Freely-Given.org Bible ISA Checks

<Up>

Priority Errors

Footnote should not have specified no caller in ISA 1:4

Showing 1 out of 1371 priority errors

Fix Text Errors

ISA 1:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe der sündigen Nation, dem Volk, belastet mit Ungerechtigkeit\f - \fr 1,4 \ft O. Schuld\f*, den Nachkommen der Übeltäter, den böse handelnden Kindern! Sie haben den \nd HERRN\nd* verlassen, haben den Heiligen Israels verschmäht, sind rückwärts gewichen.

ISA 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Bringt keine eitle\f - \fr 1,13 \ft O. falsche, lügenhafte\f* Opfergabe\f - \fr 1,13 \ft O. kein eitles Speisopfer\f* mehr! Räucherwerk ist mir ein Gräuel\f - \fr 1,13 \ft And. üb.: ein Gräuelräucherwerk ist es mir\f*. Neumond und Sabbat, das Berufen von Versammlungen: Frevel und Festversammlung mag ich nicht\f - \fr 1,13 \ft Eig. vermag ich nicht \+add zu ertragen\+add*\f*.

ISA 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Bringt keine eitle Opfergabe\f - \fr 1,13 \ft O. kein eitles Speisopfer\f* mehr! Räucherwerk ist mir ein Gräuel\f - \fr 1,13 \ft And. üb.: ein Gräuelräucherwerk ist es mir\f*. Neumond und Sabbat, das Berufen von Versammlungen: Frevel und Festversammlung mag ich nicht\f - \fr 1,13 \ft Eig. vermag ich nicht \+add zu ertragen\+add*\f*.

ISA 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Bringt keine eitle Opfergabe mehr! Räucherwerk ist mir ein Gräuel\f - \fr 1,13 \ft And. üb.: ein Gräuelräucherwerk ist es mir\f*. Neumond und Sabbat, das Berufen von Versammlungen: Frevel und Festversammlung mag ich nicht\f - \fr 1,13 \ft Eig. vermag ich nicht \+add zu ertragen\+add*\f*.

ISA 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Bringt keine eitle Opfergabe mehr! Räucherwerk ist mir ein Gräuel. Neumond und Sabbat, das Berufen von Versammlungen: Frevel und Festversammlung mag ich nicht\f - \fr 1,13 \ft Eig. vermag ich nicht \+add zu ertragen\+add*\f*.

ISA 1:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum spricht der Herr\f - \fr 1,24 \ft Eig. ist der Spruch des Herrn; so auch später an vielen Stellen\f*, der \nd HERR\nd* der Heerscharen, der Mächtige Israels: Ha! Ich werde mich letzen an meinen Widersachern und Rache nehmen an meinen Feinden.

ISA 1:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber Zerschmetterung der Übertreter\f - \fr 1,28 \ft O. der Abtrünnigen\f* und der Sünder allzumal; und die den \nd HERRN\nd* verlassen, werden untergehen.

ISA 2:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und\f - \fr 2,2 \ft Vergl. Micha 4\f* es wird geschehen am Ende der Tage, da wird der Berg des Hauses des \nd HERRN\nd* feststehen auf dem Gipfel der Berge\f - \fr 2,2 \ft d.h. hoch über allen Bergen\f* und erhaben sein über die Hügel; und alle Nationen werden zu ihm strömen.

ISA 2:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen am Ende der Tage, da wird der Berg des Hauses des \nd HERRN\nd* feststehen auf dem Gipfel der Berge\f - \fr 2,2 \ft d.h. hoch über allen Bergen\f* und erhaben sein über die Hügel; und alle Nationen werden zu ihm strömen.

ISA 2:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und viele Völker werden hingehen und sagen: Kommt und lasst uns hinaufziehen zum Berg des \nd HERRN\nd*, zum Haus des Gottes Jakobs! Und er wird uns belehren aus seinen Wegen, und wir wollen wandeln in seinen Pfaden. Denn von Zion wird das Gesetz\f - \fr 2,3 \ft O. die Lehre\f* ausgehen, und das Wort des \nd HERRN\nd* von Jerusalem;

ISA 2:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn du hast dein Volk, das Haus Jakob, verstoßen; denn sie sind voll dessen, was vom Morgenland kommt\f - \fr 2,6 \ft And. l.: sind voll Wahrsagerei\f*, und sind Zauberer wie die Philister, und schlagen ein mit den Kindern der Fremden.

ISA 2:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* der Heerscharen hat einen Tag \add festgesetzt\add* über alles Stolze\f - \fr 2,12 \ft O. Emporragende\f* und Hohe, und über alles Erhabene, und es wird erniedrigt werden;

ISA 2:16 Found footnote specified with no caller in \v~: und über alle Tarsis-Schiffe\f - \fr 2,16 \ft Siehe zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12\f* und über alle kostbaren Schauwerke.

ISA 3:3 Found footnote specified with no caller in \v~: den Obersten über 50 und den Angesehenen und den Rat und den geschickten Künstler\f - \fr 3,3 \ft O. den Kunstverständigen\f* und den Zauberkundigen.

ISA 3:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn jemand seinen Bruder in seines Vaters Haus ergreift \add und sagt\add*: Du hast ein Kleid\f - \fr 3,6 \ft Eig. ein Oberkleid\f*, unser Vorsteher sollst du sein; und dieser Einsturz sei unter deiner Hand!

ISA 3:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Mein Volk – seine Bedrücker sind Buben, und Frauen herrschen über dasselbe. Mein Volk, deine Leiter führen irre, und den Weg deiner Pfade haben sie dir entrückt\f - \fr 3,12 \ft W. haben sie verschlungen\f*.

ISA 3:18 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der Herr wegnehmen den Schmuck der Fußspangen und der Stirnbänder\f - \fr 3,18 \ft And. üb.: der Sönnchen\f* und der Halbmonde;

ISA 3:23 Found footnote specified with no caller in \v~: die Handspiegel und die Hemden und die Turbane und die Überwürfe\f - \fr 3,23 \ft weite Schleier, die über Kopf und Schulter geworfen wurden\f*.

ISA 3:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ihre\f - \fr 3,26 \ft d.h. der Tocher Zion\f* Tore werden klagen und trauern, und ausgeleert wird sie sein, sich zur Erde niedersetzen.

ISA 4:2 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der Spross\f - \fr 4,2 \ft Vergl. Sach. 3,8; 6,12\f* des \nd HERRN\nd* zur Zierde und zur Herrlichkeit sein, und die Frucht der Erde zum Stolz und zum Schmuck\f - \fr 4,2 \ft O. Ruhm\f* für die Entkommenen Israels.

ISA 4:2 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der Spross des \nd HERRN\nd* zur Zierde und zur Herrlichkeit sein, und die Frucht der Erde zum Stolz und zum Schmuck\f - \fr 4,2 \ft O. Ruhm\f* für die Entkommenen Israels.

ISA 4:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird\f - \fr 4,5 \ft O. (V.4) Wenn der Herr ... Geist des Vertilgens: dann wird der \+nd HERR\+nd* usw.\f* über jede Wohnstätte des Berges Zion und über seine\f - \fr 4,5 \ft nämlich Zions\f* Versammlungen eine Wolke und einen Rauch schaffen bei Tag, und den Glanz eines flammenden Feuers bei Nacht; denn über der ganzen Herrlichkeit wird eine Decke sein.

ISA 4:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird über jede Wohnstätte des Berges Zion und über seine\f - \fr 4,5 \ft nämlich Zions\f* Versammlungen eine Wolke und einen Rauch schaffen bei Tag, und den Glanz eines flammenden Feuers bei Nacht; denn über der ganzen Herrlichkeit wird eine Decke sein.

ISA 5:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wohlan, ich will singen von meinem Geliebten, ein Lied meines Lieben von seinem Weinberg: Mein Geliebter hatte einen Weinberg auf einem fetten Hügel\f - \fr 5,1 \ft Eig. Horne, d.h. einem freistehenden Hügel\f*.

ISA 5:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er grub ihn um und säuberte ihn von Steinen und bepflanzte ihn mit Edelreben; und er baute einen Turm in seine Mitte und hieb auch eine Kelter\f - \fr 5,2 \ft Eig. einen Keltertrog\f* darin aus; und er erwartete, dass er Trauben brächte, aber er brachte Herlinge.

ISA 5:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde ihn zugrunde richten; er soll nicht beschnitten noch behackt werden, und Dornen und Disteln sollen in ihm aufschießen\f - \fr 5,6 \ft Eig. und er soll in Dornen und Disteln aufgehen\f*; und ich will den Wolken gebieten, dass sie keinen Regen auf ihn fallen lassen.

ISA 5:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Weinberg des \nd HERRN\nd* der Heerscharen ist das Haus Israel, und die Männer von Juda sind die Pflanzung seines Ergötzens; und er wartete auf Recht, und siehe da: Blutvergießen\f - \fr 5,7 \ft O. gewaltsames Wegraffen\f*, auf Gerechtigkeit, und siehe da: Wehgeschrei.

ISA 5:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Vor meinen\f - \fr 5,9 \ft Eig. In meine\f* Ohren \add hat\add* der \nd HERR\nd* der Heerscharen \add gesprochen\add*: Wenn nicht die vielen Häuser zur Wüste werden, die großen und schönen ohne Bewohner!

ISA 5:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn zehn Juchart Weinberge werden \add ein\add* Bath bringen, und ein Homer Samen wird ein Epha\f - \fr 5,10 \ft 1 Homer = 12 Epha\f* bringen.

ISA 5:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird mein Volk weggeführt aus Mangel an Erkenntnis, und seine Edlen verhungern\f - \fr 5,13 \ft W. sind Männer des Hungers. Viell. ist zu l.: sind ausgezehrt durch Hunger\f*, und seine Menge lechzt vor Durst.

ISA 5:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum sperrt der Scheol weit auf seinen Schlund und reißt seinen Rachen auf ohne Maß; und hinab fährt seine\f - \fr 5,14 \ft d.i. Jerusalems\f* Pracht und sein Getümmel und sein Getöse und wer darin frohlockt.

ISA 5:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Schafe werden \add dort\add* weiden wie auf ihrer Trift, und Fremde\f - \fr 5,17 \ft Wahrsch. Wanderhirten\f* in den verwüsteten Fluren der Fetten sich nähren.

ISA 5:23 Found footnote specified with no caller in \v~: die den Gottlosen um eines Geschenkes willen gerecht sprechen, und die Gerechtigkeit\f - \fr 5,23 \ft O. das Recht\f* der Gerechten ihnen entziehen!

ISA 5:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird ein Panier erheben den fernen Nationen, und eine\f - \fr 5,26 \ft Eig. sie (die nachher beschriebene Nation)\f* wird er herbeizischen vom Ende der Erde; und siehe, eilends, schnell wird sie kommen.

ISA 5:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Bei ihr ist kein Müder und kein Stolpernder, keiner schlummert noch schläft; auch ist nicht gelöst der Gürtel ihrer\f - \fr 5,27 \ft Eig. seiner, d.h. jedes Einzelnen von ihnen\f* Lenden, noch zerrissen der Riemen ihrer\f - \fr 5,27 \ft Eig. seiner, d.h. jedes Einzelnen von ihnen\f* Schuhe.

ISA 5:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Bei ihr ist kein Müder und kein Stolpernder, keiner schlummert noch schläft; auch ist nicht gelöst der Gürtel ihrer Lenden, noch zerrissen der Riemen ihrer\f - \fr 5,27 \ft Eig. seiner, d.h. jedes Einzelnen von ihnen\f* Schuhe.

ISA 5:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie knurrt über ihr an jenem Tag wie das Rauschen des Meeres. Und man blickt zur Erde, und siehe, Finsternis, Drangsal; und das Licht ist verfinstert durch ihr\f - \fr 5,30 \ft der Erde\f* Gewölk.

ISA 6:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er berührte meinen Mund damit und sprach: Siehe, dieses hat deine Lippen berührt; und so ist deine Ungerechtigkeit\f - \fr 6,7 \ft O. Schuld\f* gewichen und deine Sünde gesühnt.

ISA 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Geh hin und sprich zu diesem Volk: Hörend hört\f - \fr 6,9 \ft Eine bekannte hebr. Redeweise, um die durch das Zeitwort ausgedrückte Handlung hervorzuheben\f*, und versteht nicht; und sehend seht\f - \fr 6,9 \ft Eine bekannte hebr. Redeweise, um die durch das Zeitwort ausgedrückte Handlung hervorzuheben\f*, und erkennt nicht!

ISA 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Geh hin und sprich zu diesem Volk: Hörend hört, und versteht nicht; und sehend seht\f - \fr 6,9 \ft Eine bekannte hebr. Redeweise, um die durch das Zeitwort ausgedrückte Handlung hervorzuheben\f*, und erkennt nicht!

ISA 7:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* sprach zu Jesaja: Geh doch hinaus, dem Ahas entgegen, du und dein Sohn Schear-Jaschub\f - \fr 7,3 \ft Bedeutet: der Überrest wird umkehren; vergl. Kap. 10,21\f*, an das Ende der Wasserleitung des oberen Teiches, nach der Straße des Walkerfeldes hin,

ISA 7:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und sprich zu ihm: Hüte dich und halte dich ruhig; fürchte dich nicht, und dein Herz verzage nicht vor diesen beiden rauchenden Brandscheit-Stümpfen, bei\f - \fr 7,4 \ft O. wegen\f* der Zornglut Rezins und Syriens und des Sohnes Remaljas.

ISA 7:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Lasst uns gegen Juda hinaufziehen und ihm Grauen einjagen und es uns erobern\f - \fr 7,6 \ft Eig. aufbrechen\f* und den Sohn Tabeels zum König darin machen;

ISA 7:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird der Herr selbst euch ein Zeichen geben: Siehe, die Jungfrau wird schwanger werden und einen Sohn gebären und wird seinen Namen Immanuel\f - \fr 7,14 \ft Gott mit uns\f* nennen.

ISA 7:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Rahm\f - \fr 7,15 \ft Eig. dicke, geronnene Milch\f* und Honig wird er essen, wenn er weiß, das Böse zu verwerfen und das Gute zu erwählen.

ISA 7:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ehe der Knabe weiß, das Böse zu verwerfen und das Gute zu erwählen, wird das Land verlassen sein, vor dessen beiden Königen dir graut.\f - \fr 7,16 \ft Vergl. 2. Kön. 15,29; 16,9\f*

ISA 7:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der \nd HERR\nd* die Fliege, die am Ende der Ströme\f - \fr 7,18 \ft Das hebr. Wort bezeichnet die Kanäle und Arme des Nil\f* Ägyptens, und die Biene, die im Land Assyrien ist, herbeizischen.

ISA 7:20 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der Herr durch ein gemietetes\f - \fr 7,20 \ft Eig. durch das zur Miete stehende, feile\f* Schermesser, auf der anderen Seite des Stromes, durch den König von Assyrien, das Haupt und das Haar der Beine abscheren; ja, auch den Bart wird es wegnehmen.

ISA 7:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, dass jemand eine junge Kuh und zwei Schafe\f - \fr 7,21 \ft O. Ziegen\f* füttern wird.

ISA 7:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen, wegen der Menge des Milchertrags wird er Rahm\f - \fr 7,22 \ft Eig. dicke, geronnene Milch\f* essen, denn Rahm und Honig wird jeder essen, der im Land übriggeblieben ist.

ISA 8:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* sprach zu mir: Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf mit Menschengriffel\f - \fr 8,1 \ft d.h. mit leicht leserlicher Schrift\f*: Es eilt der Raub, bald kommt die Beute;

ISA 8:2 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich will mir\f - \fr 8,2 \ft O. und ich sollte mir. And. üb.: ich nahm mir\f* zuverlässige Zeugen nehmen: Urija, den Priester, und Sacharja, den Sohn Jeberekjas.

ISA 8:7 Found footnote specified with no caller in \v~: darum, siehe, lässt der Herr über sie heraufkommen die Wasser des Stromes, die mächtigen und großen – den König von Assyrien und all seine Herrlichkeit\f - \fr 8,7 \ft O. seine ganze Heeresmenge\f*; und er wird über alle seine Betten steigen und über alle seine Ufer gehen.

ISA 8:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Tobt\f - \fr 8,9 \ft Eig. Erbost euch\f*, ihr Völker, und werdet zerschmettert! Und nehmt es zu Ohren, alle ihr Fernen der Erde! Gürtet euch und werdet zerschmettert, gürtet euch und werdet zerschmettert!

ISA 8:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so hat der \nd HERR\nd* zu mir gesprochen, indem seine Hand stark auf mir war und er\f - \fr 8,11 \ft Eig. gesprochen, mit starker Hand, indem er usw. (Vergl. Hes. 3,14)\f* mich warnte, nicht auf dem Weg dieses Volkes zu wandeln:

ISA 8:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr sollt nicht alles Verschwörung nennen, was dieses Volk Verschwörung nennt; und fürchtet nicht ihre Furcht\f - \fr 8,12 \ft d.h. das was sie fürchten\f* und erschreckt nicht davor.

ISA 8:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Binde das Zeugnis zu, versiegle das Gesetz\f - \fr 8,16 \ft O. die Lehre, Unterweisung\f* unter\f - \fr 8,16 \ft O. in\f* meinen Jüngern.

ISA 8:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Binde das Zeugnis zu, versiegle das Gesetz unter\f - \fr 8,16 \ft O. in\f* meinen Jüngern.

ISA 8:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, ich und die Kinder, die der \nd HERR\nd* mir gegeben hat, wir sind zu Zeichen und zu Wundern\f - \fr 8,18 \ft O. Vorbildern\f* in Israel, vor dem \nd HERRN\nd* der Heerscharen, der auf dem Berg Zion wohnt.

ISA 8:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Zum Gesetz und zum Zeugnis! Wenn sie nicht nach diesem Wort sprechen, so gibt es für sie keine Morgenröte\f - \fr 8,20 \ft Eig. so ist es (das Volk) ein solches, für das \+add es\+add* keine Morgenröte \+add gibt\+add*\f*.

ISA 8:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird darin\f - \fr 8,21 \ft d.h. im Land\f* umherziehen, schwer gedrückt und hungernd. Und es wird geschehen, wenn es Hunger leidet, so wird es erzürnt sein und seinen König und seinen Gott verfluchen.

ISA 8:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Doch\f - \fr 8,23 \ft O. denn\f* nicht bleibt Finsternis dem \add Land\add*, das Bedrängnis hat. Um die erste Zeit hat er das Land Sebulon und das Land Naphtali verächtlich gemacht; und in der letzten bringt er zu Ehren den Weg am Meer\f - \fr 8,23 \ft d.h. am Meer Tiberias\f*, das Jenseitige des Jordan, den Kreis\f - \fr 8,23 \ft Hebr. Gelil; das nördliche Grenzgebiet Palästinas, ein Teil des späteren Galiläa\f* der Nationen.

ISA 8:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Doch nicht bleibt Finsternis dem \add Land\add*, das Bedrängnis hat. Um die erste Zeit hat er das Land Sebulon und das Land Naphtali verächtlich gemacht; und in der letzten bringt er zu Ehren den Weg am Meer\f - \fr 8,23 \ft d.h. am Meer Tiberias\f*, das Jenseitige des Jordan, den Kreis\f - \fr 8,23 \ft Hebr. Gelil; das nördliche Grenzgebiet Palästinas, ein Teil des späteren Galiläa\f* der Nationen.

ISA 8:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Doch nicht bleibt Finsternis dem \add Land\add*, das Bedrängnis hat. Um die erste Zeit hat er das Land Sebulon und das Land Naphtali verächtlich gemacht; und in der letzten bringt er zu Ehren den Weg am Meer, das Jenseitige des Jordan, den Kreis\f - \fr 8,23 \ft Hebr. Gelil; das nördliche Grenzgebiet Palästinas, ein Teil des späteren Galiläa\f* der Nationen.

ISA 9:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Volk\f - \fr 9,1 \ft And. üb.: Doch wird die Finsternis nicht sein, wie die Bedrängnis auf der \+add Erde\+add* war, als es im Anfang leicht auf dem Land Sebulon und dem Land Naphtali lag, und später schwerer wurde ... Weg am Meer, jenseits des Jordan, Galiläa der Nationen: das Volk\f*, das im Finstern wandelt, hat ein großes Licht gesehen; die im Land des Todesschattens wohnen, Licht hat über sie geleuchtet.

ISA 9:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Du hast die Nation vermehrt, hast ihr groß gemacht\f - \fr 9,2 \ft And. l.: Du hast das Frohlocken vermehrt, hast groß gemacht usw.\f* die Freude; sie freuen sich vor dir, gleich der Freude in der Ernte, wie man frohlockt beim Verteilen der Beute.

ISA 9:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ein Kind ist uns geboren, ein Sohn uns gegeben, und die Herrschaft \add ruht\add* auf seiner Schulter; und man nennt seinen Namen: Wunderbarer, Berater\f - \fr 9,5 \ft O. Wunder-Rat\f*, starker Gott\f - \fr 9,5 \ft El\f*, Vater der Ewigkeit\f - \fr 9,5 \ft O. Ewigvater\f*, Friedefürst.

