gott\f - \fr 14,22 \ft El\f*, dem Höchsten, der Himmel und Erde besitzt:

GEN 14:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Nichts für mich! Nur was die Knaben\f - \fr 14,24 \ft Eig. Burschen, Knappen; so auch an vielen anderen Stellen\f* verzehrt haben, und das Teil der Männer, die mit mir gezogen sind: Aner, Eskol und Mamre, die mögen ihr Teil nehmen!

GEN 15:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram sprach: Herr, \nd HERR\nd*, was willst du mir geben? Ich gehe ja kinderlos dahin, und der Erbe\f - \fr 15,2 \ft W. der Sohn des Besitzes\f* meines Hauses, das ist Elieser von Damaskus.

GEN 15:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram sprach: Siehe, mir hast du keinen Nachkommen gegeben, und siehe, der Sohn meines Hauses\f - \fr 15,3 \ft d.h. mein Hausgeborener\f* wird mich beerben.

GEN 15:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach er zu ihm: Hole mir eine dreijährige Jungkuh\f - \fr 15,9 \ft W. Färse, d.h. eine Kuh, die noch nicht gekalbt hat\f* und eine dreijährige Ziege und einen dreijährigen Widder und eine Turteltaube und eine junge Taube.

GEN 15:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und im vierten Geschlecht werden sie hierher zurückkehren; denn die Ungerechtigkeit der Amoriter\f - \fr 15,16 \ft Die Amoriter stehen hier und anderswo, als das Hauptvolk des Landes, für \+em alle\+em* Kanaaniter\f* ist bis hierher \add noch\add* nicht voll.

GEN 15:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als die Sonne untergegangen und dichte Finsternis geworden war, siehe da, ein rauchender Ofen und eine Feuerflamme, die zwischen jenen Stücken hindurchfuhr\f - \fr 15,17 \ft Vergl. Jer.34,18.19\f*.

GEN 16:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Sarai sprach zu Abram: Sieh doch, der \nd HERR\nd* hat mich verschlossen, dass ich nicht gebäre; geh doch ein zu meiner Magd, vielleicht werde ich aus ihr erbaut werden\f - \fr 16,2 \ft d.i. durch sie Nachkommen erhalten\f*. Und Abram hörte auf die Stimme Sarais.

GEN 16:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Engel des \nd HERRN\nd* sprach zu ihr: Siehe, du bist schwanger und wirst einen Sohn gebären; und du sollst ihm den Namen Ismael\f - \fr 16,11 \ft Gott hört\f* geben, denn der \nd HERR\nd* hat auf dein Elend gehört.

GEN 16:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er, er wird ein Wildesel von Mensch sein; seine Hand gegen alle und die Hand aller gegen ihn, und angesichts aller seiner Brüder\f - \fr 16,12 \ft Zugl. östlich von allen seinen Brüdern\f* wird er wohnen.

GEN 16:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Da nannte sie den \nd HERR\nd*, der zu ihr redete: Du bist ein Gott\f - \fr 16,13 \ft El\f*, der sich schauen lässt\f - \fr 16,13 \ft O. der mich sieht; W. des Schauens\f*! Denn sie sprach: Habe ich nicht auch hier geschaut, nachdem er sich hat schauen lassen\f - \fr 16,13 \ft W. nach dem Schauen; And. üb: Habe ich auch hier dem nachgeschaut, der mich sieht, od. gesehen hat?\f*?

GEN 16:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Da nannte sie den \nd HERR\nd*, der zu ihr redete: Du bist ein Gott, der sich schauen lässt\f - \fr 16,13 \ft O. der mich sieht; W. des Schauens\f*! Denn sie sprach: Habe ich nicht auch hier geschaut, nachdem er sich hat schauen lassen\f - \fr 16,13 \ft W. nach dem Schauen; And. üb: Habe ich auch hier dem nachgeschaut, der mich sieht, od. gesehen hat?\f*?

GEN 16:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Da nannte sie den \nd HERR\nd*, der zu ihr redete: Du bist ein Gott, der sich schauen lässt! Denn sie sprach: Habe ich nicht auch hier geschaut, nachdem er sich hat schauen lassen\f - \fr 16,13 \ft W. nach dem Schauen; And. üb: Habe ich auch hier dem nachgeschaut, der mich sieht, od. gesehen hat?\f*?

GEN 16:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum nannte man den Brunnen: Beer-Lachai-Roi\f - \fr 16,14 \ft Brunnen des Lebendigen, der sich schauen lässt, od. der mich gesehen hat\f*; siehe, er ist zwischen Kades und Bered.

GEN 17:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram war 99 Jahre alt, da erschien der \nd HERR\nd* dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott\f - \fr 17,1 \ft El\f*, der Allmächtige; wandle vor meinem Angesicht und sei vollkommen\f - \fr 17,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 6,9\f*.

GEN 17:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abram war 99 Jahre alt, da erschien der \nd HERR\nd* dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige; wandle vor meinem Angesicht und sei vollkommen\f - \fr 17,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 6,9\f*.

GEN 17:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und von nun an soll dein Name nicht mehr Abram\f - \fr 17,5 \ft erhabener Vater\f* heißen, sondern Abraham\f - \fr 17,5 \ft Vater einer Menge\f* soll dein Name sein; denn zum Vater einer Menge Nationen habe ich dich gemacht.

GEN 17:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und von nun an soll dein Name nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham\f - \fr 17,5 \ft Vater einer Menge\f* soll dein Name sein; denn zum Vater einer Menge Nationen habe ich dich gemacht.

GEN 17:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde meinen Bund errichten zwischen mir und dir und deinen Nachkommen nach dir, nach ihren Geschlechtern\f - \fr 17,7 \ft d.h. so viele derer sein werden; so auch V. 9 u.12\f*, zu einem ewigen Bund, um dir zum Gott zu sein und deinen Nachkommen nach dir.

GEN 17:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde dir und deinen Nachkommen nach dir das Land deiner Fremdlingschaft geben, das ganze Land Kanaan, zum ewigen Besitztum, und ich werde ihr\f - \fr 17,8 \ft W. ihnen zum Gott\f* Gott sein.

GEN 17:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der unbeschnittene Männliche, der am Fleisch seiner Vorhaut nicht beschnitten wird, diese Seele soll ausgerottet werden aus ihrem Volk\f - \fr 17,14 \ft W. aus ihren Völkern, d.h. Volksgenossen\f*. Meinen Bund hat er gebrochen!

GEN 17:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach zu Abraham: Sarai, deine Frau, sollst du nicht Sarai nennen, sondern Sara\f - \fr 17,15 \ft Fürstin\f* soll ihr Name sein.

GEN 17:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach: Doch! Sara, deine Frau, wird dir einen Sohn gebären, und du sollst ihm den Namen Isaak\f - \fr 17,19 \ft H. Jizchak, auch Jischak: Lacher\f* geben; und ich werde meinen Bund mit ihm errichten zu einem ewigen Bund für seine Nachkommen nach ihm.

GEN 18:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Es werde doch ein wenig Wasser geholt, und wascht eure Füße; und lagert euch\f - \fr 18,4 \ft Eig. lehnt euch nieder\f* unter dem Baum,

GEN 18:5 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich will einen Bissen Brot holen, und stärkt euer Herz; danach mögt ihr weitergehen; da ihr nun einmal\f - \fr 18,5 \ft O. denn darum seid ihr\f* vorbeigekommen seid bei eurem Knecht. Und sie sprachen: Tu so, wie du geredet hast.

GEN 18:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Da eilte Abraham ins Zelt zu Sara und sprach: Nimm schnell drei Maß Feinmehl, knete und mache Kuchen\f - \fr 18,6 \ft Brotkuchen, die in heißer Asche rasch gebacken werden konnten\f*!

GEN 18:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Sara lachte in ihrem Innern und sprach: Nachdem ich alt geworden\f - \fr 18,12 \ft Eig. abgewelkt\f* bin, sollte ich Wollust haben? Und mein Herr ist ja alt!

GEN 18:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich habe ihn erkannt, damit er seinen Kindern und seinem Haus nach ihm befehle\f - \fr 18,19 \ft And. üb.: Ich kenne ihn, dass er seinen Kindern ... befehlen wird\f*, dass sie den Weg des \nd HERRN\nd* bewahren, Gerechtigkeit und Recht zu üben\f - \fr 18,19 \ft O. indem sie Gerechtigkeit und Recht üben\f*, damit der \nd HERR\nd* auf Abraham kommen lasse, was er über ihn geredet hat.

GEN 18:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich habe ihn erkannt, damit er seinen Kindern und seinem Haus nach ihm befehle, dass sie den Weg des \nd HERRN\nd* bewahren, Gerechtigkeit und Recht zu üben\f - \fr 18,19 \ft O. indem sie Gerechtigkeit und Recht üben\f*, damit der \nd HERR\nd* auf Abraham kommen lasse, was er über ihn geredet hat.

GEN 19:2 Found footnote specified with no caller in \v~: und er sprach: Ach siehe, meine Herren! Kehrt doch ein in das Haus eures Knechtes und übernachtet und wascht eure Füße; und ihr macht euch früh auf und geht eures Weges. Aber sie sprachen: Nein, sondern wir wollen auf dem Platz\f - \fr 19,2 \ft der Marktplatz am Stadttor. O. auf der Straße\f* übernachten.

GEN 19:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Sieh doch, ich habe zwei Töchter, die keinen Mann erkannt haben; lasst mich sie doch zu euch herausbringen, und tut ihnen, wie es gut ist in euren Augen; nur diesen Männern tut nichts, da sie nun einmal\f - \fr 19,8 \ft O. denn darum sind sie\f* unter den Schatten meines Daches gekommen sind.

GEN 19:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wir wollen diesen Ort verderben, weil ihr\f - \fr 19,13 \ft d.h. der Einwohner\f* Geschrei groß geworden ist vor dem \nd HERRN\nd*; und der \nd HERR\nd* hat uns gesandt, die Stadt\f - \fr 19,13 \ft W. sie\f* zu verderben.

GEN 19:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wir wollen diesen Ort verderben, weil ihr Geschrei groß geworden ist vor dem \nd HERRN\nd*; und der \nd HERR\nd* hat uns gesandt, die Stadt\f - \fr 19,13 \ft W. sie\f* zu verderben.

GEN 19:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sowie die Morgenröte aufging, da drangen die Engel in Lot und sprachen: Mach dich auf, nimm deine Frau und deine zwei Töchter, die vorhanden sind, damit du nicht weggerafft wirst in der Ungerechtigkeit\f - \fr 19,15 \ft O. Strafe\f* der Stadt!

GEN 19:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und als er zögerte, ergriffen die Männer seine Hand und die Hand seiner Frau und die Hand seiner zwei Töchter, weil der \nd HERR\nd* sich seiner erbarmte\f - \fr 19,16 \ft Eig. ihn verschonte\f*, und führten ihn hinaus und ließen ihn außerhalb der Stadt.

GEN 19:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als sie sie hinausgeführt hatten ins Freie, da sprach er: Rette dich um deines Lebens willen; sieh nicht hinter dich, und bleibe nicht stehen in der ganzen Ebene\f - \fr 19,17 \ft Eig. in dem ganzen Kreis (des Jordan); ebenso V. 25.28.29\f*; rette dich auf das Gebirge, damit du nicht weggerafft wirst!

GEN 19:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Eile, rette dich dorthin; denn ich kann nichts tun, bis du dorthin gekommen bist. Daher hat man der Stadt den Namen Zoar\f - \fr 19,22 \ft Kleinheit\f* gegeben.

GEN 19:28 Found footnote specified with no caller in \v~: und er blickte hin nach Sodom und Gomorra und nach dem ganzen Land der Ebene; und er sah: Und siehe, ein Rauch stieg auf von der Erde\f - \fr 19,28 \ft O. vom Land\f*, wie der Rauch eines Schmelzofens.

GEN 19:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Komm, lass uns unserem Vater Wein zu trinken geben und bei ihm liegen, damit wir von unserem Vater Nachkommen am Leben erhalten\f - \fr 19,32 \ft O. ins Leben rufen\f*.

GEN 19:34 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah am Morgen, da sprach die Erstgeborene zu der Jüngeren: Siehe, ich habe gestern Nacht bei meinem Vater gelegen; lass uns ihm auch diese Nacht Wein zu trinken geben, und geh hinein, liege bei ihm, damit wir von unserem Vater Nachkommen am Leben erhalten\f - \fr 19,34 \ft O. ins Leben rufen\f*.

GEN 19:37 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erstgeborene gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Moab\f - \fr 19,37 \ft d.h. vom Vater\f*; dieser ist der Vater der Moabiter\f - \fr 19,37 \ft W. Moabs\f* bis auf diesen Tag.

GEN 19:37 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erstgeborene gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Moab; dieser ist der Vater der Moabiter\f - \fr 19,37 \ft W. Moabs\f* bis auf diesen Tag.

GEN 19:38 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Jüngere, auch sie gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ben Ammi\f - \fr 19,38 \ft Sohn meines Volkes\f*; dieser ist der Vater der Kinder Ammon bis auf diesen Tag.

GEN 20:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham sagte von Sara, seiner Frau: Sie ist meine Schwester. Da sandte Abimelech\f - \fr 20,2 \ft Abimelech war ein gemeinschaftlicher Titel aller Könige der Philister\f*, der König von Gerar, und ließ Sara holen\f - \fr 20,2 \ft W. nahm Sara\f*.

GEN 20:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham sagte von Sara, seiner Frau: Sie ist meine Schwester. Da sandte Abimelech, der König von Gerar, und ließ Sara holen\f - \fr 20,2 \ft W. nahm Sara\f*.

GEN 20:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham sprach: Weil ich \add mir\add* sagte: Gewiss ist keine\f - \fr 20,11 \ft O. Es ist gar keine\f* Gottesfurcht an diesem Ort, und sie werden mich töten um meiner Frau willen.

GEN 20:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und zu Sara sprach er: Siehe, ich habe deinem Bruder 1.000 Silber\add sekel\add* gegeben; siehe, das sei dir eine Augendecke vor allen, die bei dir sind, und in Bezug auf alles ist \add die Sache\add* rechtlich geschlichtet\f - \fr 20,16 \ft O. ist dir recht geschehen; O. und so bist du vor allen gerechtfertigt. And. üb.: ... und bei allen. So wurde sie gestraft\f*.

GEN 21:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Sara sprach: Gott hat mir ein Lachen bereitet\f - \fr 21,6 \ft S. die Anm. zu Kap. 17,19\f*; jeder, der es hört, wird mit mir lachen\f - \fr 21,6 \ft Eig. mir lachen (zulachen)\f*.

GEN 21:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Sara sprach: Gott hat mir ein Lachen bereitet; jeder, der es hört, wird mit mir lachen\f - \fr 21,6 \ft Eig. mir lachen (zulachen)\f*.

GEN 21:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Sara sah den Sohn Hagars, der Ägypterin, den sie dem Abraham geboren hatte, spotten\f - \fr 21,9 \ft O. lachen\f*.

GEN 21:23 Found footnote specified with no caller in \v~: So schwöre mir nun hier bei Gott, dass du weder an mir noch an meinem Sohn, noch an meinem Enkel\f - \fr 21,23 \ft W. noch an meinem Spross, noch an meinem Schoß\f* trügerisch handeln wirst! Nach der Güte, die ich dir erwiesen habe, sollst du an mir tun und an dem Land, in dem du dich aufhältst.

GEN 21:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Daher nannte man diesen Ort Beerseba\f - \fr 21,31 \ft Eides-Brunnen\f*, weil sie beide dort geschworen hatten.

GEN 21:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham\f - \fr 21,33 \ft W. er\f* pflanzte eine Tamariske in Beerseba und rief dort den Namen des \nd HERRN\nd*, des ewigen Gottes\f - \fr 21,33 \ft El\f*, an.

GEN 21:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham pflanzte eine Tamariske in Beerseba und rief dort den Namen des \nd HERRN\nd*, des ewigen Gottes\f - \fr 21,33 \ft El\f*, an.

GEN 22:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham gab diesem Ort den Namen: Der \nd HERR\nd* wird auswählen\f - \fr 22,14 \ft H. Jahve-jireh\f*; daher wird heutigen Tages gesagt: Auf dem Berg des \nd HERRN\nd* wird ausgewählt werden.

GEN 22:16 Found footnote specified with no caller in \v~: und sprach: Ich schwöre bei mir selbst, spricht der \nd HERR\nd*\f - \fr 22,16 \ft Eig. ist der Spruch des \+nd HERRN\+nd*\f*, dass, weil du dieses getan und deinen Sohn, deinen einzigen, \add mir\add* nicht vorenthalten hast,

GEN 22:18 Found footnote specified with no caller in \v~: und in deinem Nachkommen werden sich segnen\f - \fr 22,18 \ft O. gesegnet werden\f* alle Nationen der Erde: weil du meiner Stimme gehorcht hast.