ISA 9:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ein Kind ist uns geboren, ein Sohn uns gegeben, und die Herrschaft \add ruht\add* auf seiner Schulter; und man nennt seinen Namen: Wunderbarer, Berater, starker Gott\f - \fr 9,5 \ft El\f*, Vater der Ewigkeit\f - \fr 9,5 \ft O. Ewigvater\f*, Friedefürst.

ISA 9:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ein Kind ist uns geboren, ein Sohn uns gegeben, und die Herrschaft \add ruht\add* auf seiner Schulter; und man nennt seinen Namen: Wunderbarer, Berater, starker Gott, Vater der Ewigkeit\f - \fr 9,5 \ft O. Ewigvater\f*, Friedefürst.

ISA 9:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* wird die Bedränger Rezins über dasselbe erheben\f - \fr 9,10 \ft d.h. wird ihnen die Übermacht über Ephraim geben\f* und seine Feinde aufreizen:

ISA 9:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird aus Israel Haupt und Schwanz, Palmzweig und Binse ausrotten\f - \fr 9,13 \ft Eig. Da rottet der \+nd HERR\+nd* aus usw.\f* an \em einem\em* Tag.

ISA 9:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird sich der Herr über dessen Jünglinge nicht freuen\f - \fr 9,16 \ft And. l.: wird der Herr dessen Jünglinge nicht verschonen\f* und seiner Waisen und seiner Witwen sich nicht erbarmen; denn sie allesamt sind Gesetzlose und Übeltäter, und jeder Mund redet Torheit\f - \fr 9,16 \ft Zugl.: Gottlosigkeit, Gemeinheit\f*. – Bei dem allen wendet sich sein Zorn nicht ab, und noch ist seine Hand ausgestreckt.

ISA 9:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird sich der Herr über dessen Jünglinge nicht freuen und seiner Waisen und seiner Witwen sich nicht erbarmen; denn sie allesamt sind Gesetzlose und Übeltäter, und jeder Mund redet Torheit\f - \fr 9,16 \ft Zugl.: Gottlosigkeit, Gemeinheit\f*. – Bei dem allen wendet sich sein Zorn nicht ab, und noch ist seine Hand ausgestreckt.

ISA 10:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und was wollt ihr tun am Tag der Heimsuchung und beim Sturm, der\f - \fr 10,3 \ft O. Verderben, das\f* von fern daherkommt? Zu wem wollt ihr fliehen um Hilfe und wohin eure Herrlichkeit in Sicherheit bringen\f - \fr 10,3 \ft Eig. hinterlegen\f*?

ISA 10:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und was wollt ihr tun am Tag der Heimsuchung und beim Sturm, der von fern daherkommt? Zu wem wollt ihr fliehen um Hilfe und wohin eure Herrlichkeit in Sicherheit bringen\f - \fr 10,3 \ft Eig. hinterlegen\f*?

ISA 10:5 Found footnote specified with no caller in \v~: He!\f - \fr 10,5 \ft O. Wehe!\f* Assyrer\f - \fr 10,5 \ft Eig. Assyrien (Assur), wie V. 24\f*, Rute meines Zorns! Und der Stock in seiner Hand ist mein Grimm.

ISA 10:5 Found footnote specified with no caller in \v~: He! Assyrer\f - \fr 10,5 \ft Eig. Assyrien (Assur), wie V. 24\f*, Rute meines Zorns! Und der Stock in seiner Hand ist mein Grimm.

ISA 10:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn er spricht: Sind nicht meine Fürsten\f - \fr 10,8 \ft O. Feldherren\f* allesamt Könige?

ISA 10:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist nicht Kalno\f - \fr 10,9 \ft Dasselbe wie Kalne; 1. Mose 10,10\f* wie Karchemis? Nicht Hamat wie Arpad? Nicht Samaria wie Damaskus?

ISA 10:10 Found footnote specified with no caller in \v~: So wie meine Hand die Königreiche der Götzen erreicht hat, – und ihre geschnitzten Bilder waren mehr\f - \fr 10,10 \ft d.h. mächtiger\f* als die von Jerusalem und von Samaria –

ISA 10:11 Found footnote specified with no caller in \v~: werde ich nicht, wie ich Samaria und seinen Götzen getan habe, ebenso Jerusalem und seinen Götzen\f - \fr 10,11 \ft Eig. Götzenbildern\f* tun?

ISA 10:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird der Herr, der \nd HERR\nd* der Heerscharen, Magerkeit\f - \fr 10,16 \ft d.h. Abzehrung\f* senden unter seine Fetten; und unter\f - \fr 10,16 \ft d.h. unterhalb\f* seiner Herrlichkeit wird ein Brand auflodern wie ein Feuerbrand.

ISA 10:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird der Herr, der \nd HERR\nd* der Heerscharen, Magerkeit senden unter seine Fetten; und unter\f - \fr 10,16 \ft d.h. unterhalb\f* seiner Herrlichkeit wird ein Brand auflodern wie ein Feuerbrand.

ISA 10:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Überrest wird umkehren\f - \fr 10,21 \ft S. Kap. 7,3\f*, der Überrest Jakobs zu dem starken Gott\f - \fr 10,21 \ft El\f*.

ISA 10:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Überrest wird umkehren, der Überrest Jakobs zu dem starken Gott\f - \fr 10,21 \ft El\f*.

ISA 10:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wenn auch dein Volk, Israel, wie der Sand des Meeres wäre, \add nur\add* ein Überrest davon wird umkehren. Vertilgung ist festbeschlossen, sie bringt einherflutend Gerechtigkeit\f - \fr 10,22 \ft Eig. die Gerechtigkeit einherflutet\f*.

ISA 10:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Herr, der \nd HERR\nd* der Heerscharen, vollführt Vernichtung und Festbeschlossenes inmitten der ganzen Erde\f - \fr 10,23 \ft O. des ganzen Landes\f*.

ISA 10:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* der Heerscharen wird über ihn die Geißel schwingen wie in der Niederlage Midians am Felsen Oreb\f - \fr 10,26 \ft S. Richter 7,25\f*; und sein Stab wird über das Meer sein, und er wird ihn erheben, wie er ihn über Ägypten erhob\f - \fr 10,26 \ft Eig. in der Weise Ägyptens\f*.

ISA 10:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* der Heerscharen wird über ihn die Geißel schwingen wie in der Niederlage Midians am Felsen Oreb; und sein Stab wird über das Meer sein, und er wird ihn erheben, wie er ihn über Ägypten erhob\f - \fr 10,26 \ft Eig. in der Weise Ägyptens\f*.

ISA 10:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, dass seine Last weichen wird von deiner Schulter und sein Joch von deinem Hals; und das Joch wird gesprengt werden infolge des Fettes\f - \fr 10,27 \ft And. üb.: der Salbung\f*.

ISA 10:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie ziehen über den Pass, in Geba schlagen sie ihr Nachtlager auf\f - \fr 10,29 \ft O. über den Pass (od. die Furt); – „Geba sei unser Nachtquartier!“\f*. Rama bebt, Gibea Sauls flieht.

ISA 10:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Schreie laut, Tochter Gallims! Horche auf, Lais\f - \fr 10,30 \ft Hebr. Laischa\f*! Armes Anatot!

ISA 10:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Madmena eilt davon, die Bewohner von Gebim flüchten\f - \fr 10,31 \ft O. retten ihre Habe\f*.

ISA 10:34 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er schlägt die Dickichte des Waldes nieder mit dem Eisen, und der Libanon fällt durch einen Mächtigen\f - \fr 10,34 \ft Zugl.: Herrlichen\f*.

ISA 11:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und er wird die Geringen richten in Gerechtigkeit und den Demütigen\f - \fr 11,4 \ft O. Sanftmütigen\f* des Landes Recht sprechen in Geradheit. Und er wird die Erde schlagen mit der Rute seines Mundes, und mit dem Hauch seiner Lippen den Gottlosen töten.

ISA 11:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Man wird nicht übeltun, noch böse handeln auf meinem ganzen heiligen Gebirge; denn die Erde\f - \fr 11,9 \ft O. das Land\f* wird voll sein der Erkenntnis des \nd HERRN\nd*, wie die Wasser den Meeresgrund\f - \fr 11,9 \ft W. das Meer\f* bedecken.

ISA 11:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Man wird nicht übeltun, noch böse handeln auf meinem ganzen heiligen Gebirge; denn die Erde wird voll sein der Erkenntnis des \nd HERRN\nd*, wie die Wasser den Meeresgrund\f - \fr 11,9 \ft W. das Meer\f* bedecken.

ISA 11:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag: Der Wurzelspross\f - \fr 11,10 \ft Das hebr. Wort bedeutet zugl. „Wurzel“ und „Wurzelspross“\f* Isais, der dasteht als Panier der Völker, nach ihm werden die Nationen fragen; und seine Ruhestätte wird Herrlichkeit sein.

ISA 11:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der Herr noch zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, um den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, loszukaufen\f - \fr 11,11 \ft Eig. zu erkaufen, wie anderswo\f* aus Assyrien und aus Ägypten und aus Pathros\f - \fr 11,11 \ft Oberägypten\f* und aus Äthiopien und aus Elam\f - \fr 11,11 \ft die persische Provinz, deren Hauptstadt Susa war\f* und aus Sinear\f - \fr 11,11 \ft d.i. Babylonien\f* und aus Hamat und aus den Inseln des Meeres\f - \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres\f*.

ISA 11:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der Herr noch zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, um den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, loszukaufen aus Assyrien und aus Ägypten und aus Pathros\f - \fr 11,11 \ft Oberägypten\f* und aus Äthiopien und aus Elam\f - \fr 11,11 \ft die persische Provinz, deren Hauptstadt Susa war\f* und aus Sinear\f - \fr 11,11 \ft d.i. Babylonien\f* und aus Hamat und aus den Inseln des Meeres\f - \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres\f*.

ISA 11:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der Herr noch zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, um den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, loszukaufen aus Assyrien und aus Ägypten und aus Pathros und aus Äthiopien und aus Elam\f - \fr 11,11 \ft die persische Provinz, deren Hauptstadt Susa war\f* und aus Sinear\f - \fr 11,11 \ft d.i. Babylonien\f* und aus Hamat und aus den Inseln des Meeres\f - \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres\f*.

ISA 11:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der Herr noch zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, um den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, loszukaufen aus Assyrien und aus Ägypten und aus Pathros und aus Äthiopien und aus Elam und aus Sinear\f - \fr 11,11 \ft d.i. Babylonien\f* und aus Hamat und aus den Inseln des Meeres\f - \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres\f*.

ISA 11:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der Herr noch zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, um den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, loszukaufen aus Assyrien und aus Ägypten und aus Pathros und aus Äthiopien und aus Elam und aus Sinear und aus Hamat und aus den Inseln des Meeres\f - \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres\f*.

ISA 11:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird den Nationen ein Panier erheben\f - \fr 11,12 \ft Vergl. Kap. 49,22\f* und die Vertriebenen Israels zusammenbringen, und die Zerstreuten Judas wird er sammeln von den vier Enden der Erde.

ISA 11:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird die Meereszunge Ägyptens zerstören\f - \fr 11,15 \ft Eig. verbannen; den Bannfluch darüber aussprechen; and. l.: austrocknen\f*; und er wird seine Hand über den Strom\f - \fr 11,15 \ft den Euphrat\f* schwingen mit der Glut seines Hauches und ihn in sieben Bäche zerschlagen und machen, dass man mit Schuhen hindurchgeht.

ISA 11:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird die Meereszunge Ägyptens zerstören; und er wird seine Hand über den Strom\f - \fr 11,15 \ft den Euphrat\f* schwingen mit der Glut seines Hauches und ihn in sieben Bäche zerschlagen und machen, dass man mit Schuhen hindurchgeht.

ISA 12:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und an jenem Tag wirst du sagen: Ich preise dich\f - \fr 12,1 \ft O. Ich danke dir\f*, \nd HERR\nd*, denn du warst gegen mich erzürnt; dein Zorn hat sich gewendet, und du hast mich getröstet.

ISA 12:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, Gott ist meine Rettung\f - \fr 12,2 \ft Vergl. 2. Mose 15,2; Ps. 118,14\f*, ich vertraue, und fürchte mich nicht; denn Jah, der \nd HERR\nd*, ist meine Stärke und mein Gesang, und er ist mir zur Rettung geworden. –

ISA 12:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und werdet sprechen an jenem Tag: Preist\f - \fr 12,4 \ft O. Dankt\f* den \nd HERRN\nd*, ruft seinen Namen aus, macht unter den Völkern kund seine Taten, verkündet\f - \fr 12,4 \ft Eig. erwähnt rühmend\f*, dass sein Name hoch erhaben ist!

ISA 12:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und werdet sprechen an jenem Tag: Preist den \nd HERRN\nd*, ruft seinen Namen aus, macht unter den Völkern kund seine Taten, verkündet\f - \fr 12,4 \ft Eig. erwähnt rühmend\f*, dass sein Name hoch erhaben ist!

ISA 12:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Besingt den \nd HERRN\nd*, denn Herrliches\f - \fr 12,5 \ft Eig. Erhabenes\f* hat er getan; dies werde kund auf der ganzen Erde!

ISA 13:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Horch! Ein Getümmel\f - \fr 13,4 \ft W. Stimme eines Getümmels (Getöses)\f* auf den Bergen, wie von einem großen Volk. Horch! Ein Getöse\f - \fr 13,4 \ft W. Stimme eines Getümmels (Getöses)\f* von Königreichen versammelter Nationen: Der \nd HERR\nd* der Heerscharen mustert ein Kriegsheer:

ISA 13:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Horch! Ein Getümmel auf den Bergen, wie von einem großen Volk. Horch! Ein Getöse\f - \fr 13,4 \ft W. Stimme eines Getümmels (Getöses)\f* von Königreichen versammelter Nationen: Der \nd HERR\nd* der Heerscharen mustert ein Kriegsheer:

ISA 13:5 Found footnote specified with no caller in \v~: aus fernem Land Gekommene, vom Ende des Himmels – der \nd HERR\nd* und die Werkzeuge seines Grimmes, um das ganze Land\f - \fr 13,5 \ft d.i. das ganze Reich Babel\f* zu verderben.

ISA 13:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie werden bestürzt sein, Wehen und Schmerzen werden sie ergreifen, sie werden sich winden wie eine Gebärende; einer starrt den anderen an, ihre Angesichter glühen\f - \fr 13,8 \ft d.i. vor Angst; W. ihre Angesichter sind Flammengesichter\f*.

ISA 13:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Sterne des Himmels und seine Gestirne\f - \fr 13,10 \ft Eig. seine Orione; d.h. der Orion und die gleich ihm strahlenden Sterne\f* werden ihr Licht nicht leuchten lassen; die Sonne wird finster sein bei ihrem Aufgang, und der Mond wird sein Licht nicht scheinen lassen.

ISA 13:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde an dem Erdkreis heimsuchen die Bosheit und an den Gottlosen ihre Ungerechtigkeit; und ich werde ein Ende machen dem Hochmut der Stolzen\f - \fr 13,11 \ft O. Übermütigen, Frechen\f* und den Stolz der Gewalttätigen erniedrigen.

ISA 13:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und \add ihre\add* Bogen werden Jünglinge niederstrecken, und über die Leibesfrucht werden sie sich nicht erbarmen, ihr Auge wird der Kinder nicht schonen\f - \fr 13,18 \ft Eig. nicht mitleidig blicken auf\f*.

ISA 13:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Aber Wüstentiere werden dort lagern, und ihre Häuser mit Uhus angefüllt sein; und Strauße werden dort wohnen und Böcke\f - \fr 13,21 \ft d.h. wahrsch. bockgestaltige Dämonen; vergl. Kap. 34,14; 3. Mose 17,7\f* dort hüpfen;

ISA 14:4 Found footnote specified with no caller in \v~: da wirst du diesen Spruch anheben über den König von Babel und sprechen: Wie hat aufgehört der Bedrücker, aufgehört die Erpressung\f - \fr 14,4 \ft And.: der Ort des Verschmachtens; der hebr. Ausdruck kommt nur hier vor\f*!

ISA 14:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Auch die Zypressen freuen sich über dich, die Zedern des Libanon: „Seit du daliegst, kommt niemand mehr herauf, uns abzuhauen\f - \fr 14,8 \ft Eig. kommt der Holzhauer nicht mehr gegen uns herauf\f*.“

ISA 14:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Scheol drunten ist in Bewegung um deinetwillen, deiner Ankunft entgegen; er stört deinetwegen die Schatten\f - \fr 14,9 \ft Eig. die Hingestreckten, Schlaffen; daher die Verstorbenen\f* auf, alle Mächtigen\f - \fr 14,9 \ft Eig. Leitböcke\f* der Erde, er lässt von ihren Thronen aufstehen alle Könige der Nationen.

ISA 14:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Scheol drunten ist in Bewegung um deinetwillen, deiner Ankunft entgegen; er stört deinetwegen die Schatten auf, alle Mächtigen\f - \fr 14,9 \ft Eig. Leitböcke\f* der Erde, er lässt von ihren Thronen aufstehen alle Könige der Nationen.

ISA 14:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und du, du sprachst in deinem Herzen: „Zum Himmel will ich hinaufsteigen, hoch über die Sterne Gottes\f - \fr 14,13 \ft El\f* meinen Thron erheben und mich niedersetzen auf den Versammlungsberg im äußersten Norden\f - \fr 14,13 \ft Dort dachten sich die Assyrer den Sitz ihrer Götterversammlung\f*.

ISA 14:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und du, du sprachst in deinem Herzen: „Zum Himmel will ich hinaufsteigen, hoch über die Sterne Gottes meinen Thron erheben und mich niedersetzen auf den Versammlungsberg im äußersten Norden\f - \fr 14,13 \ft Dort dachten sich die Assyrer den Sitz ihrer Götterversammlung\f*.

ISA 14:19 Found footnote specified with no caller in \v~: du aber bist hingeworfen fern von deiner Grabstätte, wie ein verabscheuter Schössling, bedeckt mit Erschlagenen, vom Schwert Durchbohrten, die zu den Steinen der Grube hinabgefahren sind\f - \fr 14,19 \ft d.h. die in eine Grube geworfen und mit Steinen bedeckt wurden\f*, wie ein zertretenes Aas.

ISA 14:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde gegen sie aufstehen, spricht der \nd HERR\nd* der Heerscharen, und werde von Babel ausrotten Namen und Überrest, und Sohn und Nachkommen\f - \fr 14,22 \ft Eig. Spross und Schoß\f*, spricht der \nd HERR\nd*.

ISA 14:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* der Heerscharen hat es beschlossen, und wer wird es vereiteln? Und seine ausgestreckte Hand – wer\f - \fr 14,27 \ft Eig. wer denn\f* könnte sie abwenden?

ISA 14:30 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Erstgeborenen der Armen\f - \fr 14,30 \ft d.h. die Ärmsten unter den Armen\f* werden weiden, und die Dürftigen sich in Sicherheit lagern; aber deine Wurzel werde ich durch Hunger töten, und deinen Überrest wird er umbringen.

ISA 14:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und was antwortet man den Boten\f - \fr 14,32 \ft O. Und was für Antwort bringen die Boten\f* der Nationen? Dass der \nd HERR\nd* Zion gegründet hat und dass die Elenden seines Volkes darin Zuflucht finden.

ISA 15:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Man\f - \fr 15,2 \ft O. Es (Moab)\f* steigt zum \add Götzen\add*tempel\f - \fr 15,2 \ft And. üb.: nach Baith\f* hinauf, und nach Dibon auf die Höhen, um zu weinen; auf Nebo und auf Medeba jammert Moab; auf allen seinen Häuptern ist eine Glatze, jeder Bart ist abgeschoren.

ISA 15:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Man steigt zum \add Götzen\add*tempel\f - \fr 15,2 \ft And. üb.: nach Baith\f* hinauf, und nach Dibon auf die Höhen, um zu weinen; auf Nebo und auf Medeba jammert Moab; auf allen seinen Häuptern ist eine Glatze, jeder Bart ist abgeschoren.

ISA 15:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Auf seinen Gassen gürten sie sich Sacktuch um, auf seinen Dächern und auf seinen Märkten jammert alles, zerfließend in Tränen\f - \fr 15,3 \ft W. niederrinnend in Weinen\f*.

ISA 15:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Mein Herz schreit über Moab – seine Flüchtlinge \add fliehen\add* bis Zoar, \add bis\add* Eglath-Schelischija\f - \fr 15,5 \ft And. üb.: Zoar, der dreijährigen Jungkuh (o. Färse, d.h. eine Kuh, die noch nicht gekalbt hat), d.h. der bisher unbezwungenen Stadt. Ebenso Jer. 48,34\f*. Denn die Anhöhe von Luchit steigt man mit Weinen hinauf; denn auf dem Weg nach Horonaim erhebt man Jammergeschrei\f - \fr 15,5 \ft Eig. Geschrei der Zertrümmerung, d.h. über drohenden Untergang\f*.

ISA 15:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Mein Herz schreit über Moab – seine Flüchtlinge \add fliehen\add* bis Zoar, \add bis\add* Eglath-Schelischija. Denn die Anhöhe von Luchit steigt man mit Weinen hinauf; denn auf dem Weg nach Horonaim erhebt man Jammergeschrei\f - \fr 15,5 \ft Eig. Geschrei der Zertrümmerung, d.h. über drohenden Untergang\f*.

ISA 16:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Sendet die Fettschafe des Landesherrschers\f - \fr 16,1 \ft d.h. den ihm zukommenden Tribut\f* von Sela\f - \fr 16,1 \ft d.h. von der felsigen Gegend\f* durch die Wüste nach dem Berg der Tochter Zion.

ISA 16:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Sendet die Fettschafe des Landesherrschers von Sela\f - \fr 16,1 \ft d.h. von der felsigen Gegend\f* durch die Wüste nach dem Berg der Tochter Zion.

ISA 16:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird Moab heulen über Moab; alles wird heulen. Um die Traubenkuchen\f - \fr 16,7 \ft And. üb.: Über die Trümmer\f* von Kir-Hareset werdet ihr seufzen, tief betrübt;

ISA 16:8 Found footnote specified with no caller in \v~: denn Hesbons Fluren sind verwelkt, der Weinstock von Sibma. Die Herren der Nationen schlugen seine Edelreben nieder\f - \fr 16,8 \ft O. Seine Edelreben berauschten die Herren der Nationen\f*; sie reichten bis Jaser, irrten durch die Wüste; seine Ranken breiteten sich aus, gingen über das Meer\f - \fr 16,8 \ft das Tote Meer\f*.

ISA 16:8 Found footnote specified with no caller in \v~: denn Hesbons Fluren sind verwelkt, der Weinstock von Sibma. Die Herren der Nationen schlugen seine Edelreben nieder; sie reichten bis Jaser, irrten durch die Wüste; seine Ranken breiteten sich aus, gingen über das Meer\f - \fr 16,8 \ft das Tote Meer\f*.

ISA 16:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum weine ich mit dem Weinen Jasers über den Weinstock von Sibma, ich überströme dich mit meinen Tränen, Hesbon und Elale. Denn über deine Obsternte und über deine Weinlese ist ein lauter Ruf\f - \fr 16,9 \ft d.h. Schlachtruf vonseiten der Feinde; vergl. Jer. 48,32.33;\f* gefallen;

ISA 16:10 Found footnote specified with no caller in \v~: und verschwunden sind Freude und Frohlocken aus dem Fruchtgefilde, und in den Weinbergen wird nicht gejubelt, nicht gejauchzt; der Keltertreter tritt keinen Wein in den Keltern; dem lauten Ruf\f - \fr 16,10 \ft d.h. dem Jubelruf der Kelterer, während sie die Trauben ausstampfen; vergl. Jer. 25,30;48,33\f* habe ich ein Ende gemacht.

ISA 17:9 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag werden seine Festungsstädte sein wie die verlassenen Orte des Waldes und des Berggipfels\f - \fr 17,9 \ft d.h. wie die Wald- und Bergruinen\f*, die man vor den Kindern Israel verließ; und es wird eine Wüste sein. –

ISA 17:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn du hast vergessen den Gott deines Heils und nicht gedacht des Felsen deiner Stärke\f - \fr 17,10 \ft Eig. Festung, Schutzwehr\f*. Darum pflanzt du liebliche Pflanzungen und besetzt sie mit ausländischen Reben.

ISA 17:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Am Tag deiner Pflanzung hegst du sie ein, und am Morgen bringst du deine Pflanzen zur Blüte: ein Haufen Reisig\f - \fr 17,11 \ft And. üb.: ein Erntehaufen, d.h. ein Haufen, der der richterlichen Ernte anheimfällt\f* am Tag gefährlicher Wunde und tödlichen Schmerzes.

ISA 18:1 Found footnote specified with no caller in \v~: He!\f - \fr 18,1 \ft O. Wehe!\f* Land des Flügelgeschwirrs, jenseits der Ströme\f - \fr 18,1 \ft Bezeichnung des äthiopischen Reiches in seiner größten Ausdehnung; wie Zeph. 3,10\f* von Äthiopien\f - \fr 18,1 \ft Hebr. Kusch\f*,

ISA 18:1 Found footnote specified with no caller in \v~: He! Land des Flügelgeschwirrs, jenseits der Ströme\f - \fr 18,1 \ft Bezeichnung des äthiopischen Reiches in seiner größten Ausdehnung; wie Zeph. 3,10\f* von Äthiopien\f - \fr 18,1 \ft Hebr. Kusch\f*,

ISA 18:1 Found footnote specified with no caller in \v~: He! Land des Flügelgeschwirrs, jenseits der Ströme von Äthiopien\f - \fr 18,1 \ft Hebr. Kusch\f*,

ISA 18:2 Found footnote specified with no caller in \v~: das Boten entsendet auf dem Meer und in Rohrschiffchen\f - \fr 18,2 \ft Eig. Papyrusschiffchen\f* über der Wasserfläche! Geht hin, schnelle Boten, zu der Nation, die \add weithin\add* geschleppt und gerupft ist, zu dem Volk, wunderbar seitdem es ist und weiterhin, der Nation von Vorschrift auf Vorschrift und von Zertretung, deren Land Ströme beraubt haben.

ISA 18:7 Found footnote specified with no caller in \v~: In jener Zeit wird dem \nd HERR\nd* der Heerscharen ein Geschenk dargebracht werden: ein Volk, das \add weithin\add* geschleppt und gerupft ist, und von einem Volk\f - \fr 18,7 \ft O. und zwar aus einem Volk, d.h. aus diesem bestehend\f*, wunderbar seitdem es ist und weiterhin, einer Nation von Vorschrift auf Vorschrift und von Zertretung, deren Land Ströme beraubt haben\f - \fr 18,7 \ft Die neueren Übersetzer beziehen das ganze Kapitel auf die Äthiopier (vergl. Ps. 68,31) und übers. V. 2: Geht hin, schnelle Boten, zu der Nation, die hochgewachsen und schöngebildet (eig. geglättet) ist, zu dem weithin furchtbaren Volk, der Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung (d.h. die die anderen niedertritt), deren Land Ströme durchschneiden. – Und V. 7: ein Volk, das hochgewachsen und schöngebildet ist, und von einem weithin furchtbaren Volk, einer Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung, deren Land Ströme durchschneiden.\f* – nach der Stätte des Namens des \nd HERRN\nd* der Heerscharen, nach dem Berg Zion.

ISA 18:7 Found footnote specified with no caller in \v~: In jener Zeit wird dem \nd HERR\nd* der Heerscharen ein Geschenk dargebracht werden: ein Volk, das \add weithin\add* geschleppt und gerupft ist, und von einem Volk, wunderbar seitdem es ist und weiterhin, einer Nation von Vorschrift auf Vorschrift und von Zertretung, deren Land Ströme beraubt haben\f - \fr 18,7 \ft Die neueren Übersetzer beziehen das ganze Kapitel auf die Äthiopier (vergl. Ps. 68,31) und übers. V. 2: Geht hin, schnelle Boten, zu der Nation, die hochgewachsen und schöngebildet (eig. geglättet) ist, zu dem weithin furchtbaren Volk, der Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung (d.h. die die anderen niedertritt), deren Land Ströme durchschneiden. – Und V. 7: ein Volk, das hochgewachsen und schöngebildet ist, und von einem weithin furchtbaren Volk, einer Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung, deren Land Ströme durchschneiden.\f* – nach der Stätte des Namens des \nd HERRN\nd* der Heerscharen, nach dem Berg Zion.

ISA 19:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Geist Ägyptens wird vergehen\f - \fr 19,3 \ft Eig. ausgeleert werden\f* in seinem Innern, und ich will seinen Ratschlag zunichtemachen: und sie werden die Götzen und die Beschwörer und die Zauberer und die Wahrsager befragen.

ISA 19:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Wasser werden sich aus dem Meer\f - \fr 19,5 \ft Eine im Altertum bekannte Bezeichnung für große Ströme; hier der vereinigte Nil\f* verlaufen\f - \fr 19,5 \ft Eig. seicht werden\f*, und der Strom wird versiegen und austrocknen,

ISA 19:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Wasser werden sich aus dem Meer verlaufen\f - \fr 19,5 \ft Eig. seicht werden\f*, und der Strom wird versiegen und austrocknen,

ISA 19:6 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Ströme\f - \fr 19,6 \ft d.h. die verschiedenen Arme des Nil\f* werden stinken; die Kanäle Mazors\f - \fr 19,6 \ft Mazor, eig. Unterägypten, bezeichnet auch als poetischer Name das ganze Ägyptenland\f* nehmen ab und versiegen, Rohr und Schilf verwelken.

ISA 19:6 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Ströme werden stinken; die Kanäle Mazors\f - \fr 19,6 \ft Mazor, eig. Unterägypten, bezeichnet auch als poetischer Name das ganze Ägyptenland\f* nehmen ab und versiegen, Rohr und Schilf verwelken.

ISA 19:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Fischer klagen, und es trauern alle, die Angeln in den Nil auswerfen; und die das Netz ausbreiten auf der Wasserfläche schmachten hin\f - \fr 19,8 \ft O. stehen kläglich da\f*.

ISA 19:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und seine Grundpfeiler\f - \fr 19,10 \ft d.h. die Pfeiler des Staates\f* sind zerschlagen; alle, die um Lohn arbeiten, sind seelenbetrübt.

ISA 19:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Wo sind sie denn, deine Weisen? Mögen sie dir doch verkünden und erkennen, was der \nd HERR\nd* der Heerscharen über\f - \fr 19,12 \ft O. gegen; so auch V. 17\f* Ägypten beschlossen hat.

ISA 19:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Fürsten von Zoan sind betört, die Fürsten von Noph\f - \fr 19,13 \ft Memphis\f* sind betrogen; es haben Ägypten irregeführt die Häupter\f - \fr 19,13 \ft W. Ecksteine\f* seiner Stämme.

ISA 19:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Fürsten von Zoan sind betört, die Fürsten von Noph sind betrogen; es haben Ägypten irregeführt die Häupter\f - \fr 19,13 \ft W. Ecksteine\f* seiner Stämme.

ISA 19:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und das Land Juda wird für Ägypten zum Schrecken sein. So oft jemand es bei den Ägyptern\f - \fr 19,17 \ft Eig. vor ihm (Ägypten)\f* erwähnt, werden sie beben wegen des Ratschlusses des \nd HERRN\nd* der Heerscharen, den er über sie beschlossen hat.

ISA 19:18 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag werden fünf Städte im Land Ägypten sein, die die Sprache Kanaans reden und bei dem \nd HERRN\nd* der Heerscharen schwören werden. Eine wird die Stadt Heres\f - \fr 19,18 \ft Stadt des Niederreißens; and. l.: Cheres: die Sonnenstadt, Heliopolis\f* heißen.

ISA 19:20 Found footnote specified with no caller in \v~: und das wird zu einem Denkzeichen und zu einem Zeugnis sein dem \nd HERRN\nd* der Heerscharen im Land Ägypten. Denn sie werden zu dem \nd HERRN\nd* schreien wegen der Bedrücker, und er wird ihnen einen Retter und Kämpfer\f - \fr 19,20 \ft O. Feldherrn\f* senden und sie erretten.

ISA 19:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird die Ägypter schlagen, schlagen und heilen\f - \fr 19,22 \ft Eig. schlagend und heilend\f*; und sie werden sich zu\f - \fr 19,22 \ft Eig. bis zu\f* dem \nd HERRN\nd* wenden, und er wird sich von ihnen erbitten lassen und sie heilen.

ISA 19:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der \nd HERR\nd* wird die Ägypter schlagen, schlagen und heilen; und sie werden sich zu\f - \fr 19,22 \ft Eig. bis zu\f* dem \nd HERRN\nd* wenden, und er wird sich von ihnen erbitten lassen und sie heilen.

ISA 19:23 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird eine Straße\f - \fr 19,23 \ft Eig. ein hoher, aufgeworfener Weg\f* sein von Ägypten nach Assyrien; und die Assyrer werden nach Ägypten und die Ägypter nach Assyrien kommen, und die Ägypter werden mit den Assyrern \add dem \+nd HERRN\+nd*\add* dienen.

ISA 20:1 Found footnote specified with no caller in \v~: In dem Jahr, da der Tartan\f - \fr 20,1 \ft Assyrischer Amtsname des Oberfeldherrn\f* nach Asdod kam, als Sargon, der König von Assyrien, ihn gesandt hatte, und er gegen Asdod kämpfte und es einnahm:

ISA 20:2 Found footnote specified with no caller in \v~: in dieser Zeit redete der \nd HERR\nd* durch Jesaja, den Sohn Amoz', und sprach: Geh und löse das Sacktuch von deinen Lenden und zieh deine Sandalen von deinen Füßen. Und er tat so, ging nackt\f - \fr 20,2 \ft d.h. ohne Oberkleid\f* und barfuß.

ISA 20:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Bewohner dieses Küstenlandes\f - \fr 20,6 \ft d.i. Palästinas\f* werden an jenem Tag sprechen: Siehe, so ist es mit unserer Zuversicht, wohin wir um Hilfe flohen, um vor dem König von Assyrien errettet zu werden! Und wie sollten \em wir\em* entkommen?

ISA 21:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Ausspruch über die Wüste des Meeres\f - \fr 21,1 \ft d.h. wahrsch. Babel; Südbabylonien hieß im Assyrischen, wegen der häufigen Überschwemmungen des Euphrat, das Meerland, und dessen König der König des Meeres\f*.

ISA 21:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Ein hartes Gesicht wurde mir mitgeteilt: Der Räuber\f - \fr 21,2 \ft Eig. Der treulos und räuberisch Handelnde\f* raubt, und der Verwüster verwüstet. Zieh hinauf, Elam! Belagere, Medien! All ihrem\f - \fr 21,2 \ft d.h. der Bedrückten\f* Seufzen mach ich ein Ende.

ISA 21:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Ein hartes Gesicht wurde mir mitgeteilt: Der Räuber raubt, und der Verwüster verwüstet. Zieh hinauf, Elam! Belagere, Medien! All ihrem\f - \fr 21,2 \ft d.h. der Bedrückten\f* Seufzen mach ich ein Ende.

ISA 21:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum sind meine Lenden voll Schmerz\f - \fr 21,3 \ft Eig. Krampf\f*, Wehen haben mich ergriffen wie die Wehen einer Gebärenden; ich krümme mich, dass ich nicht hören, bin bestürzt, dass ich nicht sehen kann.

ISA 21:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Mein Herz schlägt wild\f - \fr 21,4 \ft Eig. taumelt, schwindelt\f*, Schauder ängstigt mich; die Dämmerung, die ich liebe, hat er mir in Beben verwandelt.

ISA 21:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so hat der Herr zu mir gesprochen: Geh hin, stelle einen Wächter\f - \fr 21,6 \ft Eig. einen Späher\f* auf; was er sieht, soll er berichten.

ISA 21:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ausspruch über Duma\f - \fr 21,11 \ft Stillschweigen, \+add Toten\+add*stille\f*.

ISA 21:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Wächter spricht: Der Morgen kommt, und auch die Nacht\f - \fr 21,12 \ft d.h. ein Morgenschimmer und gleich wieder Umnachtung\f*. Wollt ihr fragen, so fragt! Kehrt wieder\f - \fr 21,12 \ft O. um\f*, kommt her!

ISA 21:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Wächter spricht: Der Morgen kommt, und auch die Nacht. Wollt ihr fragen, so fragt! Kehrt wieder\f - \fr 21,12 \ft O. um\f*, kommt her!

ISA 22:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Alle deine Oberen, flüchtend allzumal, wurden ohne Bogen\f - \fr 22,3 \ft d.h. ohne dass man den Bogen gegen sie zu spannen brauchte\f* gefesselt; alle in dir Gefundenen wurden miteinander gefesselt, fernhin wollten sie fliehen.

ISA 22:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn es ist ein Tag der Bestürzung und der Zertretung und der Verwirrung vom Herrn, dem \nd HERRN\nd* der Heerscharen\f - \fr 22,5 \ft Eig. Denn der \+nd HERR\+nd* ... hat einen Tag usw.\f*, im Tal der Gesichte, \add ein Tag\add*, der Mauern zertrümmert; und Wehgeschrei\f - \fr 22,5 \ft O. Hilfsgeschrei\f* \add hallt\add* nach dem Gebirge hin.

ISA 22:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn es ist ein Tag der Bestürzung und der Zertretung und der Verwirrung vom Herrn, dem \nd HERRN\nd* der Heerscharen, im Tal der Gesichte, \add ein Tag\add*, der Mauern zertrümmert; und Wehgeschrei\f - \fr 22,5 \ft O. Hilfsgeschrei\f* \add hallt\add* nach dem Gebirge hin.

ISA 22:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen, deine auserlesenen Täler\f - \fr 22,7 \ft Eig. Talebenen\f* werden voll Wagen sein, und die Reiter nehmen Stellung gegen das Tor.

ISA 22:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er deckt den Schleier auf von Juda, und du blickst an jenem Tag nach den Waffen des Waldhauses\f - \fr 22,8 \ft Vergl. 1. Kön. 10,17\f*.

ISA 22:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, der \nd HERR\nd* wird dich weithin wegschleudern mit Manneswurf; und er wird dich zusammenwickeln\f - \fr 22,17 \ft And. üb.: fest packen\f*,

ISA 22:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde ihn mit deinem Leibrock bekleiden und ihm deinen Gürtel\f - \fr 22,21 \ft Der hebr. Ausdruck bezeichnet nur den Gürtel der Priester und der Amtspersonen\f* fest umbinden und werde deine Herrschaft in seine Hand legen; und er wird den Bewohnern von Jerusalem und dem Haus Juda zum Vater sein.

ISA 22:25 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag, spricht der \nd HERR\nd* der Heerscharen, wird der Pflock weichen, der eingeschlagen war an einem festen Ort, und er wird abgehauen werden und fallen; und die Last, die er trug, wird zugrunde gehen\f - \fr 22,25 \ft Eig. ausgerottet werden\f*; denn der \nd HERR\nd* der Heerscharen hat geredet.

ISA 23:1 Found footnote specified with no caller in \p~: Heult, ihr Tarsis-Schiffe\f - \fr 23,1 \ft S. zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12\f*! Denn \add Tyrus\add* ist verwüstet, \add ist\add* ohne Haus, ohne Eingehenden\f - \fr 23,1 \ft Eig. ohne Eintritt\f*. Vom Land der Kittäer\f - \fr 23,1 \ft Hebr. Kittim, die Bewohner Zyperns\f* her ist es ihnen kundgeworden.

ISA 23:1 Found footnote specified with no caller in \p~: Heult, ihr Tarsis-Schiffe! Denn \add Tyrus\add* ist verwüstet, \add ist\add* ohne Haus, ohne Eingehenden\f - \fr 23,1 \ft Eig. ohne Eintritt\f*. Vom Land der Kittäer\f - \fr 23,1 \ft Hebr. Kittim, die Bewohner Zyperns\f* her ist es ihnen kundgeworden.

ISA 23:1 Found footnote specified with no caller in \p~: Heult, ihr Tarsis-Schiffe! Denn \add Tyrus\add* ist verwüstet, \add ist\add* ohne Haus, ohne Eingehenden. Vom Land der Kittäer\f - \fr 23,1 \ft Hebr. Kittim, die Bewohner Zyperns\f* her ist es ihnen kundgeworden.

ISA 23:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Verstummt, ihr Bewohner der Insel\f - \fr 23,2 \ft d.i. der Insel Tyrus und des phönizischen Küstenlandes\f*! Sidonische Kaufleute, die das Meer befahren, füllten dich;

ISA 23:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und auf großen Wassern war die Saat des Sichor\f - \fr 23,3 \ft Eig. Schichor: der trübe Fluss; hier und in Jer. 2,18 eine Benennung des Nil\f*, die Ernte des Nil ihr Ertrag; und sie war die Erwerbsquelle\f - \fr 23,3 \ft And. üb.: der Markt, Handelsplatz\f* der Nationen.

ISA 23:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und auf großen Wassern war die Saat des Sichor, die Ernte des Nil ihr Ertrag; und sie war die Erwerbsquelle\f - \fr 23,3 \ft And. üb.: der Markt, Handelsplatz\f* der Nationen.

ISA 23:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Sei beschämt, Sidon! Denn das Meer spricht, des Meeres Festung\f - \fr 23,4 \ft d.i. Tyrus\f*, und sagt: Ich habe keine Wehen gehabt und nicht geboren, und keine Jünglinge großgezogen, noch Jungfrauen auferzogen.

ISA 23:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Fahrt hinüber nach Tarsis; heult, ihr Bewohner der Insel\f - \fr 23,6 \ft d.i. der Insel Tyrus und des phönizischen Küstenlandes\f*!

ISA 23:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist das eure frohlockende Stadt\f - \fr 23,7 \ft So ergeht es euch, du Frohlockende!\f*, deren Ursprung aus den Tagen der Vorzeit ist, die ihre Füße tragen, um sich in der Ferne aufzuhalten\f - \fr 23,7 \ft O. trugen, um in der Ferne sich anzusiedeln\f*?

ISA 23:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ist das eure frohlockende Stadt, deren Ursprung aus den Tagen der Vorzeit ist, die ihre Füße tragen, um sich in der Ferne aufzuhalten\f - \fr 23,7 \ft O. trugen, um in der Ferne sich anzusiedeln\f*?

ISA 23:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Er\f - \fr 23,11 \ft d.i. der \+nd HERR\+nd*\f* hat seine Hand über das Meer ausgestreckt, hat Königreiche in Beben versetzt; der \nd HERR\nd* hat über Kanaan\f - \fr 23,11 \ft d.i. über Phönizien\f* geboten, seine Festungen zu zerstören.