GEN 23:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich bin ein Fremder und Beisasse bei euch; gebt mir ein Erbbegräbnis\f - \fr 23,4 \ft Eig. ein Grabeigentum\f* bei euch, dass ich meine Tote begrabe vor meinem Angesicht weg.

GEN 23:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Ephron aber saß\f - \fr 23,10 \ft O. wohnte\f* inmitten der Kinder Heth; und Ephron, der Hethiter, antwortete dem Abraham vor den Ohren der Kinder Heth, vor allen, die zum Tor seiner Stadt eingingen, und sprach:

GEN 23:13 Found footnote specified with no caller in \v~: und er redete zu Ephron vor den Ohren des Volkes des Landes und sprach: Doch, wenn du nur auf mich hören wolltest! Ich gebe den Preis\f - \fr 23,13 \ft W. das Geld\f* des Feldes, nimm ihn von mir; und ich will meine Tote dort begraben.

GEN 23:17 Found footnote specified with no caller in \v~: So wurde das Feld Ephrons, das bei Machpela, vor\f - \fr 23,17 \ft d.h. östlich von\f* Mamre, lag, das Feld und die Höhle, die darin war, und alle Bäume, die auf dem Feld innerhalb seiner ganzen Grenze ringsum \add standen\add*,

GEN 24:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Abraham sprach zu seinem Knecht, dem ältesten seines Hauses, der alles verwaltete, was er hatte: Lege doch deine Hand unter meine Hüfte\f - \fr 24,2 \ft O. Lende\f*,

GEN 24:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Der \nd HERR\nd*, der Gott des Himmels, der mich aus dem Haus meines Vaters und aus dem Land meiner Verwandtschaft\f - \fr 24,7 \ft O. Geburt; wie Kap. 11,28\f* genommen und der zu mir geredet und der mir geschworen und gesagt hat: Deinen Nachkommen will ich dieses Land geben! Der wird seinen Engel vor dir hersenden, dass du meinem Sohn von dort eine Frau nimmst.

GEN 24:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Knecht nahm zehn Kamele von den Kamelen seines Herrn und zog hin; und allerlei Gut seines Herrn hatte er bei sich. Und er machte sich auf und zog nach Mesopotamien\f - \fr 24,10 \ft H. Aram der zwei Flüsse\f*, nach der Stadt Nahors.

GEN 24:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, er hatte noch nicht ausgeredet, siehe, da kam Rebekka\f - \fr 24,15 \ft H. Rivka: die Fesselnde, Anziehende\f* heraus, die dem Bethuel geboren worden, dem Sohn der Milka, der Frau Nahors, des Bruders Abrahams, mit ihrem Krug auf ihrer Schulter.

GEN 24:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als die Kamele genug getrunken hatten, da nahm der Mann einen goldenen Ring\f - \fr 24,22 \ft Eig. Nasenring; siehe V. 47\f*, ein halber Sekel sein Gewicht, und zwei Spangen für ihre Arme\f - \fr 24,22 \ft Eig. Hände, d.i. Handgelenke\f*, 10 \add Sekel\add* Gold ihr Gewicht;

GEN 24:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als die Kamele genug getrunken hatten, da nahm der Mann einen goldenen Ring, ein halber Sekel sein Gewicht, und zwei Spangen für ihre Arme\f - \fr 24,22 \ft Eig. Hände, d.i. Handgelenke\f*, 10 \add Sekel\add* Gold ihr Gewicht;

GEN 24:27 Found footnote specified with no caller in \v~: und sprach: Gepriesen\f - \fr 24,27 \ft S. die Anm. zu Kap. 9,26\f* sei der \nd HERR\nd*, der Gott meines Herrn Abraham, der von seiner Güte und seiner Wahrheit nicht abgelassen hat gegen meinen Herrn! \em Mich\em* hat der \nd HERR\nd* geleitet auf den Weg zum\f - \fr 24,27 \ft And. üb.: Während ich auf dem Weg war, hat der \+nd HERR\+nd* mich geleitet zum usw.\f* Haus der Brüder meines Herrn.

GEN 24:27 Found footnote specified with no caller in \v~: und sprach: Gepriesen sei der \nd HERR\nd*, der Gott meines Herrn Abraham, der von seiner Güte und seiner Wahrheit nicht abgelassen hat gegen meinen Herrn! \em Mich\em* hat der \nd HERR\nd* geleitet auf den Weg zum\f - \fr 24,27 \ft And. üb.: Während ich auf dem Weg war, hat der \+nd HERR\+nd* mich geleitet zum usw.\f* Haus der Brüder meines Herrn.

GEN 24:46 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie ließ ihren Krug schnell von ihrer Schulter\f - \fr 24,46 \ft W. von auf sich\f* herab und sprach: Trinke, und auch deine Kamele will ich tränken. Und ich trank, und sie tränkte auch die Kamele.

GEN 24:55 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprachen ihr Bruder und ihre Mutter: Lass das Mädchen einige Tage oder zehn bei uns bleiben, danach magst du\f - \fr 24,55 \ft O. mag sie\f* ziehen.

GEN 24:60 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie segneten Rebekka und sprachen zu ihr: Du, unsere Schwester, werde zu tausend mal Zehntausenden, und deine Nachkommenschaft besitze das Tor seiner Feinde\f - \fr 24,60 \ft W. Hasser\f*!

GEN 24:62 Found footnote specified with no caller in \v~: Isaak aber war von einem Gang nach dem Brunnen Lachai-Roi\f - \fr 24,62 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,14\f* gekommen; er wohnte nämlich im Land des Südens.

GEN 24:65 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist der Mann, der uns da auf dem Feld entgegenwandelt? Und der Knecht sprach: Das ist mein Herr. Da nahm sie den Schleier\f - \fr 24,65 \ft ein Überwurf, den man über den Kopf zog\f* und verhüllte sich.

GEN 25:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und den Söhnen der Nebenfrauen\f - \fr 25,6 \ft Vergl. 1. Chron.1,32\f*, die Abraham hatte, gab Abraham Geschenke; und er ließ sie, während er noch lebte, von seinem Sohn Isaak wegziehen nach Osten, in das Land des Ostens.

GEN 25:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wohnten von Hawila\f - \fr 25,18 \ft am persischen Meerbusen\f* bis Sur, das vor\f - \fr 25,18 \ft d.i. östlich von\f* Ägypten liegt, nach Assyrien hin. Er ließ sich nieder angesichts\f - \fr 25,18 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,12\f* aller seiner Brüder.

GEN 25:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wohnten von Hawila bis Sur, das vor\f - \fr 25,18 \ft d.i. östlich von\f* Ägypten liegt, nach Assyrien hin. Er ließ sich nieder angesichts\f - \fr 25,18 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,12\f* aller seiner Brüder.

GEN 25:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wohnten von Hawila bis Sur, das vor Ägypten liegt, nach Assyrien hin. Er ließ sich nieder angesichts\f - \fr 25,18 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,12\f* aller seiner Brüder.

GEN 25:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Isaak war 40 Jahre alt, als er sich Rebekka zur Frau nahm, die Tochter Bethuels, des Aramäers aus Paddan-Aram\f - \fr 25,20 \ft d.i. das Flachland Arams (vergl. Hos.12,13); ein Teil von Mesopotamien\f*, die Schwester Labans, des Aramäers.

GEN 25:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Kinder stießen sich in ihr; und sie sprach: Wenn es so steht, warum bin ich dies\f - \fr 25,22 \ft O. da\f*? Und sie ging hin, den \nd HERRN\nd* zu befragen.

GEN 25:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der erste kam heraus, rötlich, am ganzen Leib wie ein härener Mantel; und man gab ihm den Namen Esau\f - \fr 25,25 \ft behaart\f*.

GEN 25:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und danach kam sein Bruder heraus, und seine Hand hielt die Ferse Esaus; und man gab ihm den Namen Jakob\f - \fr 25,26 \ft Fersenhalter, Überlister\f*. Und Isaak war 60 Jahre alt, als sie geboren wurden.

GEN 25:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Knaben wuchsen heran. Und Esau wurde ein jagdkundiger Mann, ein Mann des Feldes; Jakob aber war ein sanfter\f - \fr 25,27 \ft O. ruhiger, häuslicher\f* Mann, der in den Zelten blieb.

GEN 25:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Esau zu Jakob: Lass mich doch essen\f - \fr 25,30 \ft W. schlingen\f* von dem Roten, dem Roten da, denn ich bin matt! Darum gab man ihm den Namen Edom\f - \fr 25,30 \ft O. rot\f*.

GEN 25:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Esau zu Jakob: Lass mich doch essen von dem Roten, dem Roten da, denn ich bin matt! Darum gab man ihm den Namen Edom\f - \fr 25,30 \ft O. rot\f*.

GEN 25:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sprach: Verkaufe mir heute\f - \fr 25,31 \ft O. zuvor\f* dein Erstgeburtsrecht.

GEN 25:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sprach: Schwöre mir heute\f - \fr 25,33 \ft O. zuvor\f*! Und er schwur ihm und verkaufte sein Erstgeburtsrecht dem Jakob.

GEN 26:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es entstand eine Hungersnot im Land, außer der vorigen Hungersnot, die in den Tagen Abrahams gewesen war.\f - \fr 26,1 \ft S. Kap. 12,10\f* Und Isaak zog zu Abimelech, dem König der Philister, nach Gerar.

GEN 26:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde deine Nachkommen vermehren, wie die Sterne des Himmels, und deinen Nachkommen alle diese Länder geben; und in deinem Nachkommen werden sich segnen\f - \fr 26,4 \ft O. gesegnet werden\f* alle Nationen der Erde:

GEN 26:5 Found footnote specified with no caller in \v~: weil Abraham meiner Stimme gehorcht und beobachtet hat meine Vorschriften\f - \fr 26,5 \ft Eig. was gegen mich zu beobachten ist\f*, meine Gebote, meine Satzungen und meine Gesetze.

GEN 26:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Isaak säte in diesem Land und gewann in demselben Jahr das Hundertfache; und\f - \fr 26,12 \ft O. denn\f* der \nd HERR\nd* segnete ihn.

GEN 26:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Da stritten die Hirten von Gerar mit den Hirten Isaaks und sprachen: Das Wasser ist unser! Und er gab dem Brunnen den Namen Esek\f - \fr 26,20 \ft Zank\f*, weil sie mit ihm gezankt hatten.

GEN 26:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie gruben einen anderen Brunnen, und sie stritten auch um diesen, und er gab ihm den Namen Sitna\f - \fr 26,21 \ft Anfeindung\f*.

GEN 26:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er brach von dort auf und grub einen anderen Brunnen, und um diesen stritten sie nicht; und er gab ihm den Namen Rechoboth\f - \fr 26,22 \ft Räume\f* und sprach: Denn nun hat der \nd HERR\nd* uns Raum gemacht, und wir werden fruchtbar sein im Land.

GEN 26:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er nannte ihn Sibea\f - \fr 26,33 \ft Schwur, Eidvertrag; vergl. Kap. 21,31\f*; daher der Name der Stadt Beerseba bis auf diesen Tag.

GEN 27:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott gebe dir\f - \fr 27,28 \ft O. wird dir geben\f* vom Tau des Himmels und von der Fettigkeit der Erde, und Fülle von Korn und Most!

GEN 27:39 Found footnote specified with no caller in \p~: Siehe, fern von der Fettigkeit der Erde wird dein Wohnsitz sein und ohne den Tau\f - \fr 27,39 \ft And. üb.: Siehe, von der Fettigkeit der Erde ... und vom Tau\f* des Himmels von oben her\f - \fr 27,39 \ft O. droben\f*.

GEN 27:39 Found footnote specified with no caller in \p~: Siehe, fern von der Fettigkeit der Erde wird dein Wohnsitz sein und ohne den Tau des Himmels von oben her\f - \fr 27,39 \ft O. droben\f*.

GEN 27:42 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wurden der Rebekka die Worte Esaus, ihres älteren Sohnes, berichtet; und sie sandte hin und ließ Jakob, ihren jüngeren Sohn, rufen und sprach zu ihm: Siehe, dein Bruder Esau will sich an dir rächen\f - \fr 27,42 \ft W. an dir kühlen, trösten\f*, indem er dich erschlägt.

GEN 28:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Mach dich auf, geh nach Paddan-Aram\f - \fr 28,2 \ft S. die Anm. zu Kap. 25,20\f*, zum Haus Bethuels, des Vaters deiner Mutter; und nimm dir von dort eine Frau von den Töchtern Labans, des Bruders deiner Mutter.

GEN 28:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott\f - \fr 28,3 \ft El\f*, der Allmächtige, segne dich und mache dich fruchtbar und mehre dich, dass du zu einer Schar von Völkern werdest;

GEN 28:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er gab diesem Ort den Namen Bethel\f - \fr 28,19 \ft Haus Gottes\f*; aber im Anfang war Lus der Name der Stadt.

GEN 28:21 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich in Frieden zurückkehre zum Haus meines Vaters, so soll der \nd HERR\nd* mein Gott\f - \fr 28,21 \ft Eig. mir zum Gott\f* sein.

GEN 29:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sah: Und siehe, ein Brunnen auf dem Feld; und siehe, dort waren drei Herden Schafe\f - \fr 29,2 \ft Eig. Kleinvieh, d.h. Schafe und Ziegen, desgl. V. 6 usw.\f* an demselben gelagert, denn aus diesem Brunnen tränkte man\f - \fr 29,2 \ft O. tränkten sie (die Hirten)\f* die Herden; und der Stein auf der Öffnung des Brunnens war groß.

GEN 29:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sah: Und siehe, ein Brunnen auf dem Feld; und siehe, dort waren drei Herden Schafe an demselben gelagert, denn aus diesem Brunnen tränkte man\f - \fr 29,2 \ft O. tränkten sie (die Hirten)\f* die Herden; und der Stein auf der Öffnung des Brunnens war groß.

GEN 29:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach zu ihnen: Geht es ihm wohl? Und sie sprachen: Es geht ihm wohl; und siehe, da kommt seine Tochter Rahel\f - \fr 29,6 \ft H. Rachel: Mutterschaf; and. Lamm\f* mit den Schafen.

GEN 29:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Laban sprach zu Jakob: Solltest du mir darum, weil du mein Bruder bist, umsonst dienen?\f - \fr 29,15 \ft O. Bist du nicht mein Bruder? Und du solltest mir umsonst dienen?\f* Tu mir kund, was soll dein Lohn sein?

GEN 29:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Laban hatte zwei Töchter; der Name der älteren war Lea\f - \fr 29,16 \ft Ermüdete, Schlaffe\f*, und der Name der jüngeren Rahel.

GEN 29:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Augen der Lea waren matt; Rahel aber war schön von Gestalt und schön von Angesicht\f - \fr 29,17 \ft O. Ansehen\f*.

GEN 29:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Vollende die Woche\f - \fr 29,27 \ft d.h. die siebentägige Dauer des Hochzeitsfestes. (Vergl. Richt.14,12.17)\f* \add mit\add* dieser, so wollen wir dir auch jene geben um den Dienst, den du bei mir dienen sollst noch andere sieben Jahre.

GEN 29:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Lea wurde schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ruben\f - \fr 29,32 \ft Seht, ein Sohn!\f*, denn sie sprach: Weil der \nd HERR\nd*\f - \fr 29,32 \ft O. sprach: Der \+nd HERR\+nd* hat\f* mein Elend angesehen hat; denn nun wird mein Mann mich lieben.

GEN 29:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Lea wurde schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ruben, denn sie sprach: Weil der \nd HERR\nd*\f - \fr 29,32 \ft O. sprach: Der \+nd HERR\+nd* hat\f* mein Elend angesehen hat; denn nun wird mein Mann mich lieben.

GEN 29:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wurde wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Weil der \nd HERR\nd*\f - \fr 29,33 \ft O. sprach: Der \+nd HERR\+nd* hat\f* gehört hat, dass ich gehasst bin, so hat er mir auch diesen gegeben. Und sie gab ihm den Namen Simeon\f - \fr 29,33 \ft Erhörung\f*.

GEN 29:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wurde wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Weil der \nd HERR\nd* gehört hat, dass ich gehasst bin, so hat er mir auch diesen gegeben. Und sie gab ihm den Namen Simeon\f - \fr 29,33 \ft Erhörung\f*.

GEN 29:34 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wurde wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Nun, diesmal wird sich mein Mann an mich anschließen, denn ich habe ihm drei Söhne geboren! Darum gab man ihm den Namen Levi\f - \fr 29,34 \ft Anschließung, Anhänglichkeit\f*.

GEN 29:35 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie wurde wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Diesmal will ich den \nd HERRN\nd* preisen! Darum gab sie ihm den Namen Juda\f - \fr 29,35 \ft H. Jehuda: Gegenstand des Preises\f*. Und sie hörte auf zu gebären.