ISA 23:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Er hat seine Hand über das Meer ausgestreckt, hat Königreiche in Beben versetzt; der \nd HERR\nd* hat über Kanaan\f - \fr 23,11 \ft d.i. über Phönizien\f* geboten, seine Festungen zu zerstören.

ISA 23:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Du sollst nicht mehr frohlocken, du geschändete Jungfrau, Tochter\f - \fr 23,12 \ft Eig. du geschändete jungfräuliche Tochter\f* Sidon! Mach dich auf nach Kittim, fahre hinüber! Auch dort wird dir keine Ruhe werden.

ISA 23:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, das Land der Chaldäer, dieses Volk, das nicht war, (Assur hat es den Bewohnern der Wüste angewiesen\f - \fr 23,13 \ft Eig. festgesetzt\f*) richtet\f - \fr 23,13 \ft Da diese Stelle schwer verständlich ist, so lesen and.: „Kanaaniter“ statt „Chaldäer“, und üb.: Siehe, das Land der Kanaaniter, dieses Volk ist nicht mehr; Assur hat es den Wüstentieren angewiesen. Es (Assur) richtet usw.\f* seine Belagerungstürme auf, schleift dessen\f - \fr 23,13 \ft bezieht sich im Hebr. auf Tyrus (od. nach der and. Lesart auf das Land der Kanaaniter)\f* Paläste, macht es zu einem Trümmerhaufen.

ISA 23:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, das Land der Chaldäer, dieses Volk, das nicht war, (Assur hat es den Bewohnern der Wüste angewiesen) richtet\f - \fr 23,13 \ft Da diese Stelle schwer verständlich ist, so lesen and.: „Kanaaniter“ statt „Chaldäer“, und üb.: Siehe, das Land der Kanaaniter, dieses Volk ist nicht mehr; Assur hat es den Wüstentieren angewiesen. Es (Assur) richtet usw.\f* seine Belagerungstürme auf, schleift dessen\f - \fr 23,13 \ft bezieht sich im Hebr. auf Tyrus (od. nach der and. Lesart auf das Land der Kanaaniter)\f* Paläste, macht es zu einem Trümmerhaufen.

ISA 23:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, das Land der Chaldäer, dieses Volk, das nicht war, (Assur hat es den Bewohnern der Wüste angewiesen) richtet seine Belagerungstürme auf, schleift dessen\f - \fr 23,13 \ft bezieht sich im Hebr. auf Tyrus (od. nach der and. Lesart auf das Land der Kanaaniter)\f* Paläste, macht es zu einem Trümmerhaufen.

ISA 23:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Heult, ihr Tarsis-Schiffe\f - \fr 23,14 \ft S. zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12\f*! Denn eure Festung ist verwüstet.

ISA 23:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn es wird geschehen am Ende von 70 Jahren, da wird der \nd HERR\nd* Tyrus heimsuchen\f - \fr 23,17 \ft d.h sich Tyrus' annehmen, nach ihm sehen\f*; und sie wird wieder zu ihrem Hurenlohn kommen, und wird Hurerei treiben mit allen Königreichen der Erde auf der Fläche des Erdbodens.

ISA 24:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, der \nd HERR\nd* leert das Land\f - \fr 24,1 \ft O. die Erde; so auch V. 3 usw. Die Prophezeiung beginnt, wie es scheint, mit dem Land Israel und geht nachher auf die ganze Erde über\f* aus und verödet es; und er kehrt seine Oberfläche um und zerstreut seine Bewohner.

ISA 24:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Zertrümmert ist die Stadt der Öde, verschlossen jedes Haus, so dass niemand hineingeht\f - \fr 24,10 \ft O. hineingehen kann; eig. ohne Eintritt\f*.

ISA 24:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Klaggeschrei ob des Weines ist auf den Straßen\f - \fr 24,11 \ft O. Fluren\f*; untergegangen ist alle Freude, weggezogen die Wonne der Erde.

ISA 24:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Jene\f - \fr 24,14 \ft d.h. die Entkommen aus der Zerstreuung Israels\f* werden ihre Stimme erheben, werden jubeln. Ob der Majestät des \nd HERRN\nd* jauchzen sie vom Meer her:

ISA 24:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum gebt dem \nd HERRN\nd* Ehre im Osten\f - \fr 24,15 \ft Eig. in den Lichtgegenden\f*, auf den Inseln des Meeres\f - \fr 24,15 \ft d.h. den Inseln und Küstenländern des Mittelländischen Meeres\f* dem Namen des \nd HERRN\nd*, des Gottes Israels!

ISA 24:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum gebt dem \nd HERRN\nd* Ehre im Osten, auf den Inseln des Meeres\f - \fr 24,15 \ft d.h. den Inseln und Küstenländern des Mittelländischen Meeres\f* dem Namen des \nd HERRN\nd*, des Gottes Israels!

ISA 24:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Vom Ende der Erde her hören wir Gesänge: „Herrlichkeit dem Gerechten!“ – Da sprach ich: Ich vergehe, ich vergehe, wehe mir! Räuber\f - \fr 24,16 \ft S. die Anm. zu Kap. 21,2\f* rauben, und räuberisch raubend rauben sie.

ISA 24:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschieht, wer vor der Stimme des Grauens\f - \fr 24,18 \ft d.h. vor der grauenvollen Nachricht\f* flieht, fällt in die Grube; und wer aus der Grube heraufsteigt, wird im Garn gefangen. Denn die Fenster in der Höhe tun sich auf, und es erbeben die Grundfesten der Erde.

ISA 24:20 Found footnote specified with no caller in \v~: die Erde taumelt wie ein Betrunkener und schaukelt wie eine Hängematte; und schwer lastet auf ihr ihre Übertretung\f - \fr 24,20 \ft O. ihr Frevel (eig. Treubruch, Abfall)\f*. Und sie fällt und steht nicht wieder auf.

ISA 25:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird dich ehren ein trotziges\f - \fr 25,3 \ft O. mächtiges\f* Volk, Städte gewalttätiger Nationen werden dich fürchten.

ISA 25:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird auf diesem Berg den Schleier vernichten\f - \fr 25,7 \ft Eig. verschlingen, wie V. 8\f*, der alle Völker verschleiert, und die Decke, die über alle Nationen gedeckt ist.

ISA 25:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Den Tod verschlingt er auf ewig\f - \fr 25,8 \ft And. üb.: „in Sieg“, der Bedeutung gemäß, die das hebr. Wort im Aramäischen hat\f*; und der Herr, \nd HERR\nd*, wird die Tränen abwischen von jedem Angesicht, und die Schmach seines Volkes wird er wegtun von der ganzen Erde. Denn der \nd HERR\nd* hat geredet.

ISA 25:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Hand des \nd HERRN\nd* wird ruhen auf diesem Berg\f - \fr 25,10 \ft O. sich niedersenken auf diesen Berg\f*; und Moab wird unter ihm zertreten\f - \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft\f* werden, wie Stroh zertreten\f - \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft\f* wird in einer Mistlache.

ISA 25:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Hand des \nd HERRN\nd* wird ruhen auf diesem Berg; und Moab wird unter ihm zertreten\f - \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft\f* werden, wie Stroh zertreten\f - \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft\f* wird in einer Mistlache.

ISA 25:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Hand des \nd HERRN\nd* wird ruhen auf diesem Berg; und Moab wird unter ihm zertreten werden, wie Stroh zertreten\f - \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft\f* wird in einer Mistlache.

ISA 25:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird seine Hände darin\f - \fr 25,11 \ft d.h. in Moab\f* ausbreiten, wie der Schwimmer sie ausbreitet, um zu schwimmen; und er wird seinen Hochmut niederzwingen samt der Geschicklichkeit seiner Hände\f - \fr 25,11 \ft And. üb.: Mistlache; und es (Moab) wird seine Hände darin ausbreiten, wie ... schwimmen; aber er wird ... niederzwingen trotz der Fertigkeit seiner Hände\f*.

ISA 25:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird seine Hände darin ausbreiten, wie der Schwimmer sie ausbreitet, um zu schwimmen; und er wird seinen Hochmut niederzwingen samt der Geschicklichkeit seiner Hände\f - \fr 25,11 \ft And. üb.: Mistlache; und es (Moab) wird seine Hände darin ausbreiten, wie ... schwimmen; aber er wird ... niederzwingen trotz der Fertigkeit seiner Hände\f*.

ISA 26:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Macht auf die Tore, dass einziehe ein gerechtes Volk\f - \fr 26,2 \ft Anderswo mit „Nation“ übersetzt\f*, das Treue bewahrt!

ISA 26:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Pfad des Gerechten ist gerade\f - \fr 26,7 \ft O. eben\f*; du bahnst gerade\f - \fr 26,7 \ft O. eben\f* den Weg\f - \fr 26,7 \ft Eig. das Gleis\f* des Gerechten.

ISA 26:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Pfad des Gerechten ist gerade; du bahnst gerade\f - \fr 26,7 \ft O. eben\f* den Weg\f - \fr 26,7 \ft Eig. das Gleis\f* des Gerechten.

ISA 26:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Pfad des Gerechten ist gerade; du bahnst gerade den Weg\f - \fr 26,7 \ft Eig. das Gleis\f* des Gerechten.

ISA 26:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, wir haben dich, \nd HERR\nd*, erwartet auf dem Pfad deiner Gerichte; nach deinem Namen und nach deinem Gedächtnis\f - \fr 26,8 \ft d.h. nach demjenigen, wodurch Gott seiner gedenken macht; vergl. 2. Mose 3,15\f* ging das Verlangen der Seele.

ISA 26:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Mit meiner Seele verlangte ich nach dir in der Nacht; ja, mit meinem Geist in meinem Innern suchte ich dich früh\f - \fr 26,9 \ft O. eifrig\f*; denn wenn deine Gerichte die Erde treffen, so lernen Gerechtigkeit die Bewohner des Erdkreises.

ISA 26:13 Found footnote specified with no caller in \v~: \nd HERR\nd*, unser Gott, über uns haben Herren geherrscht außer dir; durch dich allein gedenken wir\f - \fr 26,13 \ft d.h. rühmend\f* deines Namens.

ISA 26:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Tote leben nicht auf, Schatten\f - \fr 26,14 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9\f* erstehen nicht wieder; darum hast du sie heimgesucht und vertilgt und hast all jede Erinnerung an sie zunichte gemacht.

ISA 26:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Du hast die Nation vermehrt, \nd HERR\nd*, du hast die Nation vermehrt, du hast dich verherrlicht; du hast hinausgerückt alle Grenzen\f - \fr 26,15 \ft Eig. Enden\f* des Landes.

ISA 26:16 Found footnote specified with no caller in \v~: \nd HERR\nd*, in der Bedrängnis haben sie dich gesucht\f - \fr 26,16 \ft Eig. vermisst\f*; als deine Züchtigung sie traf, flehten sie mit flüsterndem Gebet\f - \fr 26,16 \ft Eig. ergossen sie ein flüsterndes Gebet\f*.

ISA 26:16 Found footnote specified with no caller in \v~: \nd HERR\nd*, in der Bedrängnis haben sie dich gesucht; als deine Züchtigung sie traf, flehten sie mit flüsterndem Gebet\f - \fr 26,16 \ft Eig. ergossen sie ein flüsterndes Gebet\f*.

ISA 26:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Wir gingen schwanger, wir wanden uns; es war, als ob wir Wind geboren hätten: Rettung verschafften wir dem Land nicht, und die Bewohner des Erdkreises sind nicht gefallen\f - \fr 26,18 \ft O. und Bewohner des Erdkreises wurden keine geboren\f*.

ISA 26:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Deine Toten werden aufleben, meine Leichen wieder erstehen. Wacht auf und jubelt, die ihr im Staub liegt\f - \fr 26,19 \ft Eig. ihr Bewohner des Staubes\f*! Denn ein Tau des Lichts\f - \fr 26,19 \ft Eig. der Lichter\f* ist dein Tau; und die Erde wird die Schatten\f - \fr 26,19 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9\f* auswerfen.

ISA 26:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Deine Toten werden aufleben, meine Leichen wieder erstehen. Wacht auf und jubelt, die ihr im Staub liegt! Denn ein Tau des Lichts\f - \fr 26,19 \ft Eig. der Lichter\f* ist dein Tau; und die Erde wird die Schatten\f - \fr 26,19 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9\f* auswerfen.

ISA 26:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Deine Toten werden aufleben, meine Leichen wieder erstehen. Wacht auf und jubelt, die ihr im Staub liegt! Denn ein Tau des Lichts ist dein Tau; und die Erde wird die Schatten\f - \fr 26,19 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9\f* auswerfen.

ISA 26:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn siehe, der \nd HERR\nd* tritt hervor aus seiner Stätte, um die Ungerechtigkeit\f - \fr 26,21 \ft O. Schuld\f* der Bewohner der Erde an ihnen heimzusuchen; und die Erde enthüllt ihr Blut und bedeckt nicht länger ihre Ermordeten.

ISA 27:1 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der \nd HERR\nd* mit seinem Schwert, dem harten und großen und starken, heimsuchen den Leviatan, die flüchtige Schlange, und den Leviatan, die gewundene Schlange, und wird das Ungeheuer töten, das im Meer\f - \fr 27,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,5\f* ist\f - \fr 27,1 \ft Das Ungeheuer, das im Meer ist: stehendes Sinnbild von Ägypten; vergl. Kap. 51,9; Hes. 29,3\f*.

ISA 27:1 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag wird der \nd HERR\nd* mit seinem Schwert, dem harten und großen und starken, heimsuchen den Leviatan, die flüchtige Schlange, und den Leviatan, die gewundene Schlange, und wird das Ungeheuer töten, das im Meer ist\f - \fr 27,1 \ft Das Ungeheuer, das im Meer ist: stehendes Sinnbild von Ägypten; vergl. Kap. 51,9; Hes. 29,3\f*.

ISA 27:2 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag \add wird man singen\add*: Ein Weinberg feurigen Weines!\f - \fr 27,2 \ft And. l.: Ein anmutiger Weinberg!\f* Besingt ihn!

ISA 27:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Mit Maßen, als du es\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* verstießest, hast du mit ihm\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* gerechtet; er scheuchte es\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* weg mit seinem heftigen Hauch am Tag des Ostwindes.

ISA 27:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Mit Maßen, als du es verstießest, hast du mit ihm\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* gerechtet; er scheuchte es\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* weg mit seinem heftigen Hauch am Tag des Ostwindes.

ISA 27:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Mit Maßen, als du es verstießest, hast du mit ihm gerechtet; er scheuchte es\f - \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)\f* weg mit seinem heftigen Hauch am Tag des Ostwindes.

ISA 27:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Deshalb wird dadurch gesühnt werden die Ungerechtigkeit\f - \fr 27,9 \ft O. Schuld\f* Jakobs. Und dies ist die ganze Frucht der Wegnahme seiner Sünde: wenn es alle Altarsteine gleich zerschlagenen Kalksteinen machen wird, \add und\add* Ascherim und Sonnensäulen sich nicht mehr erheben.

ISA 27:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der \nd HERR\nd* \add Getreide\add* ausschlagen von der Strömung des Euphrat\f - \fr 27,12 \ft W. des Stromes\f* bis zum Bach Ägyptens; und \em ihr\em* werdet zusammengelesen werden, einer zu dem anderen, ihr Kinder Israel.

ISA 28:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe der stolzen Krone\f - \fr 28,1 \ft Wahrsch. Samaria\f* der Betrunkenen Ephraims, und der welkenden Blume seiner herrlichen Pracht auf dem Haupt des fetten Tales\f - \fr 28,1 \ft Samaria lag auf einem Hügel\f* der vom Wein Überwältigten!

ISA 28:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe der stolzen Krone der Betrunkenen Ephraims, und der welkenden Blume seiner herrlichen Pracht auf dem Haupt des fetten Tales\f - \fr 28,1 \ft Samaria lag auf einem Hügel\f* der vom Wein Überwältigten!

ISA 28:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der welkenden Blume seiner herrlichen Pracht auf dem Haupt des fetten Tales ergeht es wie dessen\f - \fr 28,4 \ft d.i. des Tales\f* Frühfeige vor der Obsternte: Kaum ist sie in der Hand dessen, der sie erblickt, so verschlingt er sie.

ISA 28:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und auch diese wanken vom Wein und taumeln von starkem Getränk: Priester und Prophet wanken von starkem Getränk, sind übermannt\f - \fr 28,7 \ft Eig. verschlungen\f* vom Wein, taumeln vom starken Getränk; sie wanken beim Gesicht, schwanken beim Rechtsprechen.

ISA 28:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Wen soll\f - \fr 28,9 \ft O. will\f* er Erkenntnis lehren und wem die Botschaft verständlich machen? Den von der Milch Entwöhnten, den von den Brüsten Entfernten?

ISA 28:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, durch stammelnde Lippen\f - \fr 28,11 \ft d.h. durch solche, die eine unverständliche Sprache reden; vergl. Kap. 33,19\f* und durch eine fremde Sprache wird er zu diesem Volk reden,

ISA 28:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der Herr, \nd HERR\nd*: Siehe, ich gründe\f - \fr 28,16 \ft Eig. Siehe, ich bin der, der gegründet hat\f* einen Stein in Zion, einen bewährten Stein\f - \fr 28,16 \ft Eig. einen Stein der Bewährung\f*, einen kostbaren Eckstein, aufs Festeste gegründet\f - \fr 28,16 \ft Eig. gegründetster Gründung\f*; wer glaubt\f - \fr 28,16 \ft O. wer \+add auf ihn\+add* vertraut\f*, wird nicht ängstlich eilen.

ISA 28:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der Herr, \nd HERR\nd*: Siehe, ich gründe einen Stein in Zion, einen bewährten Stein\f - \fr 28,16 \ft Eig. einen Stein der Bewährung\f*, einen kostbaren Eckstein, aufs Festeste gegründet\f - \fr 28,16 \ft Eig. gegründetster Gründung\f*; wer glaubt\f - \fr 28,16 \ft O. wer \+add auf ihn\+add* vertraut\f*, wird nicht ängstlich eilen.

ISA 28:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der Herr, \nd HERR\nd*: Siehe, ich gründe einen Stein in Zion, einen bewährten Stein, einen kostbaren Eckstein, aufs Festeste gegründet\f - \fr 28,16 \ft Eig. gegründetster Gründung\f*; wer glaubt\f - \fr 28,16 \ft O. wer \+add auf ihn\+add* vertraut\f*, wird nicht ängstlich eilen.

ISA 28:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der Herr, \nd HERR\nd*: Siehe, ich gründe einen Stein in Zion, einen bewährten Stein, einen kostbaren Eckstein, aufs Festeste gegründet; wer glaubt\f - \fr 28,16 \ft O. wer \+add auf ihn\+add* vertraut\f*, wird nicht ängstlich eilen.

ISA 28:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* wird sich aufmachen wie bei dem Berg Perazim\f - \fr 28,21 \ft Vergl. 1. Chron. 14,11\f*, wie im Tal bei Gibeon\f - \fr 28,21 \ft Vergl. 1. Chron. 14,13–16\f* wird er zürnen: um sein Werk zu tun – befremdend ist sein Werk! – und um seine Arbeit zu verrichten – außergewöhnlich\f - \fr 28,21 \ft Eig. fremdartig\f* ist seine Arbeit!

ISA 28:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* wird sich aufmachen wie bei dem Berg Perazim, wie im Tal bei Gibeon\f - \fr 28,21 \ft Vergl. 1. Chron. 14,13–16\f* wird er zürnen: um sein Werk zu tun – befremdend ist sein Werk! – und um seine Arbeit zu verrichten – außergewöhnlich\f - \fr 28,21 \ft Eig. fremdartig\f* ist seine Arbeit!

ISA 28:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* wird sich aufmachen wie bei dem Berg Perazim, wie im Tal bei Gibeon wird er zürnen: um sein Werk zu tun – befremdend ist sein Werk! – und um seine Arbeit zu verrichten – außergewöhnlich\f - \fr 28,21 \ft Eig. fremdartig\f* ist seine Arbeit!

ISA 29:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe Ariel\f - \fr 29,1 \ft Gotteslöwe, d.h. Heldenstadt; oder Gottesherd (Hes. 43,15.16); vergl. Kap. 31,9\f*, Ariel, Stadt, wo David lagerte! Fügt Jahr zu Jahr, lasst die Feste kreisen!

ISA 29:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und erniedrigt wirst du aus der Erde reden, und deine Sprache wird dumpf aus dem Staub ertönen; und deine Stimme wird wie die eines Geistes\f - \fr 29,4 \ft Eig. eines durch Totenbeschwörung Heraufbeschworenen. And. üb.: eines Totenbeschwörers\f* aus der Erde hervorkommen, und deine Sprache wird aus dem Staub flüstern.

ISA 29:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Vonseiten des \nd HERRN\nd* der Heerscharen wird sie heimgesucht werden\f - \fr 29,6 \ft d.h. der \+nd HERR\+nd* wird sich der Stadt wieder annehmen\f* mit Donner und mit Erdbeben und großem Getöse – Sturmwind und Gewitter und eine Flamme verzehrenden Feuers.

ISA 29:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und jedes Gesicht\f - \fr 29,11 \ft Eig. das Gesicht von allem\f* ist euch geworden wie die Worte einer versiegelten Schrift, die man einem gibt, der lesen kann, indem man sagt: Lies doch dieses! Er aber sagt: Ich kann nicht, denn es ist versiegelt;

ISA 29:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und an jenem Tag werden die Tauben die Worte des Buches\f - \fr 29,18 \ft Eig. Schriftworte, d.h. geschriebene Worte\f* hören, und aus Dunkel und Finsternis hervor werden die Augen der Blinden sehen.

ISA 29:21 Found footnote specified with no caller in \v~: die einen Menschen schuldig erklären um eines Wortes willen und dem Schlingen legen, der im Tor Recht spricht\f - \fr 29,21 \ft O. gerecht entscheidet\f*, und um nichts den Gerechten aus seinem Recht verdrängen.

ISA 29:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn wenn er, wenn\f - \fr 29,23 \ft Eig. nämlich\f* seine Kinder das Werk meiner Hände in seiner Mitte sehen werden, so werden sie meinen Namen heiligen; und sie werden den Heiligen Jakobs heiligen und vor dem Gott Israels beben.

ISA 30:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe den widerspenstigen Kindern, spricht der \nd HERR\nd*, die Pläne ausführen\f - \fr 30,1 \ft Eig. indem sie Pläne ausführen, od.: um Pläne auszuführen\f*, aber nicht von mir aus, und Bündnisse schließen, aber nicht nach meinem Geist, um Sünde auf Sünde zu häufen;

ISA 30:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn seine\f - \fr 30,4 \ft d.i. Judas\f* Fürsten waren in Zoan, und seine Gesandten langten in Hanes an.

ISA 30:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ausspruch über den Behemoth des Südens: Durch ein Land der Bedrängnis und der Angst, aus dem Löwin und Löwe, Ottern und fliegende feurige Schlangen\f - \fr 30,6 \ft S. die Anm. zu 4. Mose 21,6\f* \add kommen\add*, tragen sie auf den Rücken der Eselsfüllen ihren Reichtum und auf den Höckern der Kamele ihre Schätze zu einem Volk, das nichts nützt.

ISA 30:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn umsonst und vergebens wird Ägypten helfen. Darum nenne ich dieses \add Ägypten\add*: Großtuer\f - \fr 30,7 \ft Eig. Übermut, Prahlerei; Hebr. Rahab\f*, die still sitzen.

ISA 30:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Geh nun hin, schreibe es vor ihnen auf eine Tafel und zeichne es in ein Buch\f - \fr 30,8 \ft O. auf ein Blatt\f* ein; und es bleibe für die zukünftige Zeit\f - \fr 30,8 \ft Eig. für den zukünftigen Tag\f*, auf immer\f - \fr 30,8 \ft And. l.: zum Zeugnis\f* bis in Ewigkeit.

ISA 30:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Geh nun hin, schreibe es vor ihnen auf eine Tafel und zeichne es in ein Buch ein; und es bleibe für die zukünftige Zeit\f - \fr 30,8 \ft Eig. für den zukünftigen Tag\f*, auf immer\f - \fr 30,8 \ft And. l.: zum Zeugnis\f* bis in Ewigkeit.

ISA 30:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Geh nun hin, schreibe es vor ihnen auf eine Tafel und zeichne es in ein Buch ein; und es bleibe für die zukünftige Zeit, auf immer\f - \fr 30,8 \ft And. l.: zum Zeugnis\f* bis in Ewigkeit.

ISA 30:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der Heilige Israels: Weil ihr dieses Wort verwerft und auf Bedrückung und Verdrehung\f - \fr 30,12 \ft O. List; eig. Verbogenes, Gewundenes\f* vertraut und euch darauf stützt,

ISA 30:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird sie\f - \fr 30,14 \ft die Mauer\f* zerbrechen, wie man einen Töpferkrug zerbricht, der ohne Schonung zertrümmert wird, und von dem, wenn er zertrümmert ist, nicht ein Scherben gefunden wird, um \add damit\add* Feuer vom Herd zu holen oder Wasser aus einer Zisterne\f - \fr 30,14 \ft O. aus einem Teich\f* zu schöpfen.

ISA 30:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird sie zerbrechen, wie man einen Töpferkrug zerbricht, der ohne Schonung zertrümmert wird, und von dem, wenn er zertrümmert ist, nicht ein Scherben gefunden wird, um \add damit\add* Feuer vom Herd zu holen oder Wasser aus einer Zisterne\f - \fr 30,14 \ft O. aus einem Teich\f* zu schöpfen.

ISA 30:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Ein Tausend \add wird fliehen\add* vor dem Dräuen eines einzigen; vor dem Dräuen von fünfen werdet ihr fliehen, bis ihr übrigbleibt wie eine Stange\f - \fr 30,17 \ft O. eine Pinie\f* auf des Berges Spitze und wie ein Panier auf dem Hügel.

ISA 30:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ihr werdet den Überzug deiner silbernen Schnitzbilder und die Bekleidung deiner goldenen Gussbilder verunreinigen; du wirst sie wegwerfen\f - \fr 30,22 \ft Eig. zerstreuen\f* wie ein unflätiges Kleid: „Hinaus!“ wirst du zu ihnen sagen.

ISA 30:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird Regen geben zu deiner Saat\f - \fr 30,23 \ft Eig. deinen Saatregen geben, d.h. den Frühregen\f*, womit du den Erdboden besäst, und Brot als Ertrag des Erdbodens, und es wird fett und nahrhaft sein. Deine Herden werden an jenem Tag weiden auf weiter Aue;

ISA 30:24 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Ochsen und die Eselsfüllen, die das Ackerland bearbeiten, werden gesalzenes\f - \fr 30,24 \ft d.h. mit Salzkräutern gesalzen\f* Futter fressen, das man mit der Schaufel und mit der Gabel geworfelt hat.

ISA 30:28 Found footnote specified with no caller in \v~: und sein Odem wie ein überflutender Bach, der bis an den Hals reicht: um die Nationen zu schwingen mit einer Schwinge der Nichtigkeit\f - \fr 30,28 \ft d.h. mit einer Schwinge, durch die alles, was nicht Korn ist, als Nichtigkeit erwiesen und behandelt wird\f*, und einen irreführenden Zaum an die Kinnbacken der Völker \add zu legen\add*\f - \fr 30,28 \ft O. und ein irreführender Zaum \+add kommt\+add* an die usw.\f*.

ISA 30:28 Found footnote specified with no caller in \v~: und sein Odem wie ein überflutender Bach, der bis an den Hals reicht: um die Nationen zu schwingen mit einer Schwinge der Nichtigkeit, und einen irreführenden Zaum an die Kinnbacken der Völker \add zu legen\add*\f - \fr 30,28 \ft O. und ein irreführender Zaum \+add kommt\+add* an die usw.\f*.

ISA 30:31 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn vor der Stimme des \nd HERRN\nd* wird Assur zerschmettert werden\f - \fr 30,31 \ft O. zusammenschrecken\f*, wenn er mit dem Stock schlägt.

ISA 30:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen, jeder Streich der verhängten Rute\f - \fr 30,32 \ft Eig. der Rute der \+add göttlichen\+add* Bestimmung\f*, die der \nd HERR\nd* auf ihn herabfahren lässt, ergeht unter Tamburin- und Lautenspiel; und mit geschwungenem Arm\f - \fr 30,32 \ft Eig. mit Kämpfen der Schwingung\f* wird er gegen ihn kämpfen.

ISA 30:32 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird geschehen, jeder Streich der verhängten Rute, die der \nd HERR\nd* auf ihn herabfahren lässt, ergeht unter Tamburin- und Lautenspiel; und mit geschwungenem Arm\f - \fr 30,32 \ft Eig. mit Kämpfen der Schwingung\f* wird er gegen ihn kämpfen.

ISA 30:33 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn vor Langem ist eine Gräuelstätte\f - \fr 30,33 \ft Hebr. Tapheteh, ein vom Tophet (2. Kön. 23,10) abgeleitetes Wort\f* zugerichtet; auch für den König ist sie bereitet. Tief, weit hat er sie gemacht, ihr Holzstoß hat Feuer und Holz in Menge; wie ein Schwefelstrom setzt der Hauch des \nd HERRN\nd* ihn in Brand.

ISA 31:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Ägypter sind Menschen und nicht Gott\f - \fr 31,3 \ft El\f*, und ihre Pferde sind Fleisch und nicht Geist. Und der \nd HERR\nd* streckt seine Hand aus, und es stolpert der Helfer, und es stürzt der, dem geholfen wird; und sie werden zunichte alle miteinander.

ISA 31:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so hat der \nd HERR\nd* zu mir gesprochen: Wie der Löwe und der junge Löwe, gegen den der Hirten Menge zusammengerufen wird, über seinem Raub knurrt, vor ihrer Stimme nicht erschrickt und sich vor ihrem Lärmen nicht ergibt, so wird der \nd HERR\nd* der Heerscharen herabsteigen, um auf dem Berg Zion\f - \fr 31,4 \ft O. gegen den Berg Zion usw., d.h. gegen die dort wohnenden Frevler\f* und auf seinem Hügel zu kämpfen.

ISA 31:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Gleich schwirrenden\f - \fr 31,5 \ft d.h. über ihren Jungen\f* Vögeln, so wird der \nd HERR\nd* der Heerscharen Jerusalem beschirmen: beschirmen und erretten, schonen\f - \fr 31,5 \ft Dasselbe Wort wie: vorübergehen, 2. Mose 12,13\f* und befreien.

ISA 31:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Gleich schwirrenden Vögeln, so wird der \nd HERR\nd* der Heerscharen Jerusalem beschirmen: beschirmen und erretten, schonen\f - \fr 31,5 \ft Dasselbe Wort wie: vorübergehen, 2. Mose 12,13\f* und befreien.

ISA 31:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sein Fels\f - \fr 31,9 \ft d.h. wahrsch. der König von Assyrien\f* wird vor Schrecken entweichen, und seine Fürsten werden vor dem Panier verzagen, spricht der \nd HERR\nd*, der sein Feuer in Zion und seinen Ofen in Jerusalem hat.

ISA 32:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ein Mann\f - \fr 32,2 \ft O. viell.: Und jeder \+add von ihnen\+add*\f* wird sein wie ein Bergungsort vor dem Wind und ein Schutz vor dem Regensturm, wie Wasserbäche in dürrer Gegend, wie der Schatten eines gewaltigen Felsens in lechzendem Land.

ISA 32:4 Found footnote specified with no caller in \v~: und das Herz der Unbesonnenen wird Erkenntnis erlangen\f - \fr 32,4 \ft Eig. verstehen, unterscheiden\f*, und die Zunge der Stammelnden wird fertig und deutlich reden.

ISA 32:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Der gemeine Mensch wird nicht mehr edel genannt und der Arglistige\f - \fr 32,5 \ft O. Tückische\f* nicht mehr vornehm genannt werden.

ISA 32:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ein gemeiner Mensch redet Gemeinheit; und sein Herz geht mit Frevel\f - \fr 32,6 \ft O. Unheil\f* um, um Gesetzlosigkeit zu verüben und Irrtum\f - \fr 32,6 \ft Eig. Irreführendes, d.h. was von Gott abirren macht\f* zu reden gegen den \nd HERRN\nd*, um leer zu lassen die Seele des Hungrigen und dem Durstigen den Trank zu entziehen.

ISA 32:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ein gemeiner Mensch redet Gemeinheit; und sein Herz geht mit Frevel um, um Gesetzlosigkeit zu verüben und Irrtum\f - \fr 32,6 \ft Eig. Irreführendes, d.h. was von Gott abirren macht\f* zu reden gegen den \nd HERRN\nd*, um leer zu lassen die Seele des Hungrigen und dem Durstigen den Trank zu entziehen.

ISA 32:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Arglistige, seine Werkzeuge sind böse: Er entwirft böse Anschläge, um die Sanftmütigen durch Lügenreden zugrunde zu richten, selbst wenn der Arme sein Recht darlegt\f - \fr 32,7 \ft Eig. das Recht redet\f*.

ISA 32:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Auf dem Feld\f - \fr 32,13 \ft Eig. Erdboden\f* meines Volkes schießen Gestrüpp \add und\add* Dornen auf, ja, auf allen Häusern der Wonne \add in\add* der frohlockenden Stadt.

ISA 32:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Palast ist aufgegeben, verlassen das Getümmel der Stadt; Ophel\f - \fr 32,14 \ft der von Jotham befestigte Südabhang des Tempelberges; vergl. 2. Chron. 27,3\f* und Wartturm dienen zu Höhlen auf ewig, zur Freude der Wildesel, zum Weideplatz der Herden –

ISA 32:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und mein Volk wird wohnen an einer Wohnstätte des Friedens und in sicheren Wohnungen und an stillen\f - \fr 32,18 \ft Zugl.: sorglosen\f* Ruhestätten.

ISA 33:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe dir, Verwüster, und du selbst wurdest nicht verwüstet; und dir, Räuber\f - \fr 33,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 21,2\f*, und man hat dich nicht beraubt! Sobald du das Verwüsten vollendet hast, wirst du verwüstet werden; sobald du mit dem Rauben fertig bist\f - \fr 33,1 \ft Eig. zum Ziel gekommen bist\f*, wirst du beraubt werden.

ISA 33:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wehe dir, Verwüster, und du selbst wurdest nicht verwüstet; und dir, Räuber, und man hat dich nicht beraubt! Sobald du das Verwüsten vollendet hast, wirst du verwüstet werden; sobald du mit dem Rauben fertig bist\f - \fr 33,1 \ft Eig. zum Ziel gekommen bist\f*, wirst du beraubt werden.

ISA 33:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Vor dem Brausen deines\f - \fr 33,3 \ft Eig. eines\f* Getümmels entfliehen die Völker, vor deiner Erhebung zerstreuen sich die Nationen.

ISA 33:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird Festigkeit deiner Zeiten\f - \fr 33,6 \ft d.h. Zeitverhältnisse, Geschicke; wie Ps. 31,15\f*, Fülle von Rettung, von Weisheit und Erkenntnis geben; die Furcht des \nd HERRN\nd* wird sein\f - \fr 33,6 \ft d.i. Israels\f* Schatz sein.

ISA 33:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es wird Festigkeit deiner Zeiten, Fülle von Rettung, von Weisheit und Erkenntnis geben; die Furcht des \nd HERRN\nd* wird sein\f - \fr 33,6 \ft d.i. Israels\f* Schatz sein.

ISA 33:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Sünder in Zion sind erschrocken\f - \fr 33,14 \ft O. zittern\f*, Beben hat die Gesetzlosen ergriffen. „Wer von uns kann sich bei verzehrendem Feuer aufhalten? Wer von uns kann sich bei ewigen Gluten aufhalten?“ –

ISA 33:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer in Gerechtigkeit\f - \fr 33,15 \ft Eig. in Gerechtigkeiten, d.h. in Betätigungen der Gerechtigkeit\f* wandelt und Aufrichtigkeit\f - \fr 33,15 \ft O. Redlichkeit\f* redet; wer den Gewinn der Bedrückungen verschmäht; wer seine Hände schüttelt, um keine Bestechung anzunehmen; wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen:

ISA 33:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer in Gerechtigkeit wandelt und Aufrichtigkeit\f - \fr 33,15 \ft O. Redlichkeit\f* redet; wer den Gewinn der Bedrückungen verschmäht; wer seine Hände schüttelt, um keine Bestechung anzunehmen; wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen:

ISA 33:16 Found footnote specified with no caller in \v~: der wird auf Höhen wohnen, Felsenfestungen sind seine Burg; sein Brot wird ihm dargereicht, sein Wasser versiegt nie\f - \fr 33,16 \ft Eig. ist beständig\f*.

ISA 33:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Dein Herz wird des Schreckens gedenken: Wo ist der Schreiber\f - \fr 33,18 \ft d.h. der Schätzer bei der Tributerhebung\f*? Wo der Wäger\f - \fr 33,18 \ft der das Gewicht des eingezahlten Geldes prüfte\f*? Wo der, der die Türme zählte?

ISA 33:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Dein Herz wird des Schreckens gedenken: Wo ist der Schreiber? Wo der Wäger\f - \fr 33,18 \ft der das Gewicht des eingezahlten Geldes prüfte\f*? Wo der, der die Türme zählte?

ISA 33:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Du wirst das freche Volk nicht mehr sehen, das Volk von unverständlicher Sprache\f - \fr 33,19 \ft W. Lippe; wie Kap. 28,11\f*, dass man sie nicht vernehmen, von stammelnder Zunge, die man nicht verstehen kann.

ISA 33:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Schau Zion an, die Stadt unserer Festversammlungen! Deine Augen werden Jerusalem sehen, eine ruhige\f - \fr 33,20 \ft Zugl.: sorglose\f* Wohnstätte, ein Zelt, das nicht wandern wird, dessen Pflöcke ewiglich nicht herausgezogen, und von dessen Seilen keines je losgerissen werden wird; –

ISA 33:21 Found footnote specified with no caller in \v~: sondern dort ist ein Mächtiger\f - \fr 33,21 \ft Zugl.: ein Herrlicher\f*, der \nd HERR\nd*, bei uns\f - \fr 33,21 \ft Eig. haben wir einen Mächtigen, \+nd HERR\+nd*\f*; – ein Ort von Flüssen, von breiten Strömen\f - \fr 33,21 \ft O. Kanälen\f*: Kein Ruderschiff kommt hinein, und durch denselben zieht kein mächtiges Schiff.

ISA 33:21 Found footnote specified with no caller in \v~: sondern dort ist ein Mächtiger, der \nd HERR\nd*, bei uns\f - \fr 33,21 \ft Eig. haben wir einen Mächtigen, \+nd HERR\+nd*\f*; – ein Ort von Flüssen, von breiten Strömen\f - \fr 33,21 \ft O. Kanälen\f*: Kein Ruderschiff kommt hinein, und durch denselben zieht kein mächtiges Schiff.

ISA 33:21 Found footnote specified with no caller in \v~: sondern dort ist ein Mächtiger, der \nd HERR\nd*, bei uns; – ein Ort von Flüssen, von breiten Strömen\f - \fr 33,21 \ft O. Kanälen\f*: Kein Ruderschiff kommt hinein, und durch denselben zieht kein mächtiges Schiff.

ISA 33:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der \nd HERR\nd* ist unser Richter, der \nd HERR\nd* unser Feldherr\f - \fr 33,22 \ft And. üb.: Gesetzgeber\f*, der \nd HERR\nd* unser König; \em er\em* wird uns retten. –

ISA 34:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Tretet herzu, ihr Nationen, um zu hören; und ihr Völkerschaften, hört zu! Es höre die Erde und ihre Fülle, der Erdkreis\f - \fr 34,1 \ft Eig. das Erdreich\f* und alles, was ihm entsprosst!

ISA 34:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Zorn des \nd HERRN\nd* ergeht gegen alle Nationen, und sein Grimm\f - \fr 34,2 \ft Eig. Denn der \+nd HERR\+nd* hat einen Zorn ... und einen Grimm; d.h. er ist im Begriff, ihn zu verwirklichen\f* gegen all ihr Heer. Er hat sie der Vertilgung geweiht\f - \fr 34,2 \ft Eig. sie verbannt, mit dem Bann belegt\f*, zur Schlachtung hingegeben.

ISA 34:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Zorn des \nd HERRN\nd* ergeht gegen alle Nationen, und sein Grimm gegen all ihr Heer. Er hat sie der Vertilgung geweiht\f - \fr 34,2 \ft Eig. sie verbannt, mit dem Bann belegt\f*, zur Schlachtung hingegeben.

ISA 34:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und alles Heer der Himmel zerschmilzt; und die Himmel werden zusammengerollt wie ein Buch; und all ihr Heer fällt herab, wie das Blatt vom Weinstock abfällt, und wie das Verwelkte\f - \fr 34,4 \ft Eig. das Abfallende\f* vom Feigenbaum.

ISA 34:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn betrunken ist im Himmel mein Schwert; siehe, auf Edom fährt es herab und auf das Volk meines Bannes\f - \fr 34,5 \ft d.h. das ich mit dem Bann belegt, der Vertilgung geweiht habe; vergl. V. 2\f* zum Gericht.

ISA 34:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Edoms\f - \fr 34,9 \ft Eig. seine\f* Bäche verwandeln sich in Pech und sein Staub in Schwefel; und sein Land wird zu brennendem Pech.

ISA 34:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und in seinen Palästen schießen Dornen auf, Nesseln und Disteln in seinen Burgen; und es wird zur Wohnstätte der Schakale, zur Wohnung der Strauße\f - \fr 34,13 \ft O. zum grasigen Platz für Straße\f*.

ISA 34:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Wüstentiere treffen mit wilden Hunden zusammen, und Böcke\f - \fr 34,14 \ft S. die Anm. zu Kap. 13,21\f* begegnen einander\f - \fr 34,14 \ft O. rufen einander zu\f*; ja, dort rastet die Lilith\f - \fr 34,14 \ft eine Nachtgottheit\f* und findet einen Ruheplatz für sich.

ISA 34:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Wüstentiere treffen mit wilden Hunden zusammen, und Böcke begegnen einander\f - \fr 34,14 \ft O. rufen einander zu\f*; ja, dort rastet die Lilith\f - \fr 34,14 \ft eine Nachtgottheit\f* und findet einen Ruheplatz für sich.