GEN 30:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie sprach: Siehe, da ist meine Magd Bilha; geh zu ihr ein, dass sie auf meine Knie\f - \fr 30,3 \ft Vergl. Kap. 50,23; Ruth 4,16.17; Hiob 3,12\f* gebäre und auch ich aus ihr erbaut werde\f - \fr 30,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,2\f*.

GEN 30:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie sprach: Siehe, da ist meine Magd Bilha; geh zu ihr ein, dass sie auf meine Knie gebäre und auch ich aus ihr erbaut werde\f - \fr 30,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,2\f*.

GEN 30:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Rahel: Gott hat mir Recht verschafft und auch auf meine Stimme gehört und mir einen Sohn gegeben! Darum gab sie ihm den Namen Dan\f - \fr 30,6 \ft Richter; einer, der Recht verschafft\f*.

GEN 30:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Rahel: Kämpfe Gottes habe ich mit meiner Schwester gekämpft, habe auch obgesiegt! Und sie gab ihm den Namen Naphtali\f - \fr 30,8 \ft Mein Kampf\f*.

GEN 30:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Lea: Zum Glück\f - \fr 30,11 \ft Nach and. L.: Glück ist gekommen\f*! Und sie gab ihm den Namen Gad\f - \fr 30,11 \ft Glück\f*.

GEN 30:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Lea: Zum Glück! Und sie gab ihm den Namen Gad\f - \fr 30,11 \ft Glück\f*.

GEN 30:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Lea: Zu meiner Glückseligkeit! Denn glückselig preisen mich die Töchter. Und sie gab ihm den Namen Aser\f - \fr 30,13 \ft Glückselig\f*.

GEN 30:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Ruben ging aus in den Tagen der Weizenernte und fand Dudaim\f - \fr 30,14 \ft Liebesäpfel, Alraunen\f* auf dem Feld; und er brachte sie seiner Mutter Lea. Und Rahel sprach zu Lea: Gib mir doch von den Dudaim deines Sohnes.

GEN 30:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Lea: Gott hat mir meinen Lohn gegeben, dass ich meine Magd meinem Mann gegeben habe! Und sie gab ihm den Namen Issaschar\f - \fr 30,18 \ft H. Issakar: er bringt Lohn; od. es gibt Lohn\f*.

GEN 30:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach Lea: Mir hat Gott ein schönes Geschenk gegeben; diesmal wird mein Mann bei mir wohnen, denn ich habe ihm sechs Söhne geboren! Und sie gab ihm den Namen Sebulon\f - \fr 30,20 \ft Wohnung\f*.

GEN 30:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und danach gebar sie eine Tochter und gab ihr den Namen Dina\f - \fr 30,21 \ft Gerichtliche Entscheidung\f*.

GEN 30:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie gab ihm den Namen Joseph\f - \fr 30,24 \ft Er füge hinzu! Od. er nimmt (nahm) weg\f* und sprach: Der \nd HERR\nd* füge mir einen anderen Sohn hinzu!

GEN 30:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Was soll ich dir geben? Und Jakob sprach: Du sollst mir gar nichts geben; wenn du mir dieses tust, so will ich wiederum deine Herde\f - \fr 30,31 \ft Eig. dein Kleinvieh; so auch V. 32.36 usw.\f* weiden \add und\add* hüten:

GEN 30:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und meine Gerechtigkeit wird für mich\f - \fr 30,33 \ft Eig. gegen mich, d.h. die Gerechtigkeit Jakobs wird gleichsam als seine Gegenpartei auftreten und bezeugen, dass er nichts gestohlen hat\f* zeugen am morgigen Tag\f - \fr 30,33 \ft d.h. in Zukunft\f*, wenn sie wegen meines Lohnes vor dich kommt\f - \fr 30,33 \ft O. wenn du kommst wegen meines Lohnes vor dir\f*; alles, was nicht gesprenkelt und gefleckt ist unter den Ziegen, und dunkelfarbig unter den Schafen, das sei gestohlen bei mir.

GEN 30:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und meine Gerechtigkeit wird für mich zeugen am morgigen Tag\f - \fr 30,33 \ft d.h. in Zukunft\f*, wenn sie wegen meines Lohnes vor dich kommt\f - \fr 30,33 \ft O. wenn du kommst wegen meines Lohnes vor dir\f*; alles, was nicht gesprenkelt und gefleckt ist unter den Ziegen, und dunkelfarbig unter den Schafen, das sei gestohlen bei mir.

GEN 30:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Und meine Gerechtigkeit wird für mich zeugen am morgigen Tag, wenn sie wegen meines Lohnes vor dich kommt\f - \fr 30,33 \ft O. wenn du kommst wegen meines Lohnes vor dir\f*; alles, was nicht gesprenkelt und gefleckt ist unter den Ziegen, und dunkelfarbig unter den Schafen, das sei gestohlen bei mir.

GEN 31:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sah das Angesicht Labans, und siehe, es war nicht gegen ihn wie früher\f - \fr 31,2 \ft W. wie gestern, vorgestern; eine stehende Redensart\f*.

GEN 31:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich bin der Gott von Bethel, wo du ein Denkmal gesalbt, wo du mir ein Gelübde getan hast. Nun mach dich auf, zieh aus diesem Land und kehre zurück in das Land deiner Verwandtschaft\f - \fr 31,13 \ft O. Geburt\f*.

GEN 31:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Laban war gegangen, um seine Schafe zu scheren; und Rahel stahl die Teraphim\f - \fr 31,19 \ft Hausgötter\f*, die ihr Vater hatte.

GEN 31:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er floh, er und alles, was er hatte; und er machte sich auf und setzte über den Strom\f - \fr 31,21 \ft den Euphrath\f* und richtete sein Angesicht nach dem Gebirge Gilead.

GEN 31:35 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie sprach zu ihrem Vater: Mein Herr möge nicht zürnen,\f - \fr 31,35 \ft Eig. Es entbrenne nicht in den Augen meines Herrn\f* dass ich nicht vor dir aufstehen kann; denn es ergeht mir nach der Frauen Weise. Und er durchsuchte \add alles\add* und fand die Teraphim nicht.

GEN 31:42 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams, und die Furcht\f - \fr 31,42 \ft O. der Schrecken; so auch V. 53\f* Isaaks, für mich gewesen wäre, gewiss, du würdest mich jetzt leer entlassen haben. Gott hat mein Elend und die Arbeit meiner Hände angesehen und hat gestern Nacht entschieden.

GEN 31:47 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Laban nannte ihn Jegar Sahaduta\f - \fr 31,47 \ft Aramäisch: Haufen des Zeugnisses\f*, und Jakob nannte ihn Galed\f - \fr 31,47 \ft Haufen des Zeugnisses, od. des Zeugen\f*.

GEN 31:47 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Laban nannte ihn Jegar Sahaduta, und Jakob nannte ihn Galed\f - \fr 31,47 \ft Haufen des Zeugnisses, od. des Zeugen\f*.

GEN 31:49 Found footnote specified with no caller in \v~: und Mizpa\f - \fr 31,49 \ft Warte\f*, weil er sprach: Der \nd HERR\nd* sei Wächter zwischen mir und dir, wenn wir einer vor dem anderen verborgen sein werden!

GEN 31:54 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob opferte ein Schlachtopfer auf dem Gebirge und lud seine Brüder ein zu essen; und sie aßen\f - \fr 31,54 \ft W. Brot zu essen; und sie aßen Brot; eine stehende Redensart\f* und übernachteten auf dem Gebirge.

GEN 32:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sprach, als er sie sah: Dies ist das Heerlager Gottes. Und er gab jenem Ort den Namen Machanaim\f - \fr 32,3 \ft Doppellager\f*.

GEN 32:21 Found footnote specified with no caller in \v~: und sollt sagen: Siehe, dein Knecht Jakob ist selbst hinter uns. Denn er sagte: Ich will ihn versöhnen\f - \fr 32,21 \ft W. sein Angesicht zudecken\f* durch das Geschenk, das vor mir hergeht, und danach will ich sein Angesicht sehen; vielleicht wird er mich annehmen.

GEN 32:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach er: Nicht Jakob soll von nun an dein Name heißen, sondern Israel\f - \fr 32,29 \ft Kämpfer Gottes\f*; denn du hast mit Gott und mit Menschen gerungen und hast obgesiegt.

GEN 32:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob gab dem Ort den Namen Pniel\f - \fr 32,31 \ft Angesicht Gottes\f*: Denn ich habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, und meine Seele ist gerettet worden!

GEN 32:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Sonne ging ihm auf, als er über Pniel\f - \fr 32,32 \ft H. Pnuel\f* hinaus war; und er hinkte an seiner Hüfte.

GEN 32:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum essen die Kinder Israel nicht die Spannader\f - \fr 32,33 \ft Eig. den Sehnenstrang\f*, die über dem Hüftgelenk ist, bis auf den heutigen Tag, weil er das Hüftgelenk Jakobs, die Spannader, angerührt hat.

GEN 33:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sprach: Nicht doch; wenn ich denn Gnade gefunden habe in deinen Augen, so nimm mein Geschenk von meiner Hand, da ich nun einmal dein Angesicht gesehen habe\f - \fr 33,10 \ft O. denn darum habe ich usw.\f*, als hätte ich Gottes Angesicht gesehen, und du Wohlgefallen an mir gehabt hast.

GEN 33:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Nimm doch mein Geschenk\f - \fr 33,11 \ft Eig. meinen Segen, wie 1. Sam.25,27\f*, das dir überbracht worden ist; denn Gott hat es mir beschert\f - \fr 33,11 \ft O. hat mir Gnade erwiesen\f*, und ich habe alles. Und er drang in ihn, und er nahm es.

GEN 33:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Nimm doch mein Geschenk, das dir überbracht worden ist; denn Gott hat es mir beschert\f - \fr 33,11 \ft O. hat mir Gnade erwiesen\f*, und ich habe alles. Und er drang in ihn, und er nahm es.

GEN 33:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Esau\f - \fr 33,12 \ft W. er\f* sprach: Lass uns aufbrechen und weiterziehen, und ich will vor\f - \fr 33,12 \ft O. neben\f* dir herziehen.

GEN 33:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Esau sprach: Lass uns aufbrechen und weiterziehen, und ich will vor\f - \fr 33,12 \ft O. neben\f* dir herziehen.

GEN 33:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach zu ihm: Mein Herr weiß, dass die Kinder zart sind und dass ich säugende Schafe\f - \fr 33,13 \ft Eig. Kleinvieh\f* und Kühe bei mir habe; wenn man sie nur einen Tag übertriebe, so würde die ganze Herde sterben.

GEN 33:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob brach auf nach Sukkot und baute sich ein Haus, und seinem Vieh machte er Hütten; darum gab er dem Ort den Namen Sukkot\f - \fr 33,17 \ft Hütten\f*.

GEN 33:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er richtete dort einen Altar auf und nannte ihn: Gott\f - \fr 33,20 \ft El\f*, der Gott Israels.

GEN 34:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Nur\f - \fr 34,15 \ft O. Doch; so auch V. 22\f* unter der Bedingung wollen wir euch zu Willen sein, wenn ihr werdet wie wir, indem alles Männliche \add bei\add* euch beschnitten wird;

GEN 34:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihre Herden und ihr Besitz und all ihr Vieh\f - \fr 34,23 \ft d.h. Zug- und Lastvieh\f*, werden die nicht unser sein? Nur lasst uns ihnen zu Willen sein, und sie werden bei uns wohnen.

GEN 34:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah am dritten Tag, als sie in Schmerzen waren, da nahmen die zwei Söhne Jakobs, Simeon und Levi, die Brüder Dinas, jeder sein Schwert und kamen kühn gegen die Stadt\f - \fr 34,25 \ft O. kamen gegen die sorglose Stadt\f* und ermordeten alles Männliche;

GEN 35:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach zu Jakob: Mach dich auf, zieh hinauf nach Bethel und wohne dort, und mache dort einen Altar dem Gott\f - \fr 35,1 \ft El\f*, der dir erschienen ist, als du vor deinem Bruder Esau flohst.

GEN 35:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und wir wollen uns aufmachen und nach Bethel hinaufziehen, und ich werde dort einen Altar machen dem Gott\f - \fr 35,3 \ft El\f*, der mir geantwortet hat am Tag meiner Drangsal und mit mir gewesen ist auf dem Weg, den ich gewandelt bin.

GEN 35:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie gaben Jakob alle fremden Götter, die in ihrer Hand, und die Ringe, die in ihren Ohren waren\f - \fr 35,4 \ft d.h. die sie als Amulette trugen\f*, und Jakob vergrub sie unter der Terebinthe, die bei Sichem ist.

GEN 35:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er baute dort einen Altar und nannte den Ort El-Bethel\f - \fr 35,7 \ft Gott des Gotteshauses\f*; denn Gott hatte sich ihm dort offenbart, als er vor seinem Bruder floh.

GEN 35:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Debora, die Amme Rebekkas, starb, und sie wurde begraben unterhalb Bethel unter der Eiche; und man gab ihr den Namen Allon Bakut\f - \fr 35,8 \ft Eiche des Weinens\f*.

GEN 35:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott sprach zu ihm: Ich bin Gott\f - \fr 35,11 \ft El\f*, der Allmächtige, sei fruchtbar und mehre dich; eine Nation und ein Haufen von Nationen soll aus dir werden, und Könige sollen aus deinen Lenden hervorkommen.

GEN 35:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als ihre Seele ausging (denn sie starb), da gab sie ihm den Namen Benoni\f - \fr 35,18 \ft Sohn meiner Not\f*; sein Vater aber nannte ihn Benjamin\f - \fr 35,18 \ft Sohn der Rechten, d.h. des Glückes\f*.

GEN 35:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als ihre Seele ausging (denn sie starb), da gab sie ihm den Namen Benoni; sein Vater aber nannte ihn Benjamin\f - \fr 35,18 \ft Sohn der Rechten, d.h. des Glückes\f*.

GEN 35:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Israel brach auf und schlug sein Zelt auf jenseits von Migdal-Heder\f - \fr 35,21 \ft Herdenturm\f*.

GEN 36:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Esau nahm seine Frauen und seine Söhne und seine Töchter und alle Seelen seines Hauses, und seine Herden und all sein Vieh\f - \fr 36,6 \ft d.h. Zug- und Lastvieh\f* und all sein Besitztum, das er im Land Kanaan erworben hatte, und zog in ein Land\f - \fr 36,6 \ft O. landeinwärts. Nach einigen fehlt hier das Wort Seir, wie es die Syrische Übersetzung hat\f*, von seinem Bruder Jakob weg.

GEN 36:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Esau nahm seine Frauen und seine Söhne und seine Töchter und alle Seelen seines Hauses, und seine Herden und all sein Vieh und all sein Besitztum, das er im Land Kanaan erworben hatte, und zog in ein Land\f - \fr 36,6 \ft O. landeinwärts. Nach einigen fehlt hier das Wort Seir, wie es die Syrische Übersetzung hat\f*, von seinem Bruder Jakob weg.

GEN 36:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies sind die Fürsten\f - \fr 36,15 \ft Eig. Stammhäupter, Häuptlinge\f* der Söhne Esaus: Die Söhne Eliphas', des Erstgeborenen Esaus: der Fürst Teman, der Fürst Omar, der Fürst Zepho, der Fürst Kenas,

GEN 36:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dies sind die Söhne Dischons\f - \fr 36,26 \ft H. Dischans\f*: Hemdan und Eschban und Jitran und Keran.

GEN 37:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Dies ist die Geschichte Jakobs: Joseph, 17 Jahre alt, weidete die Herde mit seinen Brüdern; und er war als Knabe bei den Söhnen Bilhas und bei\f - \fr 37,2 \ft O. (und er war noch ein Knabe), mit den Söhnen Bilhas und mit\f* den Söhnen Silpas, der Frauen seines Vaters. Und Joseph hinterbrachte ihrem Vater die üble Nachrede von ihnen.

GEN 37:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Israel hatte Joseph lieber als alle seine Söhne, weil er der Sohn seines Alters war; und er machte ihm einen langen Leibrock\f - \fr 37,3 \ft d.h. ein bis auf die Knöchel reichendes Unterkleid mit Ärmeln und farbigen Rändern, das nur Vornehme trugen\f*.

GEN 37:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und seine Brüder gingen hin, um die Herde\f - \fr 37,12 \ft Eig. das Kleinvieh\f* ihres Vaters zu weiden bei Sichem.

GEN 37:20 Found footnote specified with no caller in \v~: So kommt nun und lasst uns ihn erschlagen und ihn in eine der Gruben\f - \fr 37,20 \ft d.h. Zisternen, Regenbrunnen\f* werfen, und wir wollen sagen: Ein böses Tier hat ihn gefressen; und wir werden sehen, was aus seinen Träumen wird.

GEN 37:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie setzten sich, um zu essen. Und sie hoben ihre Augen auf und sahen: Und siehe, ein Zug Ismaeliter kam von Gilead her; und ihre Kamele trugen Tragant\f - \fr 37,25 \ft ein wohlriechendes Harz\f* und Balsamharz und Ladanum\f - \fr 37,25 \ft ein wohlriechendes Harz\f*; sie zogen hin, um es nach Ägypten hinabzubringen.

GEN 37:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie setzten sich, um zu essen. Und sie hoben ihre Augen auf und sahen: Und siehe, ein Zug Ismaeliter kam von Gilead her; und ihre Kamele trugen Tragant und Balsamharz und Ladanum\f - \fr 37,25 \ft ein wohlriechendes Harz\f*; sie zogen hin, um es nach Ägypten hinabzubringen.

GEN 37:36 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Midianiter\f - \fr 37,36 \ft H. Medanim (S. Kap. 25,2)\f* verkauften ihn nach Ägypten, an Potiphar, einen Kämmerer des Pharaos, den Obersten der Leibwache.

GEN 38:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und wiederum gebar sie einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Schela; Juda\f - \fr 38,5 \ft W. er; and. l.: sie\f* war aber in Kesib, als sie ihn gebar.

GEN 38:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Da legte sie die Kleider ihrer Witwenschaft von sich und bedeckte sich mit einem Schleier\f - \fr 38,14 \ft Vergl. die Anm. zu Kap. 24,65\f* und verhüllte sich; und sie setzte sich an den Eingang von Enaim, das am Weg nach Timna liegt; denn sie sah, dass Schela groß geworden war und sie ihm nicht zur Frau gegeben wurde.

GEN 38:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er fragte die Leute ihres Ortes und sprach: Wo ist jene Buhlerin\f - \fr 38,21 \ft Eig. Geweihte, d.h. dem Dienst der Astarte, der Liebesgöttin der Kanaaniter, geweiht\f*, die bei Enaim am Weg war? Und sie sprachen: Hier ist keine Buhlerin gewesen.

GEN 38:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als er seine Hand zurückzog, siehe, da kam sein Bruder heraus; und sie sprach: Wie bist du durchgebrochen! Auf dir sei der Bruch!\f - \fr 38,29 \ft O. sprach: Was für einen Riss hast du um dich gerissen!\f* Und man gab ihm den Namen Perez\f - \fr 38,29 \ft Bruch, Riss\f*.

GEN 38:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als er seine Hand zurückzog, siehe, da kam sein Bruder heraus; und sie sprach: Wie bist du durchgebrochen! Auf dir sei der Bruch! Und man gab ihm den Namen Perez\f - \fr 38,29 \ft Bruch, Riss\f*.

GEN 38:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Und danach kam sein Bruder heraus, um dessen Hand der Karmesinfaden war, und man gab ihm den Namen Serach\f - \fr 38,30 \ft Aufgang, Glanz\f*.

GEN 39:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er überließ alles, was er hatte, der Hand Josephs und kümmerte sich um gar nichts bei ihm, außer um das Brot, das er aß. Und Joseph war schön von Gestalt und schön von Angesicht\f - \fr 39,6 \ft O. Ansehen\f*.

GEN 39:11 Found footnote specified with no caller in \v~: da geschah es an einem solchen Tag\f - \fr 39,11 \ft O. um diese Zeit\f*, dass er ins Haus ging, um sein Geschäft zu besorgen, und kein Mensch von den Leuten des Hauses war dort im Haus.

GEN 39:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie legte\f - \fr 39,16 \ft O. ließ liegen\f* sein Kleid neben sich, bis sein Herr nach Hause kam.

GEN 40:15 Found footnote specified with no caller in \v~: denn gestohlen bin ich aus dem Land der Hebräer, und auch hier habe ich gar nichts getan, dass sie mich in den Kerker\f - \fr 40,15 \ft Eig. in die Grube. So auch Kap. 41,14\f* gesetzt haben.

GEN 40:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Oberste der Bäcker sah, dass er gut gedeutet hatte, und er sprach zu Joseph: Auch ich \add sah\add* in meinem Traum, und siehe, drei Körbe mit Weißbrot\f - \fr 40,16 \ft And. üb.: drei geflochtene Körbe\f* waren auf meinem Kopf,

GEN 40:19 Found footnote specified with no caller in \v~: In noch drei Tagen wird der Pharao dein Haupt erheben\f - \fr 40,19 \ft ein Wortspiel; vergl. V. 13 und 20\f* und dich an ein Holz hängen, und die Vögel werden dein Fleisch von dir wegfressen.

GEN 41:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah am Morgen, da war sein Geist voll Unruhe, und er sandte hin und ließ alle Schriftgelehrten\f - \fr 41,8 \ft die Schreiber und Deuter der heiligen Geheimschrift\f* Ägyptens und alle seine\f - \fr 41,8 \ft d.i. Ägyptens\f* Weisen rufen; und der Pharao erzählte ihnen seine Träume\f - \fr 41,8 \ft Eig. seinen Traum\f*, aber da war keiner, der sie dem Pharao deutete.

GEN 41:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah am Morgen, da war sein Geist voll Unruhe, und er sandte hin und ließ alle Schriftgelehrten Ägyptens und alle seine\f - \fr 41,8 \ft d.i. Ägyptens\f* Weisen rufen; und der Pharao erzählte ihnen seine Träume\f - \fr 41,8 \ft Eig. seinen Traum\f*, aber da war keiner, der sie dem Pharao deutete.

GEN 41:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah am Morgen, da war sein Geist voll Unruhe, und er sandte hin und ließ alle Schriftgelehrten Ägyptens und alle seine Weisen rufen; und der Pharao erzählte ihnen seine Träume\f - \fr 41,8 \ft Eig. seinen Traum\f*, aber da war keiner, der sie dem Pharao deutete.

GEN 41:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Da redete der Oberste der Schenken zum Pharao und sprach: Ich gedenke heute meiner Sünden\f - \fr 41,9 \ft O. Ich muss heute meine Sünden in Erinnerung bringen\f*.

GEN 41:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, wie er uns deutete, so ist es geschehen: Mich hat der Pharao\f - \fr 41,13 \ft W. er\f* wieder in meine Stelle eingesetzt, und ihn hat er gehängt.

GEN 41:38 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Pharao sprach zu seinen Knechten: Werden wir einen finden wie diesen, einen Mann, in dem der Geist Gottes\f - \fr 41,38 \ft O. der Götter\f* ist?

GEN 41:42 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Pharao nahm seinen Siegelring von seiner Hand und tat ihn an die Hand Josephs, und er kleidete ihn in Kleider von Byssus\f - \fr 41,42 \ft feinste weiße Baumwolle\f* und legte die goldene Kette um seinen Hals.

GEN 41:45 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Pharao gab Joseph den Namen: Zaphnat-Pahneach\f - \fr 41,45 \ft Wahrsch. ein entstelltes ägypt. Wort, das bedeutet: Retter der Welt od. Erhalter des Lebens\f*, und gab ihm Asnat, die Tochter Potipheras, des Priesters von On\f - \fr 41,45 \ft Ägypt.: An, der alte Name der Stadt Heliopolis (Sonnenstadt), die unweit des heutigen Kairo lag (Vergl. Jer.43,13)\f*, zur Frau. Und Joseph zog aus in das Land Ägypten.

GEN 41:45 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Pharao gab Joseph den Namen: Zaphnat-Pahneach, und gab ihm Asnat, die Tochter Potipheras, des Priesters von On\f - \fr 41,45 \ft Ägypt.: An, der alte Name der Stadt Heliopolis (Sonnenstadt), die unweit des heutigen Kairo lag (Vergl. Jer.43,13)\f*, zur Frau. Und Joseph zog aus in das Land Ägypten.

GEN 41:51 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Joseph gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse\f - \fr 41,51 \ft der vergessen macht\f*: Denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühsal und das ganze Haus meines Vaters.

GEN 41:52 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dem zweiten gab er den Namen Ephraim\f - \fr 41,52 \ft doppelte Fruchtbarkeit\f*: Denn Gott hat mich fruchtbar gemacht im Land meines Elends.

GEN 41:57 Found footnote specified with no caller in \v~: Und alle Welt\f - \fr 41,57 \ft W. die ganze Erde\f* kam nach Ägypten zu Joseph, um Getreide zu kaufen; denn die Hungersnot war stark auf der ganzen Erde.

GEN 42:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Joseph gedachte der Träume, die er von ihnen gehabt hatte, und er sprach zu ihnen: Ihr seid Kundschafter; um zu sehen, wo das Land offen ist\f - \fr 42,9 \ft W. die Blöße des Landes zu sehen. So auch V. 12\f*, seid ihr gekommen.

GEN 42:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn ihr redlich seid, so bleibe einer eurer Brüder gefangen im Haus eures Gewahrsams; ihr aber, zieht hin, bringt Getreide für den Bedarf\f - \fr 42,19 \ft W. den Hunger; so auch V. 33\f* eurer Häuser;

GEN 42:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprachen sie einer zum anderen: Wirklich, wir sind schuldig\f - \fr 42,21 \ft O. wir büßen\f* wegen unseres Bruders, dessen Seelenangst wir sahen, als er zu uns flehte, und wir hörten nicht; darum ist diese Drangsal über uns gekommen.

GEN 42:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und einer öffnete seinen Sack, um seinem Esel in der Herberge Futter zu geben; und er sah sein Geld, und siehe, es war oben in seinem\f - \fr 42,27 \ft W. an der Öffnung seines\f* Sacke.

GEN 42:36 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ihr Vater Jakob sprach zu ihnen: Ihr habt mich der Kinder beraubt: Joseph ist nicht mehr, und Simeon ist nicht mehr; und Benjamin wollt ihr nehmen! Dies alles kommt über\f - \fr 42,36 \ft And. üb.: ist gegen\f* mich!

GEN 43:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Israel, ihr Vater, sprach zu ihnen: Wenn es denn so ist, so tut dieses: Nehmt von dem Besten\f - \fr 43,11 \ft And. üb.: dem Ertrag\f* des Landes in eure Gefäße und bringt dem Mann ein Geschenk hinab: ein wenig Balsam und ein wenig Traubenhonig, Tragant und Ladanum, Pistazien und Mandeln.

GEN 43:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott\f - \fr 43,14 \ft El\f*, der Allmächtige, gebe euch Barmherzigkeit vor dem Mann, dass er euch euren anderen Bruder und Benjamin loslasse. Und ich, wenn ich der Kinder beraubt bin, so bin ich der Kinder beraubt!

GEN 43:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Joseph eilte (denn sein Innerstes wurde erregt über seinen Bruder) und suchte \add einen Ort\add*\f - \fr 43,30 \ft O. viell.: und es drängte ihn\f*, um zu weinen, und er ging in das innere Gemach und weinte dort.

GEN 43:34 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man trug Ehrengerichte\f - \fr 43,34 \ft O. Gastgeschenke (Vergl. 2. Sam.11,8)\f* von ihm zu ihnen; und das Ehrengericht Benjamins war fünfmal größer als die Ehrengerichte von ihnen allen. Und sie tranken und tranken sich fröhlich mit ihm.

GEN 44:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Als der Morgen anbrach\f - \fr 44,3 \ft W. hell wurde\f*, da wurden die Männer entlassen, sie und ihre Esel.

GEN 44:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach er: Nun, nach euren Worten, so sei es auch: Bei wem er gefunden wird, der sei mein Knecht, ihr aber sollt schuldlos\f - \fr 44,10 \ft O. frei\f* sein.

GEN 45:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Joseph sprach zu seinen Brüdern: Ich bin Joseph. Lebt mein Vater noch? Und seine Brüder konnten ihm nicht antworten, denn sie waren bestürzt\f - \fr 45,3 \ft O. schraken zurück\f* vor ihm.

GEN 45:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Gott hat mich vor euch hergesandt, um euch einen Überrest zu setzen auf der Erde und euch am Leben zu erhalten für\f - \fr 45,7 \ft And.: durch\f* eine große Errettung.

GEN 45:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und seinem Vater sandte er dieses\f - \fr 45,23 \ft O. desgleichen\f*: 10 Esel, beladen mit dem Besten Ägyptens, und 10 Eselinnen, beladen mit Getreide und Brot und Nahrung für seinen Vater auf den Weg.

GEN 46:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Ich bin Gott\f - \fr 46,3 \ft W. der Gott (El)\f*, der Gott deines Vaters; fürchte dich nicht, nach Ägypten hinabzuziehen; denn zu einer großen Nation will ich dich dort machen.

GEN 46:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Söhne Josephs, die ihm in Ägypten geboren wurden, waren zwei Seelen. Aller Seelen des Hauses Jakob, die nach Ägypten kamen, waren 70\f - \fr 46,27 \ft Nach der Alex. Übers., die in V. 20 noch einen Sohn und einen Enkel des Manasse sowie zwei Söhne und einen Enkel des Ephraim erwähnt, sind es 75 Seelen. (Vergl. Apstg. 7,14)\f*.

GEN 46:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sandte Juda vor sich hin zu Joseph, um vor ihm her zu weisen nach Gosen\f - \fr 46,28 \ft O. vor ihm Anzeige zu machen, dass er nach Gosen käme\f*; und sie kamen in das Land Gosen.

GEN 46:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Da spannte Joseph seinen Wagen an und zog hinauf, seinem Vater Israel entgegen nach Gosen; und als er seiner ansichtig wurde, fiel er ihm um den Hals und weinte lange\f - \fr 46,29 \ft O. in einem fort\f* an seinem Hals.

GEN 46:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Männer sind Schafhirten\f - \fr 46,32 \ft Eig. Kleinviehhirten; so auch später\f*, denn sie haben Viehzucht getrieben; und sie haben ihr Kleinvieh und ihre Rinder und alles, was sie haben, mitgebracht.

GEN 47:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Als dieses Jahr zu Ende war, da kamen sie im zweiten Jahr zu ihm und sprachen zu ihm: Wir wollen es meinem Herrn nicht verschweigen, dass, da das Geld ausgegangen ist und der Besitz des Viehs\f - \fr 47,18 \ft O. der Viehstand, die Viehherden\f* an meinen Herrn \add gekommen\add*, nichts mehr übrigbleibt vor meinem Herrn, als nur unser Leib und unser Land.

GEN 47:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und das Volk, das versetzte er in die verschiedenen Städte\f - \fr 47,21 \ft W. je nach den Städten\f*, von einem Ende der Grenze Ägyptens bis zu ihrem anderen Ende.

GEN 47:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Und als die Tage Israels herannahten, dass er sterben sollte, da rief er seinen Sohn Joseph und sprach zu ihm: Wenn ich doch Gnade gefunden habe in deinen Augen, so lege doch deine Hand unter meine Hüfte\f - \fr 47,29 \ft O. Lende\f*, und erweise Güte und Treue an mir; begrabe mich doch nicht in Ägypten!

GEN 47:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Da sprach er: Schwöre mir! Und er schwur ihm. Und Israel betete an zu den Häupten des Bettes\f - \fr 47,31 \ft Nach and. Vokalisation: über seinem Stab\f*.

GEN 48:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob sprach zu Joseph: Gott\f - \fr 48,3 \ft El\f*, der Allmächtige, erschien mir in Lus im Land Kanaan, und er segnete mich

GEN 48:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber dein Geschlecht, das du nach ihnen gezeugt hast\f - \fr 48,6 \ft O. haben wirst\f*, soll dein sein; nach dem Namen ihrer Brüder sollen sie genannt werden in ihrem Erbteil.

GEN 48:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Israel streckte seine Rechte aus und legte sie auf das Haupt Ephraims – er war aber der Jüngere – und seine Linke auf das Haupt Manasses; er legte seine Hände absichtlich\f - \fr 48,14 \ft And. üb.: er kreuzte seine Hände\f* \add so\add*, denn Manasse war der Erstgeborene.

GEN 48:16 Found footnote specified with no caller in \v~: der Engel, der mich erlöst hat von allem Bösen, segne die Knaben; und in ihnen werde mein Name genannt und der Name meiner Väter, Abraham und Isaak, und sie sollen sich vermehren zu einer Menge inmitten des Landes\f - \fr 48,16 \ft O. der Erde\f*!

GEN 49:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jakob rief seine Söhne und sprach: Versammelt euch, und ich will euch verkünden, was euch begegnen wird in zukünftigen Tagen\f - \fr 49,1 \ft O. am Ende der Tage\f*.

GEN 49:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Simeon und Levi sind Brüder, Werkzeuge der Gewalttat ihre Waffen\f - \fr 49,5 \ft Der Sinn des Wortes ist zweifelhaft; And. üb.: Anschläge\f*.