ISA 34:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Wüstentiere treffen mit wilden Hunden zusammen, und Böcke begegnen einander; ja, dort rastet die Lilith\f - \fr 34,14 \ft eine Nachtgottheit\f* und findet einen Ruheplatz für sich.

ISA 34:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Dort nistet die Pfeilschlange und legt Eier\f - \fr 34,15 \ft Eig. und gebiert und legt\f* und brütet \add sie\add* aus in ihrem Schatten; ja, dort versammeln sich die Geier, einer zum anderen.

ISA 34:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Forscht nach im Buch des \nd HERRN\nd* und lest! Es fehlt nicht eins von diesen, keins vermisst das andere. Denn mein Mund, \em er\em* hat es geboten; und sein Geist\f - \fr 34,16 \ft O. sein Hauch\f*, \em er\em* hat sie zusammengebracht;

ISA 34:17 Found footnote specified with no caller in \v~: und er selbst hat ihnen das Los geworfen, und seine Hand hat es\f - \fr 34,17 \ft das Land Edom\f* ihnen zugeteilt mit der Messschnur. Ewiglich werden sie es besitzen, von Geschlecht zu Geschlecht darin wohnen.

ISA 35:7 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Kimmung\f - \fr 35,7 \ft die trügerische Wasserspiegelung der Wüste\f* wird zum Teich, und das dürre Land zu Wasserquellen; an der Wohnstätte der Schakale, wo sie lagern\f - \fr 35,7 \ft Im hebr. Texte steht: der Schakale, ihrem (der Schakalin) Lagerplatze\f*, wird Gras samt Rohr und Binse\f - \fr 35,7 \ft Eig. Papyrusschilf\f* sein.

ISA 35:7 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Kimmung wird zum Teich, und das dürre Land zu Wasserquellen; an der Wohnstätte der Schakale, wo sie lagern\f - \fr 35,7 \ft Im hebr. Texte steht: der Schakale, ihrem (der Schakalin) Lagerplatze\f*, wird Gras samt Rohr und Binse\f - \fr 35,7 \ft Eig. Papyrusschilf\f* sein.

ISA 35:7 Found footnote specified with no caller in \v~: und die Kimmung wird zum Teich, und das dürre Land zu Wasserquellen; an der Wohnstätte der Schakale, wo sie lagern, wird Gras samt Rohr und Binse\f - \fr 35,7 \ft Eig. Papyrusschilf\f* sein.

ISA 35:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dort wird eine Straße\f - \fr 35,8 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23\f* sein und ein Weg, und er wird der heilige Weg genannt werden; kein Unreiner wird darüber hinziehen, sondern er wird für sie\f - \fr 35,8 \ft And. l.: für sein Volk\f* sein. Wer auf dem Weg wandelt – selbst Einfältige werden nicht irregehen.

ISA 35:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dort wird eine Straße sein und ein Weg, und er wird der heilige Weg genannt werden; kein Unreiner wird darüber hinziehen, sondern er wird für sie\f - \fr 35,8 \ft And. l.: für sein Volk\f* sein. Wer auf dem Weg wandelt – selbst Einfältige werden nicht irregehen.

ISA 35:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Befreiten\f - \fr 35,10 \ft Eig. die Losgekauften\f* des \nd HERRN\nd* werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, und Kummer und Seufzen werden entfliehen.

ISA 36:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und\f - \fr 36,1 \ft 2. Kön. 18,13 usw.\f* es geschah im 14. Jahr des Königs Hiskia, da zog Sanherib, der König von Assyrien, herauf gegen alle festen Städte Judas und nahm sie ein.

ISA 36:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sage: Nur ein Wort der Lippen\f - \fr 36,5 \ft d.h. eitel Geschwätz\f* ist Rat und Macht zum Krieg. Nun, auf wen vertraust du, dass du dich gegen mich empört hast?

ISA 36:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und nun, lass dich doch ein\f - \fr 36,8 \ft O. geh doch eine Wette ein\f* mit meinem Herrn, dem König von Assyrien; und ich will dir 2.000 Pferde geben, wenn du dir Reiter darauf setzen kannst.

ISA 36:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Hört nicht auf Hiskia! Denn so spricht der König von Assyrien: Macht Frieden mit mir und kommt zu mir heraus, so sollt ihr jeder von seinem Weinstock und jeder von seinem Feigenbaum essen, und jeder das Wasser seines Brunnens\f - \fr 36,16 \ft Eig. seiner Zisterne\f* trinken,

ISA 36:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Wo sind die Götter von Hamat und Arpad? Wo die Götter von Sepharwaim? Und haben sie\f - \fr 36,19 \ft O. Und um wieviel weniger haben sie (d.h. die Götter von Samaria)\f* Samaria von meiner Hand errettet?

ISA 37:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Vielleicht wird der \nd HERR\nd*, dein Gott, die Worte des Rabsake hören, den sein Herr, der König von Assyrien, gesandt hat\f - \fr 37,4 \ft womit ... ihn gesandt hat\f*, um den lebendigen Gott zu verhöhnen, und wird die Worte bestrafen\f - \fr 37,4 \ft O. wegen der Worte strafen\f*, die der \nd HERR\nd*, dein Gott, gehört hat. Erhebe denn ein Gebet für den Überrest, der sich \add noch\add* vorfindet.

ISA 37:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Vielleicht wird der \nd HERR\nd*, dein Gott, die Worte des Rabsake hören, den sein Herr, der König von Assyrien, gesandt hat, um den lebendigen Gott zu verhöhnen, und wird die Worte bestrafen\f - \fr 37,4 \ft O. wegen der Worte strafen\f*, die der \nd HERR\nd*, dein Gott, gehört hat. Erhebe denn ein Gebet für den Überrest, der sich \add noch\add* vorfindet.

ISA 37:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Jesaja sprach zu ihnen: So sollt ihr zu eurem Herrn sagen: So spricht der \nd HERR\nd*: Fürchte dich nicht vor den Worten, die du gehört hast, womit die Diener\f - \fr 37,6 \ft Eig. die Knappen\f* des Königs von Assyrien mich gelästert haben.

ISA 37:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, ich will ihm einen Geist eingeben, dass er ein Gerücht hören und in sein Land zurückkehren wird\f - \fr 37,7 \ft S. die Anm. zu 2. Kön. 19,7\f*; und ich will ihn durchs Schwert fällen in seinem Land.

ISA 37:16 Found footnote specified with no caller in \v~: \nd HERR\nd* der Heerscharen, Gott Israels, der du zwischen\f - \fr 37,16 \ft O. über\f* den Cherubim thronst, du allein bist es, der der Gott ist von allen Königreichen der Erde; \em du\em* hast den Himmel und die Erde gemacht.

ISA 37:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Wahrlich, \nd HERR\nd*, die Könige von Assyrien haben alle Nationen\f - \fr 37,18 \ft Im hebr. Texte steht: Länder; vergl. 2. Kön. 19,17\f* und ihr Land verwüstet;

ISA 37:22 Found footnote specified with no caller in \p~: Es verachtet dich, es spottet deiner die Jungfrau, die Tochter\f - \fr 37,22 \ft Eig. die jungfräuliche (d.h. unbesiegte) Tochter\f* Zion; die Tochter Jerusalem schüttelt das Haupt dir nach.

ISA 37:25 Found footnote specified with no caller in \v~: \em Ich\em* habe gegraben und Wasser getrunken; und mit der Sohle meiner Füße werde ich austrocknen alle Ströme\f - \fr 37,25 \ft Stehende Bezeichnung für die Kanäle und Arme des Nil\f* Mazors\f - \fr 37,25 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,6\f*.“

ISA 37:25 Found footnote specified with no caller in \v~: \em Ich\em* habe gegraben und Wasser getrunken; und mit der Sohle meiner Füße werde ich austrocknen alle Ströme Mazors\f - \fr 37,25 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,6\f*.“

ISA 37:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ihre Bewohner waren machtlos, sie wurden bestürzt und beschämt; sie waren wie Kraut des Feldes und grünes Gras, wie Gras der Dächer, und Korn, das verbrannt ist\f - \fr 37,27 \ft Hier steht im hebr. Texte: und ein Getreidefeld; doch vergl. 2. Kön. 19,26\f*, ehe es aufschießt.

ISA 37:36 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ein Engel des \nd HERRN\nd* zog aus und schlug in dem Lager der Assyrer 185.000 \add Mann\add*. Und als man frühmorgens aufstand, siehe, da waren sie allesamt Leichname\f - \fr 37,36 \ft Eig. tote Leichname\f*.

ISA 37:38 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es geschah, als er sich niederbeugte im Haus Nisroks, seines Gottes, da erschlugen ihn Adrammelek und Sarezer, seine Söhne, mit dem Schwert; und sie entkamen\f - \fr 37,38 \ft Eig. sie aber entkamen\f* in das Land Ararat. Und Esar-Haddon, sein Sohn, wurde König an seiner statt.

ISA 38:1 Found footnote specified with no caller in \v~: In jenen Tagen wurde Hiskia krank zum Sterben. Und Jesaja, der Sohn Amoz', der Prophet, kam zu ihm und sprach zu ihm: So spricht der \nd HERR\nd*: Bestelle dein Haus, denn du wirst sterben und nicht genesen\f - \fr 38,1 \ft W. leben\f*.

ISA 38:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, ich lasse den Schatten der Grade, die er an dem Sonnenzeiger\f - \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden\f* Ahas' durch die Sonne niederwärts gegangen ist\f - \fr 38,8 \ft Viell. ist zu l.: die die Sonne niederwärts gegangen ist\f*, um 10 Grade rückwärts gehen. Und die Sonne kehrte an dem Sonnenzeiger\f - \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden\f* 10 Grade zurück, die sie niederwärts gegangen war.

ISA 38:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, ich lasse den Schatten der Grade, die er an dem Sonnenzeiger Ahas' durch die Sonne niederwärts gegangen ist\f - \fr 38,8 \ft Viell. ist zu l.: die die Sonne niederwärts gegangen ist\f*, um 10 Grade rückwärts gehen. Und die Sonne kehrte an dem Sonnenzeiger\f - \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden\f* 10 Grade zurück, die sie niederwärts gegangen war.

ISA 38:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, ich lasse den Schatten der Grade, die er an dem Sonnenzeiger Ahas' durch die Sonne niederwärts gegangen ist, um 10 Grade rückwärts gehen. Und die Sonne kehrte an dem Sonnenzeiger\f - \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden\f* 10 Grade zurück, die sie niederwärts gegangen war.

ISA 38:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach: In der Ruhe meiner Tage soll ich hingehen zu den Pforten des Scheols, bin beraubt des Restes\f - \fr 38,10 \ft Eig. bin heimgesucht um den Rest, d.h. bestraft mit Verlust des Restes\f* meiner Jahre.

ISA 38:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach: Ich werde den \nd HERRN\nd*\f - \fr 38,11 \ft Hebr. Jah\f* nicht sehen, den \nd HERRN\nd*\f - \fr 38,11 \ft Hebr. Jah\f* im Land der Lebendigen; ich werde Menschen nicht mehr erblicken bei den Bewohnern des Totenreichs\f - \fr 38,11 \ft Eig. des Aufhörens, des Hingeschiedenseins\f*.

ISA 38:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach: Ich werde den \nd HERRN\nd* nicht sehen, den \nd HERRN\nd*\f - \fr 38,11 \ft Hebr. Jah\f* im Land der Lebendigen; ich werde Menschen nicht mehr erblicken bei den Bewohnern des Totenreichs\f - \fr 38,11 \ft Eig. des Aufhörens, des Hingeschiedenseins\f*.

ISA 38:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich sprach: Ich werde den \nd HERRN\nd* nicht sehen, den \nd HERRN\nd* im Land der Lebendigen; ich werde Menschen nicht mehr erblicken bei den Bewohnern des Totenreichs\f - \fr 38,11 \ft Eig. des Aufhörens, des Hingeschiedenseins\f*.

ISA 38:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Meine Wohnung ist abgebrochen und wurde von mir weggeführt wie ein Hirtenzelt. Ich habe, dem Weber gleich, mein Leben aufgerollt: Vom Trumm schnitt er mich los. Vom Tag bis zur Nacht\f - \fr 38,12 \ft d.h. in kürzester Frist\f* wirst du ein Ende mit mir machen!

ISA 38:16 Found footnote specified with no caller in \v~: O Herr! Durch dieses lebt man, und in jeder Hinsicht\f - \fr 38,16 \ft W. in Bezug auf alles\f* ist darin das Leben meines Geistes. Und du machst mich gesund und erhältst mich am Leben.

ISA 38:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Hiskia sprach: Was ist das Zeichen, dass ich in das Haus des \nd HERRN\nd* hinaufgehen werde?\f - \fr 38,22 \ft Die beiden letzten Verse scheinen durch ein Versehen an das Ende des Kapitels gestellt worden zu sein. Vergl. V. 6 und 7 mit den entsprechenden Versen in 2. Kön. 20\f*

ISA 39:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Zu jener Zeit sandte Merodak-Baladan, der Sohn Baladans, der König von Babel, Brief und Geschenk an Hiskia; denn er hatte gehört, dass er krank gewesen und \add wieder\add* gesund geworden\f - \fr 39,1 \ft Eig. erstarkt\f* war.

ISA 40:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Stimme eines Rufenden: In der Wüste bahnt\f - \fr 40,3 \ft So nach der hebr. Interpunktion; die alexandr. Übers. liest: „Stimme eines Rufenden in der Wüste: Bahnt usw.“, und lässt die Worte „in der Steppe“ weg\f* den Weg des \nd HERRN\nd*; ebnet in der Steppe eine Straße\f - \fr 40,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23\f* für unseren Gott!

ISA 40:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Stimme eines Rufenden: In der Wüste bahnt den Weg des \nd HERRN\nd*; ebnet in der Steppe eine Straße\f - \fr 40,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23\f* für unseren Gott!

ISA 40:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Gras ist verdorrt, die Blume ist abgefallen\f - \fr 40,7 \ft O. verwelkt\f*; denn der Hauch des \nd HERRN\nd* hat sie angeweht. Ja, das Volk ist Gras.

ISA 40:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Gras ist verdorrt, die Blume ist abgefallen\f - \fr 40,8 \ft O. verwelkt\f*; aber das Wort unseres Gottes besteht in Ewigkeit.“

ISA 40:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, der Herr, \nd HERR\nd*, kommt mit Kraft\f - \fr 40,10 \ft Eig. als ein Starker\f*, und sein Arm übt Herrschaft für ihn; siehe, sein Lohn ist bei ihm, und seine Vergeltung \add geht\add* vor ihm her.

ISA 40:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat die Wasser gemessen mit seiner hohlen Hand und die Himmel abgegrenzt mit der Spanne und hat den Staub der Erde in ein Maß\f - \fr 40,12 \ft Eig. in den Dreiling (ein Drittel Epha)\f* gefasst und die Berge mit der Waage gewogen und die Hügel mit Waagschalen?

ISA 40:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat den Geist des \nd HERRN\nd* gelenkt\f - \fr 40,13 \ft Eig. geregelt, abgegrenzt\f* und wer als sein Ratgeber ihn unterwiesen?

ISA 40:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Mit wem beriet er sich, dass er ihm Verstand gegeben und ihn belehrt hätte über den Pfad des Rechts und ihn Erkenntnis gelehrt und ihm den Weg der Einsicht\f - \fr 40,14 \ft Eig. der Einsichten, d.h. der vollen Einsicht\f* kundgemacht hätte?

ISA 40:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, Nationen sind geachtet wie ein Tropfen am Eimer und wie ein Sandkorn auf der Waagschale. Siehe, Inseln sind wie ein Stäubchen, das emporschwebt\f - \fr 40,15 \ft And. üb.: Siehe, Inseln hebt er empor wie ein Stäubchen\f*.

ISA 40:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Libanon reicht nicht hin zum Brennholz\f - \fr 40,16 \ft Eig. zum Brennen\f*, und sein Wild reicht nicht hin zum Brandopfer.

ISA 40:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Und wem wollt ihr Gott\f - \fr 40,18 \ft El\f* vergleichen? Und was für ein Gleichnis wollt ihr ihm an die Seite stellen?

ISA 40:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer arm ist, so dass er nicht viel opfern kann\f - \fr 40,20 \ft Eig. Wer verarmt ist in Bezug auf ein Hebopfer\f*, der wählt ein Holz, das nicht fault; er sucht sich einen geschickten Künstler, um ein Bild herzustellen, das nicht wanke.

ISA 40:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Wisst ihr es nicht? Hört ihr es nicht? Ist es euch nicht von Anbeginn verkündet worden? Habt ihr nicht Einsicht erlangt in die Grundlegung\f - \fr 40,21 \ft W. in die Grundfesten\f* der Erde?

ISA 40:23 Found footnote specified with no caller in \v~: der die Fürsten zu nichts macht, die Richter der Erde in Nichtigkeit verwandelt\f - \fr 40,23 \ft Eig. der Öde gleichmacht\f*.

ISA 40:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Hebt zur Höhe eure Augen empor und seht: Wer hat diese da geschaffen? Er, der ihr Heer herausführt nach der Zahl, ruft sie alle mit Namen: Wegen der Größe seiner Macht und der Stärke seiner Kraft\f - \fr 40,26 \ft Eig. und als Starker an Kraft\f* bleibt keines aus.

ISA 41:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat vom Aufgang her den erweckt, dem Gerechtigkeit auf Schritt und Tritt begegnet? Er gab\f - \fr 41,2 \ft O. gibt; so auch weiterhin in diesem und dem folgenden Vers\f* Nationen vor ihm dahin und ließ ihn Könige unterjochen, machte sie wie Staub vor seinem Schwert, wie fortgetriebene Stoppeln vor seinem Bogen.

ISA 41:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Er verfolgte sie, zog hin in Frieden\f - \fr 41,3 \ft O. unversehrt\f* einen Weg, den er mit seinen Füßen nie gegangen war.

ISA 41:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat es gewirkt und getan? Der die Geschlechter ruft von Anbeginn. Ich, der \nd HERR\nd*, bin der Erste, und bei den Letzten bin ich derselbe\f - \fr 41,4 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27\f*.

ISA 41:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und der Künstler ermutigte den Schmelzer, der mit dem Hammer glättet \add ermutigte\add* den, der auf den Amboss schlägt, und sprach von der Lötung: Sie ist gut. Und er befestigte es\f - \fr 41,7 \ft das Götzenbild\f* mit Nägeln, dass es nicht wanke.

ISA 41:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, es sollen beschämt und zuschanden werden alle, die gegen dich entbrannt sind; es sollen wie nichts werden und umkommen deine Widersacher\f - \fr 41,11 \ft Eig. die Männer deiner Streitsache\f*.

ISA 41:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich werde Ströme hervorbrechen lassen\f - \fr 41,18 \ft Eig. öffnen\f* auf den kahlen Höhen, und Quellen inmitten der Talebenen; ich werde die Wüste zum Wasserteich machen und das dürre Land zu Wasserquellen.

ISA 41:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich werde Zedern in die Wüste setzen, Akazien und Myrten und Olivenbäume, werde in die Steppe pflanzen\f - \fr 41,19 \ft Eig. stellen\f* Zypressen, Platanen und Scherbinzedern miteinander;

ISA 41:23 Found footnote specified with no caller in \v~: verkündet das späterhin Kommende, damit wir erkennen\f - \fr 41,23 \ft O. so wollen wir anerkennen\f*, dass ihr Götter seid! Ja, tut Gutes oder tut Böses, damit wir uns gegenseitig anblicken\f - \fr 41,23 \ft O. so wollen wir uns gegenseitig anblicken (d.h. uns prüfend od. messend ins Auge schauen)\f* und miteinander es sehen.

ISA 41:23 Found footnote specified with no caller in \v~: verkündet das späterhin Kommende, damit wir erkennen, dass ihr Götter seid! Ja, tut Gutes oder tut Böses, damit wir uns gegenseitig anblicken\f - \fr 41,23 \ft O. so wollen wir uns gegenseitig anblicken (d.h. uns prüfend od. messend ins Auge schauen)\f* und miteinander es sehen.

ISA 41:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe \add ihn\add* von Norden her erweckt, und er kam herbei – von Sonnenaufgang her den, der meinen Namen anruft. Und er tritt auf Fürsten\f - \fr 41,25 \ft Eig. Satrapen, Statthalter\f* wie auf Lehm und wie ein Töpfer, der Ton zerknetet.

ISA 41:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat es verkündet von Anbeginn, dass wir es wüssten? Und von ehedem, dass wir sagen könnten\f - \fr 41,26 \ft O. von Anbeginn? So wollen wir es anerkennen, und von ehedem? So wollen wir sagen\f*: Es ist recht? Ja, da war keiner, der es verkündete, ja, keiner, der es hören ließ, ja, keiner, der eure Worte gehört hätte.

ISA 41:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Als Erster \add habe ich\add* zu Zion \add gesagt\add*: Siehe, siehe, da ist es\f - \fr 41,27 \ft Eig. da sind sie (die Dinge, Ereignisse)\f*! Und Jerusalem will ich einen Freudenboten geben!