GEN 49:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Meine Seele komme nicht in ihren geheimen Rat, meine Ehre\f - \fr 49,6 \ft Viell. wie Ps.7,5\f* vereinige sich nicht mit ihrer Versammlung! Denn in ihrem Zorn haben sie den Mann erschlagen und in ihrem Mutwillen den Stier gelähmt.

GEN 49:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Dich, Juda, dich werden deine Brüder preisen\f - \fr 49,8 \ft Der Segen Judas und Dans enthält eine Anspielung auf die Bedeutung ihrer Namen\f*; deine Hand wird sein auf dem Nacken deiner Feinde, vor dir werden sich niederbeugen die Söhne deines Vaters.

GEN 49:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Juda ist ein junger Löwe; vom Raub, mein Sohn, bist du emporgestiegen. Er duckt sich, er legt sich nieder wie ein Löwe und wie eine Löwin; wer will ihn aufreizen?\f - \fr 49,9 \ft Vergl. 4. Mose 24,9\f*

GEN 49:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht weichen wird das Zepter von Juda, noch der Herrscherstab\f - \fr 49,10 \ft And.: Gesetzgeber\f* zwischen seinen Füßen weg, bis Schilo\f - \fr 49,10 \ft d.h. der Ruhebringende, Friedenschaffende\f* kommt, und ihm werden die Völker gehorchen\f - \fr 49,10 \ft And. üb.: sich anschließen\f*.

GEN 49:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht weichen wird das Zepter von Juda, noch der Herrscherstab zwischen seinen Füßen weg, bis Schilo\f - \fr 49,10 \ft d.h. der Ruhebringende, Friedenschaffende\f* kommt, und ihm werden die Völker gehorchen\f - \fr 49,10 \ft And. üb.: sich anschließen\f*.

GEN 49:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht weichen wird das Zepter von Juda, noch der Herrscherstab zwischen seinen Füßen weg, bis Schilo kommt, und ihm werden die Völker gehorchen\f - \fr 49,10 \ft And. üb.: sich anschließen\f*.

GEN 49:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sieht, dass die Ruhe\f - \fr 49,15 \ft O. Ruhestätte\f* gut und dass das Land lieblich ist; und er beugt seine Schulter zum Lasttragen und wird zum fronpflichtigen Knecht.

GEN 49:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Naphtali ist eine losgelassene\f - \fr 49,21 \ft Viell. schlanke\f* Hirschkuh; er, der schöne Worte gibt.

GEN 49:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Sohn eines Fruchtbaumes\f - \fr 49,22 \ft d.h. ein junger Fruchtbaum, od. Zweig eines Fruchtbaumes\f* ist Joseph, Sohn eines Fruchtbaumes\f - \fr 49,22 \ft d.h. ein junger Fruchtbaum, od. Zweig eines Fruchtbaumes\f* an der Quelle; die Schösslinge treiben über die Mauer.

GEN 49:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Sohn eines Fruchtbaumes ist Joseph, Sohn eines Fruchtbaumes\f - \fr 49,22 \ft d.h. ein junger Fruchtbaum, od. Zweig eines Fruchtbaumes\f* an der Quelle; die Schösslinge treiben über die Mauer.

GEN 49:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es reizen ihn und schießen, und es befehden ihn die Bogenschützen\f - \fr 49,23 \ft Eig. Pfeilschützen\f*;

GEN 49:24 Found footnote specified with no caller in \v~: aber sein Bogen bleibt fest, und gelenkig\f - \fr 49,24 \ft O. stark, rüstig\f* sind die Arme\f - \fr 49,24 \ft O. ist die Kraft\f* seiner Hände, durch die Hände des Mächtigen Jakobs. Von dort ist der Hirte, der Stein Israels:

GEN 49:24 Found footnote specified with no caller in \v~: aber sein Bogen bleibt fest, und gelenkig sind die Arme\f - \fr 49,24 \ft O. ist die Kraft\f* seiner Hände, durch die Hände des Mächtigen Jakobs. Von dort ist der Hirte, der Stein Israels:

GEN 49:25 Found footnote specified with no caller in \v~: von dem Gott\f - \fr 49,25 \ft El\f* deines Vaters, und er wird dir helfen, und dem Allmächtigen, und er wird dich segnen mit Segnungen des Himmels droben, mit Segnungen der Tiefe, die unten liegt, mit Segnungen der Brüste und des Mutterleibes.

GEN 49:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Segnungen deines Vaters überragen die Segnungen meiner Voreltern\f - \fr 49,26 \ft W. Erzeuger\f* bis zur Grenze der ewigen Hügel. Sie werden sein auf dem Haupt Josephs und auf dem Scheitel des Abgesonderten\f - \fr 49,26 \ft Eig. des Nasiräers; And. üb.: des Gekrönten\f* unter seinen Brüdern.

GEN 49:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Segnungen deines Vaters überragen die Segnungen meiner Voreltern bis zur Grenze der ewigen Hügel. Sie werden sein auf dem Haupt Josephs und auf dem Scheitel des Abgesonderten\f - \fr 49,26 \ft Eig. des Nasiräers; And. üb.: des Gekrönten\f* unter seinen Brüdern.

GEN 50:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Mein Vater hat mich schwören lassen und gesagt: Siehe, ich sterbe; in meinem Grab, das ich mir im Land Kanaan gegraben\f - \fr 50,5 \ft O. gekauft, wie 5. Mose 2,6\f* habe, dort sollst du mich begraben. Und nun lass mich doch hinaufziehen, dass ich meinen Vater begrabe und zurückkomme.

GEN 50:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Bewohner des Landes, die Kanaaniter, sahen die Trauer bei der Tenne Atad, und sie sprachen: Das ist eine schwere Trauer der Ägypter; daher gab man ihr den Namen Avel-Mizraim\f - \fr 50,11 \ft Ägypter-Au; viell. ist zu l.: Evel-Mizraim, d.h. Ägypter-Trauer\f*, die jenseits des Jordan liegt.

GEN 50:17 Found footnote specified with no caller in \v~: So sollt ihr zu Joseph sprechen: Ach, vergib doch die Übertretung deiner Brüder und ihre Sünde! Denn\f - \fr 50,17 \ft O. dass\f* sie haben dir Böses angetan. Und nun vergib doch die Übertretung der Knechte des Gottes deines Vaters! Und Joseph weinte, als sie zu ihm redeten.

GEN 50:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr zwar, ihr hattet Böses gegen mich im Sinn; Gott \add aber\add* hatte im Sinn, es gut zu machen\f - \fr 50,20 \ft W. zum Guten\f*, damit er täte, wie es an diesem Tag ist, um ein großes Volk am Leben zu erhalten.

GEN 50:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Joseph sah von Ephraim Kinder des dritten Gliedes; auch die Söhne Makirs, des Sohnes Manasses, wurden auf die Knie\f - \fr 50,23 \ft Vergl. Kap. 30,3; Ruth 4,16.17; Hiob 3,12\f* Josephs geboren.

USFMs

Newline Marker Errors

GEN Missing 'h' USFM field in file

Modified Marker List

All Newline Marker Counts

 c: 50    id: 1    mt1: 1    p: 251    rem: 5    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    Total: 1844    v: 1533  

All Newline Marker Counts (sorted by count)

 id: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    mt1: 1    rem: 5    c: 50    p: 251    v: 1533    Total: 1844  

Functional Marker Counts

 Book ID: 1    Chapters: 50    Paragraphs: 251    Verses: 1533  

Functional Marker Counts (sorted by count)

 Book ID: 1    Chapters: 50    Paragraphs: 251    Verses: 1533  

Characters

Possible Character Errors

GEN 1:5 Multiple spaces in '1,5 O.··ein Tag'

GEN 10:25 Multiple spaces in '10,25 O. verteilte sich die··Bevölkerung der Erde'

GEN 15:16 Multiple spaces in '15,16 Die Amoriter stehen hier und anderswo, als das Hauptvolk des Landes, für··alle Kanaaniter'

GEN 22:16 Multiple spaces in '22,16 Eig. ist der Spruch des··HERRN'

GEN 24:27 Multiple spaces in '24,27 And. üb.: Während ich auf dem Weg war, hat der··HERR mich geleitet zum usw.'

GEN 29:32 Multiple spaces in '29,32 O. sprach: Der··HERR hat'

GEN 29:33 Multiple spaces in '29,33 O. sprach: Der··HERR hat'

All Character Counts

 .: 5    0: 138    1: 693    2: 552    3: 333    4: 221    5: 180    6: 161    7: 148    8: 145    9: 140    e: 3    M: 4    o: 4    s: 3    Space: 4    Total: 2734  

All Character Counts (sorted by count)

 s: 3    e: 3    Space: 4    M: 4    o: 4    .: 5    0: 138    9: 140    8: 145    7: 148    6: 161    5: 180    4: 221    3: 333    2: 552    1: 693    Total: 2734  

Letter Counts

 e: 3    M: 4    o: 4    s: 3    Space: 4    Total: 18  

Letter Counts (sorted by count)

 s: 3    e: 3    Space: 4    M: 4    o: 4    Total: 18  

Punctuation Counts

 .: 5    Total: 5  

Punctuation Counts (sorted by count)

 .: 5    Total: 5  

Speech Marks

Possible Matching Errors

GEN 1:1 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

GEN 9:26 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

Words

Possible Word Errors

GEN 1:26 Have unexpected character starting word '='

All Word Counts

All Word Counts (sorted by count)

Case Insensitive Word Counts

Case Insensitive Word Counts (sorted by count)

Headings

Title Lines

GEN -1:9 Main Title 1:1. Mose

Notes

Footnote Errors

GEN 1:1 Footnote anchor reference seems not to match: '1,1'

GEN 1:2 Footnote anchor reference seems not to match: '1,2'

GEN 1:2 Footnote anchor reference seems not to match: '1,2'

GEN 1:2 Footnote anchor reference seems not to match: '1,2'

GEN 1:5 Footnote anchor reference seems not to match: '1,5'

GEN 1:18 Footnote anchor reference seems not to match: '1,18'

GEN 1:20 Footnote anchor reference seems not to match: '1,20'

GEN 1:24 Footnote anchor reference seems not to match: '1,24'

GEN 1:26 Footnote anchor reference seems not to match: '1,26'

GEN 1:26 Footnote anchor reference seems not to match: '1,26'

GEN 1:27 Footnote anchor reference seems not to match: '1,27'

GEN 2:2 Footnote anchor reference seems not to match: '2,2'

GEN 2:4 Footnote anchor reference seems not to match: '2,4'

GEN 2:8 Footnote anchor reference seems not to match: '2,8'

GEN 2:10 Footnote anchor reference seems not to match: '2,10'

GEN 2:12 Footnote anchor reference seems not to match: '2,12'

GEN 2:12 Footnote anchor reference seems not to match: '2,12'

GEN 2:14 Footnote anchor reference seems not to match: '2,14'

GEN 2:14 Footnote anchor reference seems not to match: '2,14'

GEN 2:18 Footnote anchor reference seems not to match: '2,18'

GEN 2:20 Footnote anchor reference seems not to match: '2,20'

GEN 2:22 Footnote anchor reference seems not to match: '2,22'

GEN 2:24 Footnote anchor reference seems not to match: '2,24'

GEN 3:5 Footnote anchor reference seems not to match: '3,5'

GEN 3:8 Footnote anchor reference seems not to match: '3,8'

GEN 3:13 Footnote anchor reference seems not to match: '3,13'

GEN 3:14 Footnote anchor reference seems not to match: '3,14'

GEN 3:14 Footnote anchor reference seems not to match: '3,14'

GEN 3:16 Footnote anchor reference seems not to match: '3,16'

GEN 3:19 Footnote anchor reference seems not to match: '3,19'

GEN 3:20 Footnote anchor reference seems not to match: '3,20'

GEN 4:1 Footnote anchor reference seems not to match: '4,1'

GEN 4:2 Footnote anchor reference seems not to match: '4,2'

GEN 4:2 Footnote anchor reference seems not to match: '4,2'

GEN 4:4 Footnote anchor reference seems not to match: '4,4'

GEN 4:7 Footnote anchor reference seems not to match: '4,7'

GEN 4:7 Footnote anchor reference seems not to match: '4,7'

GEN 4:10 Footnote anchor reference seems not to match: '4,10'

GEN 4:13 Footnote anchor reference seems not to match: '4,13'

GEN 4:16 Footnote anchor reference seems not to match: '4,16'

GEN 4:17 Footnote anchor reference seems not to match: '4,17'

GEN 4:20 Footnote anchor reference seems not to match: '4,20'

GEN 4:21 Footnote anchor reference seems not to match: '4,21'

GEN 4:23 Footnote anchor reference seems not to match: '4,23'

GEN 4:23 Footnote anchor reference seems not to match: '4,23'

GEN 4:25 Footnote anchor reference seems not to match: '4,25'

GEN 4:26 Footnote anchor reference seems not to match: '4,26'

GEN 5:2 Footnote anchor reference seems not to match: '5,2'

GEN 5:2 Footnote anchor reference seems not to match: '5,2'

GEN 5:18 Footnote anchor reference seems not to match: '5,18'

GEN 5:29 Footnote anchor reference seems not to match: '5,29'

GEN 5:32 Footnote anchor reference seems not to match: '5,32'

GEN 5:32 Footnote anchor reference seems not to match: '5,32'

GEN 5:32 Footnote anchor reference seems not to match: '5,32'

GEN 6:4 Footnote anchor reference seems not to match: '6,4'

GEN 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'

GEN 6:14 Footnote anchor reference seems not to match: '6,14'

GEN 6:16 Footnote anchor reference seems not to match: '6,16'

GEN 6:16 Footnote anchor reference seems not to match: '6,16'

GEN 6:16 Footnote anchor reference seems not to match: '6,16'

GEN 7:3 Footnote anchor reference seems not to match: '7,3'

GEN 7:9 Footnote anchor reference seems not to match: '7,9'

GEN 7:16 Footnote anchor reference seems not to match: '7,16'

GEN 7:23 Footnote anchor reference seems not to match: '7,23'

GEN 8:9 Footnote anchor reference seems not to match: '8,9'

GEN 8:21 Footnote anchor reference seems not to match: '8,21'

GEN 8:21 Footnote anchor reference seems not to match: '8,21'

GEN 9:5 Footnote anchor reference seems not to match: '9,5'

GEN 9:5 Footnote anchor reference seems not to match: '9,5'

GEN 9:19 Footnote anchor reference seems not to match: '9,19'

GEN 9:20 Footnote anchor reference seems not to match: '9,20'

GEN 9:26 Footnote anchor reference seems not to match: '9,26'

GEN 9:26 Footnote anchor reference seems not to match: '9,26'

GEN 9:27 Footnote anchor reference seems not to match: '9,27'

GEN 10:5 Footnote anchor reference seems not to match: '10,5'

GEN 10:6 Footnote anchor reference seems not to match: '10,6'

GEN 10:11 Footnote anchor reference seems not to match: '10,11'

GEN 10:14 Footnote anchor reference seems not to match: '10,14'

GEN 10:19 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 10,19 \\ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende Redensart. So auch V. 30; Kap. 13,10;25,18 usw.'

GEN 10:19 Footnote anchor reference seems not to match: '10,19'

GEN 10:19 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 10,19 \\ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende Redensart. So auch V. 30; Kap. 13,10;25,18 usw.'

GEN 10:19 Footnote anchor reference seems not to match: '10,19'

GEN 10:21 Footnote anchor reference seems not to match: '10,21'

GEN 10:25 Footnote anchor reference seems not to match: '10,25'

GEN 10:25 Footnote anchor reference seems not to match: '10,25'

GEN 11:1 Footnote anchor reference seems not to match: '11,1'

GEN 11:2 Footnote anchor reference seems not to match: '11,2'

GEN 11:4 Footnote anchor reference seems not to match: '11,4'

GEN 11:9 Footnote anchor reference seems not to match: '11,9'

GEN 11:24 Footnote anchor reference seems not to match: '11,24'

GEN 11:28 Footnote anchor reference seems not to match: '11,28'

GEN 11:31 Footnote anchor reference seems not to match: '11,31'

GEN 11:31 Footnote anchor reference seems not to match: '11,31'

GEN 12:9 Footnote anchor reference seems not to match: '12,9'

GEN 12:10 Footnote anchor reference seems not to match: '12,10'

GEN 13:1 Footnote anchor reference seems not to match: '13,1'

GEN 13:9 Footnote anchor reference seems not to match: '13,9'

GEN 13:9 Footnote anchor reference seems not to match: '13,9'

GEN 13:10 Footnote anchor reference seems not to match: '13,10'

GEN 14:1 Footnote anchor reference seems not to match: '14,1'

GEN 14:10 Footnote anchor reference seems not to match: '14,10'

GEN 14:15 Footnote anchor reference seems not to match: '14,15'

GEN 14:18 Footnote anchor reference seems not to match: '14,18'

GEN 14:18 Footnote anchor reference seems not to match: '14,18'

GEN 14:18 Footnote anchor reference seems not to match: '14,18'

GEN 14:19 Footnote anchor reference seems not to match: '14,19'

GEN 14:20 Footnote anchor reference seems not to match: '14,20'

GEN 14:20 Footnote anchor reference seems not to match: '14,20'

GEN 14:20 Footnote anchor reference seems not to match: '14,20'

GEN 14:22 Footnote anchor reference seems not to match: '14,22'

GEN 14:24 Footnote anchor reference seems not to match: '14,24'

GEN 15:2 Footnote anchor reference seems not to match: '15,2'

GEN 15:3 Footnote anchor reference seems not to match: '15,3'

GEN 15:9 Footnote anchor reference seems not to match: '15,9'

GEN 15:16 Footnote anchor reference seems not to match: '15,16'

GEN 15:17 Footnote anchor reference seems not to match: '15,17'

GEN 16:2 Footnote anchor reference seems not to match: '16,2'

GEN 16:11 Footnote anchor reference seems not to match: '16,11'

GEN 16:12 Footnote anchor reference seems not to match: '16,12'

GEN 16:13 Footnote anchor reference seems not to match: '16,13'

GEN 16:13 Footnote anchor reference seems not to match: '16,13'

GEN 16:13 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 16,13 \\ft W. nach dem Schauen; And. üb: Habe ich auch hier dem nachgeschaut, der mich sieht, od. gesehen hat?'

GEN 16:13 Footnote anchor reference seems not to match: '16,13'

GEN 16:14 Footnote anchor reference seems not to match: '16,14'

GEN 17:1 Footnote anchor reference seems not to match: '17,1'

GEN 17:1 Footnote anchor reference seems not to match: '17,1'

GEN 17:5 Footnote anchor reference seems not to match: '17,5'

GEN 17:5 Footnote anchor reference seems not to match: '17,5'

GEN 17:7 Footnote anchor reference seems not to match: '17,7'

GEN 17:8 Footnote anchor reference seems not to match: '17,8'

GEN 17:14 Footnote anchor reference seems not to match: '17,14'

GEN 17:15 Footnote anchor reference seems not to match: '17,15'

GEN 17:19 Footnote anchor reference seems not to match: '17,19'

GEN 18:4 Footnote anchor reference seems not to match: '18,4'

GEN 18:5 Footnote anchor reference seems not to match: '18,5'

GEN 18:6 Footnote anchor reference seems not to match: '18,6'

GEN 18:12 Footnote anchor reference seems not to match: '18,12'

GEN 18:19 Footnote anchor reference seems not to match: '18,19'

GEN 18:19 Footnote anchor reference seems not to match: '18,19'

GEN 19:2 Footnote anchor reference seems not to match: '19,2'

GEN 19:8 Footnote anchor reference seems not to match: '19,8'

GEN 19:13 Footnote anchor reference seems not to match: '19,13'

GEN 19:13 Footnote anchor reference seems not to match: '19,13'

GEN 19:15 Footnote anchor reference seems not to match: '19,15'

GEN 19:16 Footnote anchor reference seems not to match: '19,16'

GEN 19:17 Footnote anchor reference seems not to match: '19,17'

GEN 19:22 Footnote anchor reference seems not to match: '19,22'

GEN 19:28 Footnote anchor reference seems not to match: '19,28'

GEN 19:32 Footnote anchor reference seems not to match: '19,32'

GEN 19:34 Footnote anchor reference seems not to match: '19,34'

GEN 19:37 Footnote anchor reference seems not to match: '19,37'

GEN 19:37 Footnote anchor reference seems not to match: '19,37'

GEN 19:38 Footnote anchor reference seems not to match: '19,38'

GEN 20:2 Footnote anchor reference seems not to match: '20,2'

GEN 20:2 Footnote anchor reference seems not to match: '20,2'

GEN 20:11 Footnote anchor reference seems not to match: '20,11'

GEN 20:16 Footnote anchor reference seems not to match: '20,16'

GEN 21:6 Footnote anchor reference seems not to match: '21,6'

GEN 21:6 Footnote anchor reference seems not to match: '21,6'

GEN 21:9 Footnote anchor reference seems not to match: '21,9'

GEN 21:23 Footnote anchor reference seems not to match: '21,23'

GEN 21:31 Footnote anchor reference seems not to match: '21,31'

GEN 21:33 Footnote anchor reference seems not to match: '21,33'

GEN 21:33 Footnote anchor reference seems not to match: '21,33'

GEN 22:14 Footnote anchor reference seems not to match: '22,14'

GEN 22:16 Footnote anchor reference seems not to match: '22,16'

GEN 22:18 Footnote anchor reference seems not to match: '22,18'

GEN 23:4 Footnote anchor reference seems not to match: '23,4'

GEN 23:10 Footnote anchor reference seems not to match: '23,10'

GEN 23:13 Footnote anchor reference seems not to match: '23,13'

GEN 23:17 Footnote anchor reference seems not to match: '23,17'

GEN 24:2 Footnote anchor reference seems not to match: '24,2'

GEN 24:7 Footnote anchor reference seems not to match: '24,7'

GEN 24:10 Footnote anchor reference seems not to match: '24,10'

GEN 24:15 Footnote anchor reference seems not to match: '24,15'

GEN 24:22 Footnote anchor reference seems not to match: '24,22'

GEN 24:22 Footnote anchor reference seems not to match: '24,22'

GEN 24:27 Footnote anchor reference seems not to match: '24,27'

GEN 24:27 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 24,27 \\ft And. üb.: Während ich auf dem Weg war, hat der \\+nd HERR\\+nd* mich geleitet zum usw.'

GEN 24:27 Footnote anchor reference seems not to match: '24,27'

GEN 24:46 Footnote anchor reference seems not to match: '24,46'

GEN 24:55 Footnote anchor reference seems not to match: '24,55'

GEN 24:60 Footnote anchor reference seems not to match: '24,60'

GEN 24:62 Footnote anchor reference seems not to match: '24,62'

GEN 24:65 Footnote anchor reference seems not to match: '24,65'

GEN 25:6 Footnote anchor reference seems not to match: '25,6'

GEN 25:18 Footnote anchor reference seems not to match: '25,18'

GEN 25:18 Footnote anchor reference seems not to match: '25,18'

GEN 25:18 Footnote anchor reference seems not to match: '25,18'

GEN 25:20 Footnote anchor reference seems not to match: '25,20'

GEN 25:22 Footnote anchor reference seems not to match: '25,22'

GEN 25:25 Footnote anchor reference seems not to match: '25,25'

GEN 25:26 Footnote anchor reference seems not to match: '25,26'

GEN 25:27 Footnote anchor reference seems not to match: '25,27'

GEN 25:30 Footnote anchor reference seems not to match: '25,30'

GEN 25:30 Footnote anchor reference seems not to match: '25,30'

GEN 25:31 Footnote anchor reference seems not to match: '25,31'

GEN 25:33 Footnote anchor reference seems not to match: '25,33'

GEN 26:1 Footnote anchor reference seems not to match: '26,1'

GEN 26:4 Footnote anchor reference seems not to match: '26,4'

GEN 26:5 Footnote anchor reference seems not to match: '26,5'

GEN 26:12 Footnote anchor reference seems not to match: '26,12'

GEN 26:20 Footnote anchor reference seems not to match: '26,20'

GEN 26:21 Footnote anchor reference seems not to match: '26,21'

GEN 26:22 Footnote anchor reference seems not to match: '26,22'

GEN 26:33 Footnote anchor reference seems not to match: '26,33'

GEN 27:28 Footnote anchor reference seems not to match: '27,28'

GEN 27:39 Footnote anchor reference seems not to match: '27,39'

GEN 27:39 Footnote anchor reference seems not to match: '27,39'

GEN 27:42 Footnote anchor reference seems not to match: '27,42'

GEN 28:2 Footnote anchor reference seems not to match: '28,2'

GEN 28:3 Footnote anchor reference seems not to match: '28,3'

GEN 28:19 Footnote anchor reference seems not to match: '28,19'

GEN 28:21 Footnote anchor reference seems not to match: '28,21'

GEN 29:2 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 29,2 \\ft Eig. Kleinvieh, d.h. Schafe und Ziegen, desgl. V. 6 usw.'

GEN 29:2 Footnote anchor reference seems not to match: '29,2'

GEN 29:2 Footnote anchor reference seems not to match: '29,2'

GEN 29:6 Footnote anchor reference seems not to match: '29,6'

GEN 29:15 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 29,15 \\ft O. Bist du nicht mein Bruder? Und du solltest mir umsonst dienen?'

GEN 29:15 Footnote anchor reference seems not to match: '29,15'

GEN 29:16 Footnote anchor reference seems not to match: '29,16'

GEN 29:17 Footnote anchor reference seems not to match: '29,17'

GEN 29:27 Footnote anchor reference seems not to match: '29,27'

GEN 29:32 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 29,32 \\ft Seht, ein Sohn!'

GEN 29:32 Footnote anchor reference seems not to match: '29,32'

GEN 29:32 Footnote anchor reference seems not to match: '29,32'

GEN 29:33 Footnote anchor reference seems not to match: '29,33'

GEN 29:33 Footnote anchor reference seems not to match: '29,33'

GEN 29:34 Footnote anchor reference seems not to match: '29,34'

GEN 29:35 Footnote anchor reference seems not to match: '29,35'

GEN 30:3 Footnote anchor reference seems not to match: '30,3'

GEN 30:3 Footnote anchor reference seems not to match: '30,3'

GEN 30:6 Footnote anchor reference seems not to match: '30,6'

GEN 30:8 Footnote anchor reference seems not to match: '30,8'

GEN 30:11 Footnote anchor reference seems not to match: '30,11'

GEN 30:11 Footnote anchor reference seems not to match: '30,11'

GEN 30:13 Footnote anchor reference seems not to match: '30,13'

GEN 30:14 Footnote anchor reference seems not to match: '30,14'

GEN 30:18 Footnote anchor reference seems not to match: '30,18'

GEN 30:20 Footnote anchor reference seems not to match: '30,20'

GEN 30:21 Footnote anchor reference seems not to match: '30,21'

GEN 30:24 Footnote anchor reference seems not to match: '30,24'

GEN 30:31 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 30,31 \\ft Eig. dein Kleinvieh; so auch V. 32.36 usw.'

GEN 30:31 Footnote anchor reference seems not to match: '30,31'

GEN 30:33 Footnote anchor reference seems not to match: '30,33'

GEN 30:33 Footnote anchor reference seems not to match: '30,33'

GEN 30:33 Footnote anchor reference seems not to match: '30,33'

GEN 31:2 Footnote anchor reference seems not to match: '31,2'

GEN 31:13 Footnote anchor reference seems not to match: '31,13'

GEN 31:19 Footnote anchor reference seems not to match: '31,19'

GEN 31:21 Footnote anchor reference seems not to match: '31,21'

GEN 31:35 Footnote anchor reference seems not to match: '31,35'

GEN 31:42 Footnote anchor reference seems not to match: '31,42'

GEN 31:47 Footnote anchor reference seems not to match: '31,47'

GEN 31:47 Footnote anchor reference seems not to match: '31,47'

GEN 31:49 Footnote anchor reference seems not to match: '31,49'

GEN 31:54 Footnote anchor reference seems not to match: '31,54'

GEN 32:3 Footnote anchor reference seems not to match: '32,3'

GEN 32:21 Footnote anchor reference seems not to match: '32,21'

GEN 32:29 Footnote anchor reference seems not to match: '32,29'

GEN 32:31 Footnote anchor reference seems not to match: '32,31'

GEN 32:32 Footnote anchor reference seems not to match: '32,32'

GEN 32:33 Footnote anchor reference seems not to match: '32,33'

GEN 33:10 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 33,10 \\ft O. denn darum habe ich usw.'

GEN 33:10 Footnote anchor reference seems not to match: '33,10'

GEN 33:11 Footnote anchor reference seems not to match: '33,11'

GEN 33:11 Footnote anchor reference seems not to match: '33,11'

GEN 33:12 Footnote anchor reference seems not to match: '33,12'

GEN 33:12 Footnote anchor reference seems not to match: '33,12'

GEN 33:13 Footnote anchor reference seems not to match: '33,13'

GEN 33:17 Footnote anchor reference seems not to match: '33,17'

GEN 33:20 Footnote anchor reference seems not to match: '33,20'

GEN 34:15 Footnote anchor reference seems not to match: '34,15'

GEN 34:23 Footnote anchor reference seems not to match: '34,23'

GEN 34:25 Footnote anchor reference seems not to match: '34,25'

GEN 35:1 Footnote anchor reference seems not to match: '35,1'

GEN 35:3 Footnote anchor reference seems not to match: '35,3'

GEN 35:4 Footnote anchor reference seems not to match: '35,4'

GEN 35:7 Footnote anchor reference seems not to match: '35,7'

GEN 35:8 Footnote anchor reference seems not to match: '35,8'

GEN 35:11 Footnote anchor reference seems not to match: '35,11'

GEN 35:18 Footnote anchor reference seems not to match: '35,18'

GEN 35:18 Footnote anchor reference seems not to match: '35,18'

GEN 35:21 Footnote anchor reference seems not to match: '35,21'

GEN 36:6 Footnote anchor reference seems not to match: '36,6'

GEN 36:6 Footnote anchor reference seems not to match: '36,6'

GEN 36:15 Footnote anchor reference seems not to match: '36,15'

GEN 36:26 Footnote anchor reference seems not to match: '36,26'

GEN 37:2 Footnote anchor reference seems not to match: '37,2'

GEN 37:3 Footnote anchor reference seems not to match: '37,3'

GEN 37:12 Footnote anchor reference seems not to match: '37,12'

GEN 37:20 Footnote anchor reference seems not to match: '37,20'

GEN 37:25 Footnote anchor reference seems not to match: '37,25'

GEN 37:25 Footnote anchor reference seems not to match: '37,25'

GEN 37:36 Footnote anchor reference seems not to match: '37,36'

GEN 38:5 Footnote anchor reference seems not to match: '38,5'

GEN 38:14 Footnote anchor reference seems not to match: '38,14'

GEN 38:21 Footnote anchor reference seems not to match: '38,21'

GEN 38:29 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 38,29 \\ft O. sprach: Was für einen Riss hast du um dich gerissen!'

GEN 38:29 Footnote anchor reference seems not to match: '38,29'

GEN 38:29 Footnote anchor reference seems not to match: '38,29'

GEN 38:30 Footnote anchor reference seems not to match: '38,30'

GEN 39:6 Footnote anchor reference seems not to match: '39,6'

GEN 39:11 Footnote anchor reference seems not to match: '39,11'

GEN 39:16 Footnote anchor reference seems not to match: '39,16'

GEN 40:15 Footnote anchor reference seems not to match: '40,15'

GEN 40:16 Footnote anchor reference seems not to match: '40,16'

GEN 40:19 Footnote anchor reference seems not to match: '40,19'

GEN 41:8 Footnote anchor reference seems not to match: '41,8'

GEN 41:8 Footnote anchor reference seems not to match: '41,8'

GEN 41:8 Footnote anchor reference seems not to match: '41,8'

GEN 41:9 Footnote anchor reference seems not to match: '41,9'

GEN 41:13 Footnote anchor reference seems not to match: '41,13'

GEN 41:38 Footnote anchor reference seems not to match: '41,38'

GEN 41:42 Footnote anchor reference seems not to match: '41,42'

GEN 41:45 Footnote anchor reference seems not to match: '41,45'

GEN 41:45 Footnote anchor reference seems not to match: '41,45'

GEN 41:51 Footnote anchor reference seems not to match: '41,51'

GEN 41:52 Footnote anchor reference seems not to match: '41,52'

GEN 41:57 Footnote anchor reference seems not to match: '41,57'

GEN 42:9 Footnote anchor reference seems not to match: '42,9'

GEN 42:19 Footnote anchor reference seems not to match: '42,19'

GEN 42:21 Footnote anchor reference seems not to match: '42,21'

GEN 42:27 Footnote anchor reference seems not to match: '42,27'

GEN 42:36 Footnote anchor reference seems not to match: '42,36'

GEN 43:11 Footnote anchor reference seems not to match: '43,11'

GEN 43:14 Footnote anchor reference seems not to match: '43,14'

GEN 43:30 Footnote anchor reference seems not to match: '43,30'

GEN 43:34 Footnote anchor reference seems not to match: '43,34'

GEN 44:3 Footnote anchor reference seems not to match: '44,3'

GEN 44:10 Footnote anchor reference seems not to match: '44,10'

GEN 45:3 Footnote anchor reference seems not to match: '45,3'

GEN 45:7 Footnote anchor reference seems not to match: '45,7'

GEN 45:23 Footnote anchor reference seems not to match: '45,23'

GEN 46:3 Footnote anchor reference seems not to match: '46,3'