ISA 41:29 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, sie allesamt – Eitelkeit, Nichtigkeit sind ihre Machwerke, Wind und Leere\f - \fr 41,29 \ft Eig. Öde\f* ihre gegossenen Bilder.

ISA 42:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, mein Knecht, den ich stütze, mein Auserwählter, an dem meine Seele Wohlgefallen hat: Ich habe meinen Geist auf ihn gelegt, er wird den Nationen das Recht mitteilen\f - \fr 42,1 \ft Eig. das Recht hinausbringen zu den Nationen\f*.

ISA 42:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Er wird nicht schreien und nicht rufen\f - \fr 42,2 \ft Eig. erheben (seine Stimme)\f*, noch seine Stimme hören lassen auf der Straße.

ISA 42:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Das geknickte Rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen; er wird der Wahrheit gemäß das Recht mitteilen\f - \fr 42,3 \ft Eig. hervorgehen lassen\f*.

ISA 42:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Er wird nicht ermatten noch niedersinken\f - \fr 42,4 \ft Eig. nicht verglimmen noch knicken\f*, bis er das Recht auf der Erde gegründet hat; und die Inseln werden auf seine Lehre harren.

ISA 42:5 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht Gott\f - \fr 42,5 \ft Eig. der Gott (El)\f*, der \nd HERR\nd*, der die Himmel schuf und sie ausspannte, der die Erde ausbreitete mit ihren Gewächsen, dem Volk auf ihr den Odem gab\f - \fr 42,5 \ft O. gibt\f* und den \add Lebens\add*hauch denen, die darauf wandeln:

ISA 42:5 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht Gott, der \nd HERR\nd*, der die Himmel schuf und sie ausspannte, der die Erde ausbreitete mit ihren Gewächsen, dem Volk auf ihr den Odem gab\f - \fr 42,5 \ft O. gibt\f* und den \add Lebens\add*hauch denen, die darauf wandeln:

ISA 42:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich, der \nd HERR\nd*, ich habe dich gerufen in Gerechtigkeit und ergriff dich bei der Hand; und ich werde dich behüten und dich setzen zum Bund des Volkes\f - \fr 42,6 \ft Vergl. Kap. 49,8\f*, zum Licht der Nationen:

ISA 42:7 Found footnote specified with no caller in \v~: um blinde Augen aufzutun, um Gefangene aus dem Kerker herauszuführen, \add und\add* aus dem Gefängnis die in der Finsternis sitzen\f - \fr 42,7 \ft Eig. die Bewohner der Finsternis\f*. –

ISA 42:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Es mögen ihre Stimme erheben die Steppe und ihre Städte, die Dörfer, die Kedar\f - \fr 42,11 \ft S. die Anm. zu Hes. 27,21\f* bewohnt; jubeln mögen die Bewohner von Sela\f - \fr 42,11 \ft d.i. der felsigen Gegend\f*, jauchzen vom Gipfel der Berge her!

ISA 42:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Es mögen ihre Stimme erheben die Steppe und ihre Städte, die Dörfer, die Kedar bewohnt; jubeln mögen die Bewohner von Sela\f - \fr 42,11 \ft d.i. der felsigen Gegend\f*, jauchzen vom Gipfel der Berge her!

ISA 42:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Von lange her\f - \fr 42,14 \ft Eig. Ewig lang\f* habe ich geschwiegen, war still, habe an mich gehalten. Wie eine Gebärende will ich tief aufatmen, schnauben und schnaufen zumal.

ISA 42:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Dem \nd HERRN\nd* gefiel es um seiner Gerechtigkeit willen, das Gesetz groß und herrlich zu machen.\f - \fr 42,21 \ft And. üb.: Der \+nd HERR\+nd* hatte Gefallen \+add an ihm\+add* um seiner Gerechtigkeit willen; er machte das Gesetz groß usw.\f*

ISA 42:25 Found footnote specified with no caller in \v~: Da hat er die Glut seines Zorns\f - \fr 42,25 \ft O. in Glut seinem Zorn; wie Kap. 66,15\f* und die Gewalt des Krieges über ihn ausgegossen; und diese hat ihn ringsum angezündet, aber er ist nicht zur Erkenntnis gekommen; und sie hat ihn in Brand gesteckt, aber er nahm es nicht zu Herzen.

ISA 43:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich bin der \nd HERR\nd*, dein Gott, \add ich,\add* der Heilige Israels, dein Heiland\f - \fr 43,3 \ft O. Retter, Helfer\f*; ich gebe als dein Lösegeld Ägypten hin, Äthiopien und Seba\f - \fr 43,3 \ft Nubien\f* an deiner statt.

ISA 43:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich bin der \nd HERR\nd*, dein Gott, \add ich,\add* der Heilige Israels, dein Heiland; ich gebe als dein Lösegeld Ägypten hin, Äthiopien und Seba\f - \fr 43,3 \ft Nubien\f* an deiner statt.

ISA 43:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Alle Nationen mögen sich miteinander versammeln, und die Völkerschaften zusammenkommen! Wer unter ihnen kann dies verkünden? So mögen sie uns Früheres\f - \fr 43,9 \ft d.h. früher Geweissagtes das in Erfüllung gegangen ist\f* hören lassen! Mögen sie ihre Zeugen stellen und gerechtfertigt werden, dass man es höre und sage: Es ist wahr!

ISA 43:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr seid meine Zeugen, spricht der \nd HERR\nd*, und mein Knecht, den ich erwählt habe: damit ihr erkennt und mir glaubt und einseht, dass ich derselbe bin\f - \fr 43,10 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27; vergl. Kap. 41,4\f*. Vor mir wurde kein Gott\f - \fr 43,10 \ft El\f* gebildet, und nach mir wird keiner sein.

ISA 43:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr seid meine Zeugen, spricht der \nd HERR\nd*, und mein Knecht, den ich erwählt habe: damit ihr erkennt und mir glaubt und einseht, dass ich derselbe bin. Vor mir wurde kein Gott\f - \fr 43,10 \ft El\f* gebildet, und nach mir wird keiner sein.

ISA 43:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich, ich bin der \nd HERR\nd*, und außer mir ist kein Heiland\f - \fr 43,11 \ft O. Retter, Helfer\f*.

ISA 43:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe verkündigt und gerettet und vernehmen lassen, und kein fremder \add Gott\add* war unter euch; und ihr seid meine Zeugen, spricht der \nd HERR\nd*, und ich bin Gott\f - \fr 43,12 \ft El\f*.

ISA 43:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, von jeher\f - \fr 43,13 \ft O. Auch von heute ab\f* bin ich derselbe\f - \fr 43,13 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27; vergl. Kap. 41,4\f*; und da ist niemand, der aus meiner Hand errette. Ich wirke, und wer kann es abwenden\f - \fr 43,13 \ft O. rückgängig machen\f*?

ISA 43:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, von jeher bin ich derselbe\f - \fr 43,13 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27; vergl. Kap. 41,4\f*; und da ist niemand, der aus meiner Hand errette. Ich wirke, und wer kann es abwenden\f - \fr 43,13 \ft O. rückgängig machen\f*?

ISA 43:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, von jeher bin ich derselbe; und da ist niemand, der aus meiner Hand errette. Ich wirke, und wer kann es abwenden\f - \fr 43,13 \ft O. rückgängig machen\f*?

ISA 43:14 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, euer Erlöser, der Heilige Israels: Um euretwillen habe ich nach Babel gesandt; und ich werde sie alle als Flüchtlinge hinabtreiben, und auch die Chaldäer, auf den Schiffen ihres Jubels\f - \fr 43,14 \ft d.h. auf den Schiffen, die ihren Stolz ausmachen\f*.

ISA 43:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Tiere des Feldes werden mich preisen\f - \fr 43,20 \ft Eig. mir Ehre geben\f*, Schakale und Strauße; denn ich werde Wasser geben in der Wüste, Ströme in der Einöde, um mein Volk zu tränken, mein auserwähltes.

ISA 43:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Doch nicht mich hast du angerufen, Jakob, dass du dich um mich gemüht hättest, Israel\f - \fr 43,22 \ft And. üb.: denn du bist meiner müde geworden, Israel\f*!

ISA 43:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Du hast mir die Schafe deiner Brandopfer nicht gebracht, und mit deinen Schlachtopfern hast du mich nicht geehrt; ich habe dir nicht mit Speisopfern zu schaffen gemacht\f - \fr 43,23 \ft Eig. dich nicht mit ... geknechtet; so auch nachher\f*, noch mit Weihrauch dich ermüdet;

ISA 43:27 Found footnote specified with no caller in \v~: Dein erster Vater hat gesündigt, und deine Mittler\f - \fr 43,27 \ft Eig. Dolmetscher, Ausleger (d.h. die Priester und die Propheten)\f* sind von mir abgefallen.

ISA 43:28 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich habe die Fürsten des Heiligtums entweiht und Jakob dem Bann\f - \fr 43,28 \ft S. die Anm. zu Kap. 34,5\f* und Israel den Schmähungen hingegeben.

ISA 44:2 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, der dich gemacht und von Mutterleib an dich gebildet hat, der dir hilft: Fürchte dich nicht, mein Knecht Jakob, und du, Jeschurun\f - \fr 44,2 \ft S. die Anm. zu 5. Mose 32,15\f*, den ich erwählt habe.

ISA 44:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Dieser wird sagen: Ich bin des \nd HERRN\nd*; und der wird den Namen Jakobs ausrufen\f - \fr 44,5 \ft d.h. als den, zu dem er sich hält\f*; und jener wird mit seiner Hand schreiben: \add Ich bin\add* des \nd HERRN\nd*, und wird den Namen Israels ehrend nennen\f - \fr 44,5 \ft Eig. wird Israel einen Ehrennamen geben\f*.

ISA 44:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Dieser wird sagen: Ich bin des \nd HERRN\nd*; und der wird den Namen Jakobs ausrufen; und jener wird mit seiner Hand schreiben: \add Ich bin\add* des \nd HERRN\nd*, und wird den Namen Israels ehrend nennen\f - \fr 44,5 \ft Eig. wird Israel einen Ehrennamen geben\f*.

ISA 44:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und wer ruft aus\f - \fr 44,7 \ft d.h. verkündet\f* wie ich, – so verkünde er es und lege es mir vor! – seitdem ich das Volk der Urzeit eingesetzt habe? Und das Zukünftige und was da kommen wird mögen sie\f - \fr 44,7 \ft nämlich die Götzen\f* verkünden!

ISA 44:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Und wer ruft aus wie ich, – so verkünde er es und lege es mir vor! – seitdem ich das Volk der Urzeit eingesetzt habe? Und das Zukünftige und was da kommen wird mögen sie\f - \fr 44,7 \ft nämlich die Götzen\f* verkünden!

ISA 44:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Erschreckt nicht und zittert nicht! Habe ich es nicht von längsther dich hören lassen und \add dir\add* verkündet? Und ihr seid meine Zeugen. Gibt es einen Gott\f - \fr 44,8 \ft Eloah\f* außer mir? Und es gibt keinen Fels, ich weiß keinen.

ISA 44:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Bildner geschnitzter Bilder sind allesamt nichtig\f - \fr 44,9 \ft Eig. eine Öde\f*, und ihre Lieblinge nützen nichts; und die für sie\f - \fr 44,9 \ft d.h. für die Götzen\f* zeugen, sehen nicht und haben keine Erkenntnis, damit sie beschämt werden.

ISA 44:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Bildner geschnitzter Bilder sind allesamt nichtig, und ihre Lieblinge nützen nichts; und die für sie\f - \fr 44,9 \ft d.h. für die Götzen\f* zeugen, sehen nicht und haben keine Erkenntnis, damit sie beschämt werden.

ISA 44:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, alle seine Gefährten\f - \fr 44,11 \ft Eig. die mit ihm (dem Götzen) verbunden sind; vergl. Hos. 4,17\f* werden beschämt werden; und die Künstler sind ja \add nur\add* Menschen. Mögen sie sich alle versammeln, hintreten: Erschrecken sollen sie, beschämt werden allzumal!

ISA 44:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Eisenschmied \add hat\add* ein Werkzeug und arbeitet bei Kohlenglut, und er gestaltet es\f - \fr 44,12 \ft das Götzenbild\f* mit Hämmern und verarbeitet es mit seinem kräftigen Arm. Er wird auch hungrig und kraftlos; er hat kein Wasser getrunken und ermattet.

ISA 44:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Und es dient dem Menschen zur Feuerung, und er nimmt davon und wärmt sich; auch heizt er und backt Brot; auch verarbeitet er es zu einem Gott\f - \fr 44,15 \ft El\f* und wirft sich \add davor\add* nieder, macht ein \add Götzen\add*bild daraus und betet es an.

ISA 44:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie haben keine Erkenntnis und keine Einsicht; denn er hat ihre Augen verklebt\f - \fr 44,18 \ft O. denn ihre Augen sind verklebt\f*, dass sie nicht sehen, \add und\add* ihre Herzen, dass sie nicht verstehen.

ISA 44:24 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, dein Erlöser und der von Mutterleib an dich gebildet hat: Ich, der \nd HERR\nd*, bin es, der alles wirkt, der die Himmel ausspannte, ich allein, die Erde ausbreitete durch mich selbst\f - \fr 44,24 \ft Eig. von mir aus\f*;

ISA 44:26 Found footnote specified with no caller in \v~: der das Wort seines Knechtes bestätigt und den Bescheid\f - \fr 44,26 \ft Eig. was sie bestimmt haben\f* seiner Boten vollführt; der von Jerusalem spricht: Es soll bewohnt werden! Und von den Städten Judas: Sie sollen aufgebaut werden, und ich will seine Trümmer \add wieder\add* aufrichten!

ISA 44:27 Found footnote specified with no caller in \v~: der zu der Flut spricht: Versiege, und ich will deine Ströme\f - \fr 44,27 \ft O. Strömungen\f* austrocknen!

ISA 44:28 Found footnote specified with no caller in \v~: der von Kores\f - \fr 44,28 \ft Cyrus\f* spricht: Mein Hirte, und der all mein Wohlgefallen\f - \fr 44,28 \ft O. meinen Willen\f* vollführt, indem er\f - \fr 44,28 \ft Eig. und zwar indem er\f* von Jerusalem sprechen wird: Es werde aufgebaut! Und vom Tempel: Er werde gegründet!

ISA 44:28 Found footnote specified with no caller in \v~: der von Kores spricht: Mein Hirte, und der all mein Wohlgefallen\f - \fr 44,28 \ft O. meinen Willen\f* vollführt, indem er\f - \fr 44,28 \ft Eig. und zwar indem er\f* von Jerusalem sprechen wird: Es werde aufgebaut! Und vom Tempel: Er werde gegründet!

ISA 44:28 Found footnote specified with no caller in \v~: der von Kores spricht: Mein Hirte, und der all mein Wohlgefallen vollführt, indem er\f - \fr 44,28 \ft Eig. und zwar indem er\f* von Jerusalem sprechen wird: Es werde aufgebaut! Und vom Tempel: Er werde gegründet!

ISA 45:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich werde dir verborgene Schätze\f - \fr 45,3 \ft W. Schätze der Finsternis\f* und versteckte Reichtümer\f - \fr 45,3 \ft Eig. Kostbarkeiten\f* geben, damit du weißt, dass ich der \nd HERR\nd* bin, der dich bei deinem Namen gerufen hat, der Gott Israels.

ISA 45:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und ich werde dir verborgene Schätze und versteckte Reichtümer\f - \fr 45,3 \ft Eig. Kostbarkeiten\f* geben, damit du weißt, dass ich der \nd HERR\nd* bin, der dich bei deinem Namen gerufen hat, der Gott Israels.

ISA 45:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Um Jakobs, meines Knechtes, und Israels, meines Auserwählten, willen rief ich dich bei deinem Namen, ich gab dir einen Beinamen\f - \fr 45,4 \ft in dem Sinn von: Ehrennamen\f*, und du kanntest mich nicht;

ISA 45:7 Found footnote specified with no caller in \v~: der ich das Licht bilde und die Finsternis schaffe, den Frieden\f - \fr 45,7 \ft O. die Wohlfahrt\f* mache und das Unglück schaffe; ich, der \nd HERR\nd*, bin es, der dieses alles wirkt.

ISA 45:14 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Der Reichtum\f - \fr 45,14 \ft Eig. das Erarbeitete\f* Ägyptens und der Erwerb Äthiopiens und die Sabäer, Männer von hohem Wuchs, werden zu dir übergehen\f - \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)\f* und dir gehören; sie werden dir nachfolgen, in Fesseln werden sie \add zu dir\add* übergehen\f - \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)\f*; und sie werden sich vor dir niederwerfen, werden zu dir flehen: Ja, Gott\f - \fr 45,14 \ft El\f* ist in dir; und sonst ist kein, gar kein Gott! –

ISA 45:14 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Der Reichtum Ägyptens und der Erwerb Äthiopiens und die Sabäer, Männer von hohem Wuchs, werden zu dir übergehen\f - \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)\f* und dir gehören; sie werden dir nachfolgen, in Fesseln werden sie \add zu dir\add* übergehen\f - \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)\f*; und sie werden sich vor dir niederwerfen, werden zu dir flehen: Ja, Gott\f - \fr 45,14 \ft El\f* ist in dir; und sonst ist kein, gar kein Gott! –

ISA 45:14 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Der Reichtum Ägyptens und der Erwerb Äthiopiens und die Sabäer, Männer von hohem Wuchs, werden zu dir übergehen und dir gehören; sie werden dir nachfolgen, in Fesseln werden sie \add zu dir\add* übergehen\f - \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)\f*; und sie werden sich vor dir niederwerfen, werden zu dir flehen: Ja, Gott\f - \fr 45,14 \ft El\f* ist in dir; und sonst ist kein, gar kein Gott! –

ISA 45:14 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Der Reichtum Ägyptens und der Erwerb Äthiopiens und die Sabäer, Männer von hohem Wuchs, werden zu dir übergehen und dir gehören; sie werden dir nachfolgen, in Fesseln werden sie \add zu dir\add* übergehen; und sie werden sich vor dir niederwerfen, werden zu dir flehen: Ja, Gott\f - \fr 45,14 \ft El\f* ist in dir; und sonst ist kein, gar kein Gott! –

ISA 45:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Wahrlich, du bist ein Gott\f - \fr 45,15 \ft El\f*, der sich verborgen hält, du Gott Israels, du Heiland\f - \fr 45,15 \ft O. Retter, Helfer\f*! –

ISA 45:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Wahrlich, du bist ein Gott, der sich verborgen hält, du Gott Israels, du Heiland\f - \fr 45,15 \ft O. Retter, Helfer\f*! –

ISA 45:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie alle werden beschämt\f - \fr 45,16 \ft Eig. sind beschämt worden usw.\f* und auch zuschanden, sie gehen insgesamt mit Schande dahin, die Götzenmacher\f - \fr 45,16 \ft Eig. die Künstler von \+add Götzen\+add*gestalten\f*.

ISA 45:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie alle werden beschämt und auch zuschanden, sie gehen insgesamt mit Schande dahin, die Götzenmacher\f - \fr 45,16 \ft Eig. die Künstler von \+add Götzen\+add*gestalten\f*.

ISA 45:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der \nd HERR\nd*, der die Himmel geschaffen (er ist Gott\f - \fr 45,18 \ft Eig. der Gott\f*), der die Erde gebildet und sie gemacht hat (\em er\em* hat sie bereitet\f - \fr 45,18 \ft O. festgestellt\f*; nicht als eine Öde\f - \fr 45,18 \ft O. nicht wüst; dasselbe Wort wie 1. Mose 1,2\f* hat er sie geschaffen; um bewohnt zu werden, hat er sie gebildet): Ich bin der \nd HERR\nd*, und sonst ist keiner!

ISA 45:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der \nd HERR\nd*, der die Himmel geschaffen (er ist Gott), der die Erde gebildet und sie gemacht hat (\em er\em* hat sie bereitet\f - \fr 45,18 \ft O. festgestellt\f*; nicht als eine Öde\f - \fr 45,18 \ft O. nicht wüst; dasselbe Wort wie 1. Mose 1,2\f* hat er sie geschaffen; um bewohnt zu werden, hat er sie gebildet): Ich bin der \nd HERR\nd*, und sonst ist keiner!

ISA 45:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der \nd HERR\nd*, der die Himmel geschaffen (er ist Gott), der die Erde gebildet und sie gemacht hat (\em er\em* hat sie bereitet; nicht als eine Öde\f - \fr 45,18 \ft O. nicht wüst; dasselbe Wort wie 1. Mose 1,2\f* hat er sie geschaffen; um bewohnt zu werden, hat er sie gebildet): Ich bin der \nd HERR\nd*, und sonst ist keiner!

ISA 45:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Versammelt euch und kommt, nähert euch insgesamt, ihr Entkommenen der Nationen! Es haben keine Erkenntnis, die das Holz ihres geschnitzten Bildes tragen und zu einem Gott\f - \fr 45,20 \ft El\f* flehen, der nicht retten kann.

ISA 45:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Tut kund und bringt herbei\f - \fr 45,21 \ft Vergl. Kap. 41,21.22\f*; ja, beraten mögen sie sich miteinander! Wer hat dieses von alters her hören lassen, es vor Langem verkündet? Nicht ich, der \nd HERR\nd*? Und es ist sonst kein Gott außer mir; ein gerechter und rettender Gott\f - \fr 45,21 \ft El\f* ist keiner außer mir!