GEN 46:27 Footnote anchor reference seems not to match: '46,27'

GEN 46:28 Footnote anchor reference seems not to match: '46,28'

GEN 46:29 Footnote anchor reference seems not to match: '46,29'

GEN 46:32 Footnote anchor reference seems not to match: '46,32'

GEN 47:18 Footnote anchor reference seems not to match: '47,18'

GEN 47:21 Footnote anchor reference seems not to match: '47,21'

GEN 47:29 Footnote anchor reference seems not to match: '47,29'

GEN 47:31 Footnote anchor reference seems not to match: '47,31'

GEN 48:3 Footnote anchor reference seems not to match: '48,3'

GEN 48:6 Footnote anchor reference seems not to match: '48,6'

GEN 48:14 Footnote anchor reference seems not to match: '48,14'

GEN 48:16 Footnote anchor reference seems not to match: '48,16'

GEN 49:1 Footnote anchor reference seems not to match: '49,1'

GEN 49:5 Footnote anchor reference seems not to match: '49,5'

GEN 49:6 Footnote anchor reference seems not to match: '49,6'

GEN 49:8 Footnote anchor reference seems not to match: '49,8'

GEN 49:9 Footnote anchor reference seems not to match: '49,9'

GEN 49:10 Footnote anchor reference seems not to match: '49,10'

GEN 49:10 Footnote anchor reference seems not to match: '49,10'

GEN 49:10 Footnote anchor reference seems not to match: '49,10'

GEN 49:15 Footnote anchor reference seems not to match: '49,15'

GEN 49:21 Footnote anchor reference seems not to match: '49,21'

GEN 49:22 Footnote anchor reference seems not to match: '49,22'

GEN 49:22 Footnote anchor reference seems not to match: '49,22'

GEN 49:23 Footnote anchor reference seems not to match: '49,23'

GEN 49:24 Footnote anchor reference seems not to match: '49,24'

GEN 49:24 Footnote anchor reference seems not to match: '49,24'

GEN 49:25 Footnote anchor reference seems not to match: '49,25'

GEN 49:26 Footnote anchor reference seems not to match: '49,26'

GEN 49:26 Footnote anchor reference seems not to match: '49,26'

GEN 50:5 Footnote anchor reference seems not to match: '50,5'

GEN 50:11 Footnote anchor reference seems not to match: '50,11'

GEN 50:17 Footnote anchor reference seems not to match: '50,17'

GEN 50:20 Footnote anchor reference seems not to match: '50,20'

GEN 50:23 Footnote anchor reference seems not to match: '50,23'

Footnote Lines

GEN 1:1+ \fr 1,1 \ft Im Hebr. steht das Wort „Himmel“ immer in der Mehrzahl
GEN 1:2+ \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der
GEN 1:2+ \fr 1,2 \ft Eig. eine rauschende, tiefe Wassermenge; so auch Kap. 7,…49,25
GEN 1:2+ \fr 1,2 \ft W. über der Fläche der
GEN 1:5+ \fr 1,5 \ft O. \+em ein\+em* Tag
GEN 1:18+ \fr 1,18 \ft O. über den Tag und über die
GEN 1:20+ \fr 1,20 \ft W. Seelen; so auch später
GEN 1:24+ \fr 1,24 \ft Eig. sich Regendes
GEN 1:26+ \fr 1,26 \ft H. Adam, d.i. von Erde (adama = Erdboden)
GEN 1:26+ \fr 1,26 \ft Eig. sich Regendes
GEN 1:27+ \fr 1,27 \ft W. männlich und weiblich
GEN 2:2+ \fr 2,2 \ft Eig. vollendete ... sein Werk
GEN 2:4+ \fr 2,4 \ft Eig. sind die Erzeugungen, Geschlechter; so auch Kap. 6,9;37,2
GEN 2:8+ \fr 2,8 \ft Wonne, Lieblichkeit
GEN 2:10+ \fr 2,10 \ft W. Häuptern, d.i. Flussanfängen
GEN 2:12+ \fr 2,12 \ft Hebr. Bedolach; ein durchsichtiges, wohlriechendes Harz
GEN 2:12+ \fr 2,12 \ft O. Beryll
GEN 2:14+ \fr 2,14 \ft der Tigris
GEN 2:14+ \fr 2,14 \ft der Euphrath
GEN 2:18+ \fr 2,18 \ft Eig. ihm entsprechend
GEN 2:20+ \fr 2,20 \ft Eig. ihm entsprechend
GEN 2:22+ \fr 2,22 \ft dasselbe Wort wie Männin in V. 23; so auch V. 24 u. später
GEN 2:24+ \fr 2,24 \ft Eig. zu einem
GEN 3:5+ \fr 3,5 \ft Eig. denn
GEN 3:8+ \fr 3,8 \ft O. den Hall, das Geräusch; so auch V. 10
GEN 3:13+ \fr 3,13 \ft O. verführte
GEN 3:14+ \fr 3,14 \ft O. unter
GEN 3:14+ \fr 3,14 \ft O. unter
GEN 3:16+ \fr 3,16 \ft Eig. ich werde groß machen deine Mühsal und deine Schwangerschaft
GEN 3:19+ \fr 3,19 \ft Eig. zum Erdboden
GEN 3:20+ \fr 3,20 \ft H. Chawa: Leben
GEN 4:1+ \fr 4,1 \ft Erworbenes, Gewinn
GEN 4:2+ \fr 4,2 \ft H. Hevel: Hauch, Nichtigkeit
GEN 4:2+ \fr 4,2 \ft W. Kleinviehhirte
GEN 4:4+ \fr 4,4 \ft Eig. seines Kleinviehs
GEN 4:7+ \fr 4,7 \ft W. Ist nicht, wenn du wohl tust, Erhebung? (Vergl. Hiob 11,15)
GEN 4:7+ \fr 4,7 \ft Viell.: ein Sündopfer; das hebr. Wort bedeutet beides
GEN 4:10+ \fr 4,10 \ft W. Stimme des Blutes deines Bruders, das zu mir schreit
GEN 4:13+ \fr 4,13 \ft O. meine Ungerechtigkeit, um vergeben zu werden
GEN 4:16+ \fr 4,16 \ft Flucht
GEN 4:17+ \fr 4,17 \ft W. er wurde ein Stadterbauer
GEN 4:20+ \fr 4,20 \ft Eig. derer, die in Zelten und unter Herden wohnen
GEN 4:21+ \fr 4,21 \ft Nicht unsere heutige Laute, sondern eine Art Leier; so …kommt
GEN 4:23+ \fr 4,23 \ft O. Ja, einen Mann
GEN 4:23+ \fr 4,23 \ft O. erschlage
GEN 4:25+ \fr 4,25 \ft H. Scheth: Ersatz
GEN 4:26+ \fr 4,26 \ft H. Enosch: Mensch, mit dem Nebenbegriff: schwach, hinfällig
GEN 5:2+ \fr 5,2 \ft W. Männlich und weiblich
GEN 5:2+ \fr 5,2 \ft H. Adam
GEN 5:18+ \fr 5,18 \ft H. Chanok: eingeweiht, belehrt
GEN 5:29+ \fr 5,29 \ft H. Noach: Trost, Ruhe
GEN 5:32+ \fr 5,32 \ft H. Schem: Name, Ruf
GEN 5:32+ \fr 5,32 \ft H. Cham: Bedeutung ungewiss
GEN 5:32+ \fr 5,32 \ft Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9,27
GEN 6:4+ \fr 6,4 \ft O. und auch nachdem
GEN 6:9+ \fr 6,9 \ft O. untadeliger, redlicher
GEN 6:14+ \fr 6,14 \ft Eig. überziehen
GEN 6:16+ \fr 6,16 \ft Eig. Ein Licht
GEN 6:16+ \fr 6,16 \ft d.i. eine Elle hoch
GEN 6:16+ \fr 6,16 \ft Eig. völlig durchführen, d.h. wahrsch. rundum anbringen
GEN 7:3+ \fr 7,3 \ft W. Samen
GEN 7:9+ \fr 7,9 \ft d.h. paarweise
GEN 7:16+ \fr 7,16 \ft Eig. gingen hinein
GEN 7:23+ \fr 7,23 \ft Nach and. Les.: Und er vertilgte
GEN 8:9+ \fr 8,9 \ft W. für die Sohle ihres Fußes
GEN 8:21+ \fr 8,21 \ft Eig. den Geruch (Duft) der Beruhigung
GEN 8:21+ \fr 8,21 \ft Eig. das Gebilde; wie Kap. 6,5
GEN 9:5+ \fr 9,5 \ft d.h. euer Blut werde ich rächen, wessen es auch sei
GEN 9:5+ \fr 9,5 \ft W. von der Hand jedes Tieres
GEN 9:19+ \fr 9,19 \ft W. hat sich die ganze Erde (Erdbevölkerung) zerstreut
GEN 9:20+ \fr 9,20 \ft O. Noah, der ein Ackersmann war, fing an
GEN 9:26+ \fr 9,26 \ft Im Hebr. dasselbe Wort wie „segnen“
GEN 9:26+ \fr 9,26 \ft W. ihr, d.h. des Geschlechtes Sems (Japhets)
GEN 9:27+ \fr 9,27 \ft W. ihr, d.h. des Geschlechtes Sems (Japhets)
GEN 10:5+ \fr 10,5 \ft O. Küstengebiete. Das hebr. Wort bezeichnet überall im …anien
GEN 10:6+ \fr 10,6 \ft Äthiopien und Ägypten und Mauretanien
GEN 10:11+ \fr 10,11 \ft And. üb.: Von diesem Land ging Assur aus
GEN 10:14+ \fr 10,14 \ft H. Pelischtim
GEN 10:19+ \fr 10,19 \ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende R… usw.
GEN 10:19+ \fr 10,19 \ft W. wenn du nach ... kommst oder gehst: eine stehende R… usw.
GEN 10:21+ \fr 10,21 \ft O. dem
GEN 10:25+ \fr 10,25 \ft Teilung
GEN 10:25+ \fr 10,25 \ft O. verteilte sich die \+add Bevölkerung der\+add* Erde
GEN 11:1+ \fr 11,1 \ft W. war
GEN 11:2+ \fr 11,2 \ft O. von
GEN 11:4+ \fr 11,4 \ft W. über die Fläche der ganzen Erde; so auch V. 8.9
GEN 11:9+ \fr 11,9 \ft Verwirrung
GEN 11:24+ \fr 11,24 \ft H. Terach
GEN 11:28+ \fr 11,28 \ft W. der Chaldäer; ebenso V. 31 und Kap. 15,7
GEN 11:31+ \fr 11,31 \ft W. mit ihnen. And. l.: und führte sie weg
GEN 11:31+ \fr 11,31 \ft im nordwestlichen Mesopotamien
GEN 12:9+ \fr 12,9 \ft Das hebr. Wort bezeichnet die Südgegend von Palästina
GEN 12:10+ \fr 12,10 \ft O. und sich dort als Fremder aufzuhalten, d.h. ohne an…ellen
GEN 13:1+ \fr 13,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 12,9
GEN 13:9+ \fr 13,9 \ft W. Wenn
GEN 13:9+ \fr 13,9 \ft W. Wenn
GEN 13:10+ \fr 13,10 \ft Eig. Kreis, Umkreis; so auch V. 12
GEN 14:1+ \fr 14,1 \ft O. der Nationen
GEN 14:10+ \fr 14,10 \ft O. versanken darin
GEN 14:15+ \fr 14,15 \ft d.h. nördlich
GEN 14:18+ \fr 14,18 \ft König der Gerechtigkeit
GEN 14:18+ \fr 14,18 \ft Friede, Wohlfahrt
GEN 14:18+ \fr 14,18 \ft El
GEN 14:19+ \fr 14,19 \ft El
GEN 14:20+ \fr 14,20 \ft S. die Anm. zu Kap. 9,26
GEN 14:20+ \fr 14,20 \ft El
GEN 14:20+ \fr 14,20 \ft W. und er
GEN 14:22+ \fr 14,22 \ft El
GEN 14:24+ \fr 14,24 \ft Eig. Burschen, Knappen; so auch an vielen anderen Stellen
GEN 15:2+ \fr 15,2 \ft W. der Sohn des Besitzes
GEN 15:3+ \fr 15,3 \ft d.h. mein Hausgeborener
GEN 15:9+ \fr 15,9 \ft W. Färse, d.h. eine Kuh, die noch nicht gekalbt hat
GEN 15:16+ \fr 15,16 \ft Die Amoriter stehen hier und anderswo, als das Hauptvo…niter
GEN 15:17+ \fr 15,17 \ft Vergl. Jer.34,18.19
GEN 16:2+ \fr 16,2 \ft d.i. durch sie Nachkommen erhalten
GEN 16:11+ \fr 16,11 \ft Gott hört
GEN 16:12+ \fr 16,12 \ft Zugl. östlich von allen seinen Brüdern
GEN 16:13+ \fr 16,13 \ft El
GEN 16:13+ \fr 16,13 \ft O. der mich sieht; W. des Schauens
GEN 16:13+ \fr 16,13 \ft W. nach dem Schauen; And. üb: Habe ich auch hier dem n… hat?
GEN 16:14+ \fr 16,14 \ft Brunnen des Lebendigen, der sich schauen lässt, od. de…n hat
GEN 17:1+ \fr 17,1 \ft El
GEN 17:1+ \fr 17,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 6,9
GEN 17:5+ \fr 17,5 \ft erhabener Vater
GEN 17:5+ \fr 17,5 \ft Vater einer Menge
GEN 17:7+ \fr 17,7 \ft d.h. so viele derer sein werden; so auch V. 9 u.12
GEN 17:8+ \fr 17,8 \ft W. ihnen zum Gott
GEN 17:14+ \fr 17,14 \ft W. aus ihren Völkern, d.h. Volksgenossen
GEN 17:15+ \fr 17,15 \ft Fürstin
GEN 17:19+ \fr 17,19 \ft H. Jizchak, auch Jischak: Lacher
GEN 18:4+ \fr 18,4 \ft Eig. lehnt euch nieder
GEN 18:5+ \fr 18,5 \ft O. denn darum seid ihr
GEN 18:6+ \fr 18,6 \ft Brotkuchen, die in heißer Asche rasch gebacken werden konnten
GEN 18:12+ \fr 18,12 \ft Eig. abgewelkt
GEN 18:19+ \fr 18,19 \ft And. üb.: Ich kenne ihn, dass er seinen Kindern ... be… wird
GEN 18:19+ \fr 18,19 \ft O. indem sie Gerechtigkeit und Recht üben
GEN 19:2+ \fr 19,2 \ft der Marktplatz am Stadttor. O. auf der Straße
GEN 19:8+ \fr 19,8 \ft O. denn darum sind sie
GEN 19:13+ \fr 19,13 \ft d.h. der Einwohner
GEN 19:13+ \fr 19,13 \ft W. sie
GEN 19:15+ \fr 19,15 \ft O. Strafe
GEN 19:16+ \fr 19,16 \ft Eig. ihn verschonte
GEN 19:17+ \fr 19,17 \ft Eig. in dem ganzen Kreis (des Jordan); ebenso V. 25.28.29
GEN 19:22+ \fr 19,22 \ft Kleinheit
GEN 19:28+ \fr 19,28 \ft O. vom Land
GEN 19:32+ \fr 19,32 \ft O. ins Leben rufen
GEN 19:34+ \fr 19,34 \ft O. ins Leben rufen
GEN 19:37+ \fr 19,37 \ft d.h. vom Vater
GEN 19:37+ \fr 19,37 \ft W. Moabs
GEN 19:38+ \fr 19,38 \ft Sohn meines Volkes
GEN 20:2+ \fr 20,2 \ft Abimelech war ein gemeinschaftlicher Titel aller Könige…ister
GEN 20:2+ \fr 20,2 \ft W. nahm Sara
GEN 20:11+ \fr 20,11 \ft O. Es ist gar keine
GEN 20:16+ \fr 20,16 \ft O. ist dir recht geschehen; O. und so bist du vor alle…traft
GEN 21:6+ \fr 21,6 \ft S. die Anm. zu Kap. 17,19
GEN 21:6+ \fr 21,6 \ft Eig. mir lachen (zulachen)
GEN 21:9+ \fr 21,9 \ft O. lachen
GEN 21:23+ \fr 21,23 \ft W. noch an meinem Spross, noch an meinem Schoß
GEN 21:31+ \fr 21,31 \ft Eides-Brunnen
GEN 21:33+ \fr 21,33 \ft W. er
GEN 21:33+ \fr 21,33 \ft El
GEN 22:14+ \fr 22,14 \ft H. Jahve-jireh
GEN 22:16+ \fr 22,16 \ft Eig. ist der Spruch des \+nd HERRN\+nd*
GEN 22:18+ \fr 22,18 \ft O. gesegnet werden
GEN 23:4+ \fr 23,4 \ft Eig. ein Grabeigentum
GEN 23:10+ \fr 23,10 \ft O. wohnte
GEN 23:13+ \fr 23,13 \ft W. das Geld
GEN 23:17+ \fr 23,17 \ft d.h. östlich von
GEN 24:2+ \fr 24,2 \ft O. Lende
GEN 24:7+ \fr 24,7 \ft O. Geburt; wie Kap. 11,28
GEN 24:10+ \fr 24,10 \ft H. Aram der zwei Flüsse
GEN 24:15+ \fr 24,15 \ft H. Rivka: die Fesselnde, Anziehende
GEN 24:22+ \fr 24,22 \ft Eig. Nasenring; siehe V. 47
GEN 24:22+ \fr 24,22 \ft Eig. Hände, d.i. Handgelenke
GEN 24:27+ \fr 24,27 \ft S. die Anm. zu Kap. 9,26
GEN 24:27+ \fr 24,27 \ft And. üb.: Während ich auf dem Weg war, hat der \+nd HE… usw.
GEN 24:46+ \fr 24,46 \ft W. von auf sich
GEN 24:55+ \fr 24,55 \ft O. mag sie
GEN 24:60+ \fr 24,60 \ft W. Hasser
GEN 24:62+ \fr 24,62 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,14
GEN 24:65+ \fr 24,65 \ft ein Überwurf, den man über den Kopf zog
GEN 25:6+ \fr 25,6 \ft Vergl. 1. Chron.1,32
GEN 25:18+ \fr 25,18 \ft am persischen Meerbusen
GEN 25:18+ \fr 25,18 \ft d.i. östlich von
GEN 25:18+ \fr 25,18 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,12
GEN 25:20+ \fr 25,20 \ft d.i. das Flachland Arams (vergl. Hos.12,13); ein Teil …amien
GEN 25:22+ \fr 25,22 \ft O. da
GEN 25:25+ \fr 25,25 \ft behaart
GEN 25:26+ \fr 25,26 \ft Fersenhalter, Überlister
GEN 25:27+ \fr 25,27 \ft O. ruhiger, häuslicher
GEN 25:30+ \fr 25,30 \ft W. schlingen
GEN 25:30+ \fr 25,30 \ft O. rot
GEN 25:31+ \fr 25,31 \ft O. zuvor
GEN 25:33+ \fr 25,33 \ft O. zuvor
GEN 26:1+ \fr 26,1 \ft S. Kap. 12,10
GEN 26:4+ \fr 26,4 \ft O. gesegnet werden
GEN 26:5+ \fr 26,5 \ft Eig. was gegen mich zu beobachten ist
GEN 26:12+ \fr 26,12 \ft O. denn
GEN 26:20+ \fr 26,20 \ft Zank
GEN 26:21+ \fr 26,21 \ft Anfeindung
GEN 26:22+ \fr 26,22 \ft Räume
GEN 26:33+ \fr 26,33 \ft Schwur, Eidvertrag; vergl. Kap. 21,31
GEN 27:28+ \fr 27,28 \ft O. wird dir geben
GEN 27:39+ \fr 27,39 \ft And. üb.: Siehe, von der Fettigkeit der Erde ... und vom Tau
GEN 27:39+ \fr 27,39 \ft O. droben
GEN 27:42+ \fr 27,42 \ft W. an dir kühlen, trösten
GEN 28:2+ \fr 28,2 \ft S. die Anm. zu Kap. 25,20
GEN 28:3+ \fr 28,3 \ft El
GEN 28:19+ \fr 28,19 \ft Haus Gottes
GEN 28:21+ \fr 28,21 \ft Eig. mir zum Gott
GEN 29:2+ \fr 29,2 \ft Eig. Kleinvieh, d.h. Schafe und Ziegen, desgl. V. 6 usw.
GEN 29:2+ \fr 29,2 \ft O. tränkten sie (die Hirten)
GEN 29:6+ \fr 29,6 \ft H. Rachel: Mutterschaf; and. Lamm
GEN 29:15+ \fr 29,15 \ft O. Bist du nicht mein Bruder? Und du solltest mir umso…enen?
GEN 29:16+ \fr 29,16 \ft Ermüdete, Schlaffe
GEN 29:17+ \fr 29,17 \ft O. Ansehen
GEN 29:27+ \fr 29,27 \ft d.h. die siebentägige Dauer des Hochzeitsfestes. (Verg…2.17)
GEN 29:32+ \fr 29,32 \ft Seht, ein Sohn!
GEN 29:32+ \fr 29,32 \ft O. sprach: Der \+nd HERR\+nd* hat
GEN 29:33+ \fr 29,33 \ft O. sprach: Der \+nd HERR\+nd* hat
GEN 29:33+ \fr 29,33 \ft Erhörung
GEN 29:34+ \fr 29,34 \ft Anschließung, Anhänglichkeit
GEN 29:35+ \fr 29,35 \ft H. Jehuda: Gegenstand des Preises
GEN 30:3+ \fr 30,3 \ft Vergl. Kap. 50,23; Ruth 4,16.17; Hiob 3,12
GEN 30:3+ \fr 30,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 16,2
GEN 30:6+ \fr 30,6 \ft Richter; einer, der Recht verschafft
GEN 30:8+ \fr 30,8 \ft Mein Kampf
GEN 30:11+ \fr 30,11 \ft Nach and. L.: Glück ist gekommen
GEN 30:11+ \fr 30,11 \ft Glück
GEN 30:13+ \fr 30,13 \ft Glückselig
GEN 30:14+ \fr 30,14 \ft Liebesäpfel, Alraunen
GEN 30:18+ \fr 30,18 \ft H. Issakar: er bringt Lohn; od. es gibt Lohn
GEN 30:20+ \fr 30,20 \ft Wohnung
GEN 30:21+ \fr 30,21 \ft Gerichtliche Entscheidung
GEN 30:24+ \fr 30,24 \ft Er füge hinzu! Od. er nimmt (nahm) weg
GEN 30:31+ \fr 30,31 \ft Eig. dein Kleinvieh; so auch V. 32.36 usw.
GEN 30:33+ \fr 30,33 \ft Eig. gegen mich, d.h. die Gerechtigkeit Jakobs wird gl…n hat
GEN 30:33+ \fr 30,33 \ft d.h. in Zukunft
GEN 30:33+ \fr 30,33 \ft O. wenn du kommst wegen meines Lohnes vor dir
GEN 31:2+ \fr 31,2 \ft W. wie gestern, vorgestern; eine stehende Redensart
GEN 31:13+ \fr 31,13 \ft O. Geburt
GEN 31:19+ \fr 31,19 \ft Hausgötter
GEN 31:21+ \fr 31,21 \ft den Euphrath
GEN 31:35+ \fr 31,35 \ft Eig. Es entbrenne nicht in den Augen meines Herrn
GEN 31:42+ \fr 31,42 \ft O. der Schrecken; so auch V. 53
GEN 31:47+ \fr 31,47 \ft Aramäisch: Haufen des Zeugnisses
GEN 31:47+ \fr 31,47 \ft Haufen des Zeugnisses, od. des Zeugen
GEN 31:49+ \fr 31,49 \ft Warte
GEN 31:54+ \fr 31,54 \ft W. Brot zu essen; und sie aßen Brot; eine stehende Redensart
GEN 32:3+ \fr 32,3 \ft Doppellager
GEN 32:21+ \fr 32,21 \ft W. sein Angesicht zudecken
GEN 32:29+ \fr 32,29 \ft Kämpfer Gottes
GEN 32:31+ \fr 32,31 \ft Angesicht Gottes
GEN 32:32+ \fr 32,32 \ft H. Pnuel
GEN 32:33+ \fr 32,33 \ft Eig. den Sehnenstrang
GEN 33:10+ \fr 33,10 \ft O. denn darum habe ich usw.
GEN 33:11+ \fr 33,11 \ft Eig. meinen Segen, wie 1. Sam.25,27
GEN 33:11+ \fr 33,11 \ft O. hat mir Gnade erwiesen
GEN 33:12+ \fr 33,12 \ft W. er
GEN 33:12+ \fr 33,12 \ft O. neben
GEN 33:13+ \fr 33,13 \ft Eig. Kleinvieh
GEN 33:17+ \fr 33,17 \ft Hütten
GEN 33:20+ \fr 33,20 \ft El
GEN 34:15+ \fr 34,15 \ft O. Doch; so auch V. 22
GEN 34:23+ \fr 34,23 \ft d.h. Zug- und Lastvieh
GEN 34:25+ \fr 34,25 \ft O. kamen gegen die sorglose Stadt
GEN 35:1+ \fr 35,1 \ft El
GEN 35:3+ \fr 35,3 \ft El
GEN 35:4+ \fr 35,4 \ft d.h. die sie als Amulette trugen
GEN 35:7+ \fr 35,7 \ft Gott des Gotteshauses
GEN 35:8+ \fr 35,8 \ft Eiche des Weinens
GEN 35:11+ \fr 35,11 \ft El
GEN 35:18+ \fr 35,18 \ft Sohn meiner Not
GEN 35:18+ \fr 35,18 \ft Sohn der Rechten, d.h. des Glückes
GEN 35:21+ \fr 35,21 \ft Herdenturm
GEN 36:6+ \fr 36,6 \ft d.h. Zug- und Lastvieh
GEN 36:6+ \fr 36,6 \ft O. landeinwärts. Nach einigen fehlt hier das Wort Seir,…g hat
GEN 36:15+ \fr 36,15 \ft Eig. Stammhäupter, Häuptlinge
GEN 36:26+ \fr 36,26 \ft H. Dischans
GEN 37:2+ \fr 37,2 \ft O. (und er war noch ein Knabe), mit den Söhnen Bilhas und mit
GEN 37:3+ \fr 37,3 \ft d.h. ein bis auf die Knöchel reichendes Unterkleid mit …rugen
GEN 37:12+ \fr 37,12 \ft Eig. das Kleinvieh
GEN 37:20+ \fr 37,20 \ft d.h. Zisternen, Regenbrunnen
GEN 37:25+ \fr 37,25 \ft ein wohlriechendes Harz
GEN 37:25+ \fr 37,25 \ft ein wohlriechendes Harz
GEN 37:36+ \fr 37,36 \ft H. Medanim (S. Kap. 25,2)
GEN 38:5+ \fr 38,5 \ft W. er; and. l.: sie
GEN 38:14+ \fr 38,14 \ft Vergl. die Anm. zu Kap. 24,65
GEN 38:21+ \fr 38,21 \ft Eig. Geweihte, d.h. dem Dienst der Astarte, der Liebes…weiht
GEN 38:29+ \fr 38,29 \ft O. sprach: Was für einen Riss hast du um dich gerissen!
GEN 38:29+ \fr 38,29 \ft Bruch, Riss
GEN 38:30+ \fr 38,30 \ft Aufgang, Glanz
GEN 39:6+ \fr 39,6 \ft O. Ansehen
GEN 39:11+ \fr 39,11 \ft O. um diese Zeit
GEN 39:16+ \fr 39,16 \ft O. ließ liegen
GEN 40:15+ \fr 40,15 \ft Eig. in die Grube. So auch Kap. 41,14
GEN 40:16+ \fr 40,16 \ft And. üb.: drei geflochtene Körbe
GEN 40:19+ \fr 40,19 \ft ein Wortspiel; vergl. V. 13 und 20
GEN 41:8+ \fr 41,8 \ft die Schreiber und Deuter der heiligen Geheimschrift
GEN 41:8+ \fr 41,8 \ft d.i. Ägyptens
GEN 41:8+ \fr 41,8 \ft Eig. seinen Traum
GEN 41:9+ \fr 41,9 \ft O. Ich muss heute meine Sünden in Erinnerung bringen
GEN 41:13+ \fr 41,13 \ft W. er
GEN 41:38+ \fr 41,38 \ft O. der Götter
GEN 41:42+ \fr 41,42 \ft feinste weiße Baumwolle
GEN 41:45+ \fr 41,45 \ft Wahrsch. ein entstelltes ägypt. Wort, das bedeutet: Re…ebens
GEN 41:45+ \fr 41,45 \ft Ägypt.: An, der alte Name der Stadt Heliopolis (Sonnen…3,13)
GEN 41:51+ \fr 41,51 \ft der vergessen macht
GEN 41:52+ \fr 41,52 \ft doppelte Fruchtbarkeit
GEN 41:57+ \fr 41,57 \ft W. die ganze Erde
GEN 42:9+ \fr 42,9 \ft W. die Blöße des Landes zu sehen. So auch V. 12
GEN 42:19+ \fr 42,19 \ft W. den Hunger; so auch V. 33
GEN 42:21+ \fr 42,21 \ft O. wir büßen
GEN 42:27+ \fr 42,27 \ft W. an der Öffnung seines
GEN 42:36+ \fr 42,36 \ft And. üb.: ist gegen
GEN 43:11+ \fr 43,11 \ft And. üb.: dem Ertrag
GEN 43:14+ \fr 43,14 \ft El
GEN 43:30+ \fr 43,30 \ft O. viell.: und es drängte ihn
GEN 43:34+ \fr 43,34 \ft O. Gastgeschenke (Vergl. 2. Sam.11,8)
GEN 44:3+ \fr 44,3 \ft W. hell wurde
GEN 44:10+ \fr 44,10 \ft O. frei
GEN 45:3+ \fr 45,3 \ft O. schraken zurück
GEN 45:7+ \fr 45,7 \ft And.: durch
GEN 45:23+ \fr 45,23 \ft O. desgleichen
GEN 46:3+ \fr 46,3 \ft W. der Gott (El)
GEN 46:27+ \fr 46,27 \ft Nach der Alex. Übers., die in V. 20 noch einen Sohn un…7,14)
GEN 46:28+ \fr 46,28 \ft O. vor ihm Anzeige zu machen, dass er nach Gosen käme
GEN 46:29+ \fr 46,29 \ft O. in einem fort
GEN 46:32+ \fr 46,32 \ft Eig. Kleinviehhirten; so auch später
GEN 47:18+ \fr 47,18 \ft O. der Viehstand, die Viehherden
GEN 47:21+ \fr 47,21 \ft W. je nach den Städten
GEN 47:29+ \fr 47,29 \ft O. Lende
GEN 47:31+ \fr 47,31 \ft Nach and. Vokalisation: über seinem Stab
GEN 48:3+ \fr 48,3 \ft El
GEN 48:6+ \fr 48,6 \ft O. haben wirst
GEN 48:14+ \fr 48,14 \ft And. üb.: er kreuzte seine Hände
GEN 48:16+ \fr 48,16 \ft O. der Erde
GEN 49:1+ \fr 49,1 \ft O. am Ende der Tage
GEN 49:5+ \fr 49,5 \ft Der Sinn des Wortes ist zweifelhaft; And. üb.: Anschläge
GEN 49:6+ \fr 49,6 \ft Viell. wie Ps.7,5
GEN 49:8+ \fr 49,8 \ft Der Segen Judas und Dans enthält eine Anspielung auf di…Namen
GEN 49:9+ \fr 49,9 \ft Vergl. 4. Mose 24,9
GEN 49:10+ \fr 49,10 \ft And.: Gesetzgeber
GEN 49:10+ \fr 49,10 \ft d.h. der Ruhebringende, Friedenschaffende
GEN 49:10+ \fr 49,10 \ft And. üb.: sich anschließen
GEN 49:15+ \fr 49,15 \ft O. Ruhestätte
GEN 49:21+ \fr 49,21 \ft Viell. schlanke
GEN 49:22+ \fr 49,22 \ft d.h. ein junger Fruchtbaum, od. Zweig eines Fruchtbaumes
GEN 49:22+ \fr 49,22 \ft d.h. ein junger Fruchtbaum, od. Zweig eines Fruchtbaumes
GEN 49:23+ \fr 49,23 \ft Eig. Pfeilschützen
GEN 49:24+ \fr 49,24 \ft O. stark, rüstig
GEN 49:24+ \fr 49,24 \ft O. ist die Kraft
GEN 49:25+ \fr 49,25 \ft El
GEN 49:26+ \fr 49,26 \ft W. Erzeuger
GEN 49:26+ \fr 49,26 \ft Eig. des Nasiräers; And. üb.: des Gekrönten
GEN 50:5+ \fr 50,5 \ft O. gekauft, wie 5. Mose 2,6
GEN 50:11+ \fr 50,11 \ft Ägypter-Au; viell. ist zu l.: Evel-Mizraim, d.h. Ägypter-Trauer
GEN 50:17+ \fr 50,17 \ft O. dass
GEN 50:20+ \fr 50,20 \ft W. zum Guten
GEN 50:23+ \fr 50,23 \ft Vergl. Kap. 30,3; Ruth 4,16.17; Hiob 3,12

Leader Counts

 Footnote leader '+': 360    Footnotes: 360  

Leader Counts (sorted by count)

 Footnotes: 360    Footnote leader '+': 360