ISA 45:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Tut kund und bringt herbei; ja, beraten mögen sie sich miteinander! Wer hat dieses von alters her hören lassen, es vor Langem verkündet? Nicht ich, der \nd HERR\nd*? Und es ist sonst kein Gott außer mir; ein gerechter und rettender Gott\f - \fr 45,21 \ft El\f* ist keiner außer mir!

ISA 45:22 Found footnote specified with no caller in \v~: Wendet euch zu mir und werdet gerettet, alle ihr Enden der Erde! Denn ich bin Gott\f - \fr 45,22 \ft El\f* und keiner sonst.

ISA 45:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe bei mir selbst geschworen, aus meinem Mund ist ein Wort in Gerechtigkeit hervorgegangen\f - \fr 45,23 \ft O. aus dem Mund der Gerechtigkeit ist ein Wort hervorgegangen\f*, und es wird nicht rückgängig werden, dass jedes Knie sich vor mir beugen, jede Zunge mir schwören wird.

ISA 45:24 Found footnote specified with no caller in \v~: Nur in dem \nd HERRN\nd*, wird man von mir sagen, ist Gerechtigkeit\f - \fr 45,24 \ft Eig. sind Gerechtigkeiten, d.h. Fülle von Gerechtigkeit\f* und Stärke. Zu ihm wird man kommen, und es werden beschämt werden alle, die gegen ihn entbrannt waren.

ISA 46:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Bel krümmt sich, Nebo\f - \fr 46,1 \ft Bel und Nebo waren die Hauptgottheiten von Babel\f* sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem \add Saum\add*tiere und dem \add Last\add*vieh zuteil geworden; eure Tragbilder\f - \fr 46,1 \ft die feierlich umhergetragen wurden; vergl. Kap. 45,20; Jer.10,5; Amos 5,26\f* sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete \add Vieh\add*.

ISA 46:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Bel krümmt sich, Nebo sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem \add Saum\add*tiere und dem \add Last\add*vieh zuteil geworden; eure Tragbilder\f - \fr 46,1 \ft die feierlich umhergetragen wurden; vergl. Kap. 45,20; Jer.10,5; Amos 5,26\f* sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete \add Vieh\add*.

ISA 46:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und bis in \add euer\add* Greisenalter bin ich derselbe\f - \fr 46,4 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27\f*, und bis zu \add eurem\add* grauen Haar werde \em ich\em* \add euch\add* tragen; \em ich\em* habe es getan, und \em ich\em* werde heben, und \em ich\em* werde tragen und erretten.

ISA 46:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Sie, die Gold aus dem Beutel schütten und Silber mit der Waage darwägen, stellen einen Schmelzer an, dass er einen Gott\f - \fr 46,6 \ft El\f* daraus mache; sie beten an, ja, sie werfen sich nieder.

ISA 46:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Gedenkt des Anfänglichen von der Urzeit her, dass ich Gott\f - \fr 46,9 \ft El\f* bin, und sonst ist keiner, \add dass ich\add* Gott \add bin\add* und gar keiner wie ich;

ISA 46:10 Found footnote specified with no caller in \v~: der ich von Anfang an das Ende verkünde und von alters her, was noch nicht geschehen ist; der ich spreche: Mein Ratschluss soll zustande kommen, und all mein Wohlgefallen werde ich tun\f - \fr 46,10 \ft O. all meinen Willen werde ich vollführen\f*;

ISA 46:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Hört auf mich, ihr Trotzigen\f - \fr 46,12 \ft W. Starkherzigen\f*, die ihr fern seid von Gerechtigkeit!

ISA 47:3 Found footnote specified with no caller in \v~: aufgedeckt werde deine Blöße, ja, gesehen deine Schande! Ich werde Rache nehmen und Menschen nicht verschonen\f - \fr 47,3 \ft Eig. und Menschen nicht entgegenkommen\f*.

ISA 47:15 Found footnote specified with no caller in \v~: So sind dir geworden, für die du dich abgemüht hast; deine Handelsgenossen von deiner Jugend an, sie irren umher, jeder nach seiner Richtung hin\f - \fr 47,15 \ft d.h. seiner Heimat zu\f*; niemand hilft dir.

ISA 48:2 Found footnote specified with no caller in \v~: denn nach der heiligen Stadt nennen sie sich, und sie stützen sich\f - \fr 48,2 \ft O. und nicht in Gerechtigkeit, wenn sie sich auch ... nennen und sich stützen\f* auf den Gott Israels, \nd HERR\nd* der Heerscharen ist sein Name:

ISA 48:5 Found footnote specified with no caller in \v~: so habe ich es dir vor Langem verkündet, ehe es eintraf, habe ich es dich hören lassen; damit du nicht sagen möchtest: Mein Götze\f - \fr 48,5 \ft Eig. Götzenbild\f* hat es getan, und mein geschnitztes und mein gegossenes Bild hat es geboten.

ISA 48:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Du hast es weder gehört noch gewusst, noch war von längsther dein Ohr geöffnet\f - \fr 48,8 \ft Eig. offen\f*; denn ich wusste, dass du gar treulos bist und dass man dich von Mutterleib an einen Übertreter\f - \fr 48,8 \ft O. einen Abtrünnigen\f* genannt hat.

ISA 48:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Du hast es weder gehört noch gewusst, noch war von längsther dein Ohr geöffnet; denn ich wusste, dass du gar treulos bist und dass man dich von Mutterleib an einen Übertreter\f - \fr 48,8 \ft O. einen Abtrünnigen\f* genannt hat.

ISA 48:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Um meinetwillen, um meinetwillen will ich es tun; denn wie würde mein Name\f - \fr 48,11 \ft W. er\f* entweiht werden\f - \fr 48,11 \ft Vergl. Hes. 36,19–24\f*! Und meine Ehre gebe ich keinem anderen.

ISA 48:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Um meinetwillen, um meinetwillen will ich es tun; denn wie würde mein Name entweiht werden\f - \fr 48,11 \ft Vergl. Hes. 36,19–24\f*! Und meine Ehre gebe ich keinem anderen.

ISA 48:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Höre auf mich, Jakob, und Israel, mein Berufener! Ich bin, der da ist\f - \fr 48,12 \ft O. derselbe\f*, ich der Erste, ich auch der Letzte.

ISA 48:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Versammelt euch, ihr alle, und hört! Wer unter ihnen hat dieses verkündet? Den der \nd HERR\nd* liebt, der wird sein Wohlgefallen\f - \fr 48,14 \ft O. seinen Willen\f* vollführen an Babel und seinen Arm an den Chaldäern.

ISA 48:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Naht euch zu mir, hört dieses! Ich habe vom Anfang an nicht im Verborgenen geredet; von der Zeit an, da es wurde, bin ich da. – Und nun hat der Herr, \nd HERR\nd*, mich gesandt und sein Geist\f - \fr 48,16 \ft O. mit seinem Geist\f*.

ISA 48:17 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, dein Erlöser, der Heilige Israels: Ich bin der \nd HERR\nd*, dein Gott, der dich lehrt\f - \fr 48,17 \ft O. Ich, der \+nd HERR\+nd*, dein Gott, lehre dich\f*, zu tun was \add dir\add* frommt, der dich leitet auf dem Weg, den du gehen sollst.

ISA 49:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Und nun spricht der \nd HERR\nd*, der mich von Mutterleib an zu seinem Knecht gebildet hat, um Jakob zu ihm zurückzubringen, – und Israel ist nicht gesammelt worden; aber\f - \fr 49,5 \ft O. nach and. Les.: und damit Israel zu ihm gesammelt werde – und usw.\f* ich bin geehrt in den Augen des \nd HERRN\nd*, und mein Gott ist meine Stärke geworden –

ISA 49:6 Found footnote specified with no caller in \v~: ja, er spricht: Es ist zu gering, dass du mein Knecht seist, um die Stämme Jakobs aufzurichten und die Bewahrten von Israel zurückzubringen; ich habe dich auch zum Licht der Nationen gesetzt\f - \fr 49,6 \ft O. und ich werde dich ... setzen\f*, um meine Rettung zu sein bis an das Ende der Erde.

ISA 49:7 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, der Erlöser Israels, sein Heiliger, zu dem von jedermann\f - \fr 49,7 \ft Eig. von \+add jeder\+add* Seele\f* Verachteten\f - \fr 49,7 \ft And. üb.: zu dem, der nicht wertgeachtet war, zu leben\f*, zu dem Abscheu der Nation, zu dem Knecht der Herrscher: Könige werden es sehen und aufstehen, Fürsten, und sie werden sich niederwerfen, um des \nd HERRN\nd* willen, der treu ist, des Heiligen Israels, der dich\f - \fr 49,7 \ft O. dass er dich\f* erwählt hat.

ISA 49:7 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, der Erlöser Israels, sein Heiliger, zu dem von jedermann Verachteten\f - \fr 49,7 \ft And. üb.: zu dem, der nicht wertgeachtet war, zu leben\f*, zu dem Abscheu der Nation, zu dem Knecht der Herrscher: Könige werden es sehen und aufstehen, Fürsten, und sie werden sich niederwerfen, um des \nd HERRN\nd* willen, der treu ist, des Heiligen Israels, der dich\f - \fr 49,7 \ft O. dass er dich\f* erwählt hat.

ISA 49:7 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*, der Erlöser Israels, sein Heiliger, zu dem von jedermann Verachteten, zu dem Abscheu der Nation, zu dem Knecht der Herrscher: Könige werden es sehen und aufstehen, Fürsten, und sie werden sich niederwerfen, um des \nd HERRN\nd* willen, der treu ist, des Heiligen Israels, der dich\f - \fr 49,7 \ft O. dass er dich\f* erwählt hat.

ISA 49:8 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Zur Zeit der Annehmung\f - \fr 49,8 \ft O. der Huld; eig. der Betätigung des Wohlgefallens\f* habe ich dich erhört, und am Tag der Rettung habe ich dir geholfen. Und ich werde dich behüten und dich setzen zum Bund des Volkes\f - \fr 49,8 \ft Vergl. Kap. 42,6\f*, um das Land aufzurichten, um die verwüsteten Erbteile auszuteilen,

ISA 49:8 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Zur Zeit der Annehmung habe ich dich erhört, und am Tag der Rettung habe ich dir geholfen. Und ich werde dich behüten und dich setzen zum Bund des Volkes\f - \fr 49,8 \ft Vergl. Kap. 42,6\f*, um das Land aufzurichten, um die verwüsteten Erbteile auszuteilen,

ISA 49:10 Found footnote specified with no caller in \v~: sie werden nicht hungern und nicht dürsten, und weder Kimmung noch Sonne wird sie treffen\f - \fr 49,10 \ft d.h. weder die Kimmung (s. die Anm. zu Kap. 35,7) wird sie täuschen, noch die Sonne sie stechen\f*. Denn ihr Erbarmer wird sie führen und wird sie leiten an Wasserquellen.

ISA 49:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und alle meine Berge will ich zum Weg machen, und meine Straßen\f - \fr 49,11 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23\f* werden erhöht werden.

ISA 49:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Siehe, diese werden von fernher kommen, und siehe, diese von Norden und von Westen, und diese aus dem Land der Siniter\f - \fr 49,12 \ft d.h. vielleicht der Sinesen oder Chinesen\f*.

ISA 49:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Kinder deiner Kinderlosigkeit\f - \fr 49,20 \ft Eig. deiner Kinderberaubung\f* werden noch vor deinen Ohren sagen: Der Raum ist mir zu eng; mach mir Platz, dass ich wohnen möge.

ISA 49:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und du wirst in deinem Herzen sprechen: Wer hat mir diese geboren, da ich doch der Kinder beraubt und unfruchtbar war, verbannt und umherirrend\f - \fr 49,21 \ft Eig. fernweggegangen\f*? Und diese, wer hat sie großgezogen? Siehe, ich war ja allein übriggeblieben; diese, wo waren sie?

ISA 49:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Könige werden deine Wärter sein, und ihre Fürstinnen deine Ammen; sie werden sich vor dir niederwerfen mit dem Gesicht zur Erde, und den Staub deiner Füße lecken. Und du wirst erkennen\f - \fr 49,23 \ft O. erfahren\f*, dass ich der \nd HERR\nd* bin: die auf mich harren, werden nicht beschämt werden\f - \fr 49,23 \ft Eig. dass ich der \+nd HERR\+nd* bin, ich, dessen Hoffer nicht beschämt werden\f*.

ISA 49:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Könige werden deine Wärter sein, und ihre Fürstinnen deine Ammen; sie werden sich vor dir niederwerfen mit dem Gesicht zur Erde, und den Staub deiner Füße lecken. Und du wirst erkennen, dass ich der \nd HERR\nd* bin: die auf mich harren, werden nicht beschämt werden\f - \fr 49,23 \ft Eig. dass ich der \+nd HERR\+nd* bin, ich, dessen Hoffer nicht beschämt werden\f*.

ISA 49:26 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde deine Bedrücker speisen mit ihrem eigenen Fleisch, und von ihrem Blut sollen sie betrunken werden wie von Most. Und alles Fleisch wird erkennen, dass ich, der \nd HERR\nd*, dein Heiland\f - \fr 49,26 \ft O. Retter, Helfer\f* bin, und \add ich\add*, der Mächtige Jakobs, dein Erlöser.

ISA 50:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Herr, \nd HERR\nd*, hat mir eine Zunge der Belehrten\f - \fr 50,4 \ft d.h. solcher, die, durch eine göttliche Offenbarung unterwiesen, belehrt werden; dasselbe Wort wie „gelehrt“ (Kap. 54,13) und „Jünger“ (Kap. 8,16)\f* gegeben, damit ich wisse, den Müden durch ein Wort aufzurichten\f - \fr 50,4 \ft Eig. dem Müden durch ein Wort beizustehen\f*. Er weckt jeden Morgen, er weckt mir das Ohr, damit ich höre gleich solchen, die belehrt werden.

ISA 50:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Herr, \nd HERR\nd*, hat mir eine Zunge der Belehrten gegeben, damit ich wisse, den Müden durch ein Wort aufzurichten\f - \fr 50,4 \ft Eig. dem Müden durch ein Wort beizustehen\f*. Er weckt jeden Morgen, er weckt mir das Ohr, damit ich höre gleich solchen, die belehrt werden.

ISA 50:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich bot meinen Rücken den Schlagenden und meine Wangen den Raufenden, mein Angesicht verbarg ich nicht vor Schmach\f - \fr 50,6 \ft Eig. Beschimpfungen\f* und Speichel.

ISA 51:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Blickt hin auf Abraham, euren Vater, und auf Sara, die euch geboren hat; denn ich rief ihn, den \em einen\em*\f - \fr 51,2 \ft Eig. als \+em einen\+em* od. als einzelnen; vergl. Hes. 33,24\f*, und ich segnete ihn und mehrte ihn.

ISA 51:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Hört mir zu, mein Volk, und meine Nation\f - \fr 51,4 \ft Anderswo mit „Völkerschaft“ übersetzt\f*, horcht auf mich! Denn ein Gesetz\f - \fr 51,4 \ft O. denn Lehre, Unterweisung; wie Kap. 42,4\f* wird von mir ausgehen, und mein Recht werde ich aufstellen zum Licht der Völker.

ISA 51:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Hört mir zu, mein Volk, und meine Nation, horcht auf mich! Denn ein Gesetz\f - \fr 51,4 \ft O. denn Lehre, Unterweisung; wie Kap. 42,4\f* wird von mir ausgehen, und mein Recht werde ich aufstellen zum Licht der Völker.

ISA 51:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Hebt eure Augen auf zum Himmel und blickt auf die Erde unten! Denn die Himmel werden zergehen wie Rauch, und die Erde wird zerfallen wie ein Kleid, und ihre Bewohner werden dahinsterben\f - \fr 51,6 \ft Eig. sterben wie das! D.h. wie etwas durchaus Wertloses, Nichtiges\f*. Aber meine Rettung wird in Ewigkeit sein, und meine Gerechtigkeit wird nicht zerschmettert werden.

ISA 51:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Wache auf, wache auf! Kleide dich in Macht, du Arm des \nd HERRN\nd*! Wache auf wie in den Tagen der Vorzeit, in den Geschlechtern der Vorzeit! Bist \em du\em* es nicht, der Rahab\f - \fr 51,9 \ft Ungestüm, auch Wasserungeheuer (sinnbildlicher Name Ägyptens)\f* zerhauen, das Seeungeheuer\f - \fr 51,9 \ft Vergl. Hes. 29,3\f* durchbohrt hat?

ISA 51:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Wache auf, wache auf! Kleide dich in Macht, du Arm des \nd HERRN\nd*! Wache auf wie in den Tagen der Vorzeit, in den Geschlechtern der Vorzeit! Bist \em du\em* es nicht, der Rahab zerhauen, das Seeungeheuer\f - \fr 51,9 \ft Vergl. Hes. 29,3\f* durchbohrt hat?

ISA 51:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Befreiten\f - \fr 51,11 \ft Eig. die Losgekauften; vergl. Kap. 35,10\f* des \nd HERRN\nd* werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen\f - \fr 51,11 \ft O. entflohen sind Kummer und Seufzen\f*.

ISA 51:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Befreiten des \nd HERRN\nd* werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen\f - \fr 51,11 \ft O. entflohen sind Kummer und Seufzen\f*.

ISA 51:13 Found footnote specified with no caller in \v~: und dass du den \nd HERRN\nd* vergisst, der dich gemacht, der die Himmel ausgespannt und die Erde gegründet hat; und dich beständig, den ganzen Tag, vor dem Grimm des Bedrängers fürchtest, wenn\f - \fr 51,13 \ft O. weil\f* er sich rüstet\f - \fr 51,13 \ft Eig. wenn er richtet (den Pfeil oder den Bogen)\f*, um zu verderben? Wo ist denn der Grimm des Bedrängers?

ISA 51:13 Found footnote specified with no caller in \v~: und dass du den \nd HERRN\nd* vergisst, der dich gemacht, der die Himmel ausgespannt und die Erde gegründet hat; und dich beständig, den ganzen Tag, vor dem Grimm des Bedrängers fürchtest, wenn er sich rüstet\f - \fr 51,13 \ft Eig. wenn er richtet (den Pfeil oder den Bogen)\f*, um zu verderben? Wo ist denn der Grimm des Bedrängers?

ISA 51:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich habe meine Worte in deinen Mund gelegt und dich bedeckt mit dem Schatten meiner Hand, um die Himmel aufzuschlagen\f - \fr 51,16 \ft wie ein Zelt; and. üb.: zu pflanzen\f* und die Erde zu gründen und zu Zion zu sagen: Du bist mein Volk!

ISA 51:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Deine Kinder sind ohnmächtig hingesunken, sie lagen an allen Straßenecken wie eine Antilope im Netz; sie waren voll\f - \fr 51,20 \ft Eig. sie, die voll waren\f* des Grimmes des \nd HERRN\nd*, des Scheltens deines Gottes.

ISA 52:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Wie lieblich sind auf den Bergen die Füße dessen, der frohe Botschaft bringt, der Frieden verkündigt, der Botschaft des Guten\f - \fr 52,7 \ft O. des Glückes\f* bringt, der Rettung verkündigt, der zu Zion spricht: Dein Gott herrscht als König!

ISA 52:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Stimme deiner Wächter\f - \fr 52,8 \ft Eig. Späher\f*! Sie erheben die Stimme, sie jauchzen insgesamt; denn Auge in Auge sehen sie, wie der \nd HERR\nd* Zion wiederbringt.

ISA 52:15 Found footnote specified with no caller in \v~: ebenso wird er viele Nationen in Staunen setzen\f - \fr 52,15 \ft Eig. \+add vor Bewunderung\+add* aufbeben machen\f*, über ihn werden Könige ihren Mund verschließen. Denn sie werden sehen, was ihnen nicht erzählt worden war; und was sie nicht gehört hatten, werden sie wahrnehmen\f - \fr 52,15 \ft Eig. denn sie sehen ..., denn sie nehmen wahr, was usw.\f*.

ISA 52:15 Found footnote specified with no caller in \v~: ebenso wird er viele Nationen in Staunen setzen, über ihn werden Könige ihren Mund verschließen. Denn sie werden sehen, was ihnen nicht erzählt worden war; und was sie nicht gehört hatten, werden sie wahrnehmen\f - \fr 52,15 \ft Eig. denn sie sehen ..., denn sie nehmen wahr, was usw.\f*.

ISA 53:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat unserer Verkündigung\f - \fr 53,1 \ft O. der uns betreffenden Nachricht\f* geglaubt, und wem ist der Arm des \nd HERRN\nd* offenbar geworden\f - \fr 53,1 \ft Eig. enthüllt worden\f*? –

ISA 53:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat unserer Verkündigung geglaubt, und wem ist der Arm des \nd HERRN\nd* offenbar geworden\f - \fr 53,1 \ft Eig. enthüllt worden\f*? –

ISA 53:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er ist wie ein Reis vor ihm aufgeschossen und wie ein Wurzelspross aus dürrem Erdreich\f - \fr 53,2 \ft Vergl. Kap. 11,1\f*. Er hatte keine Gestalt und keine Pracht; und als wir ihn sahen, da hatte er kein Ansehen, dass wir seiner begehrt hätten\f - \fr 53,2 \ft O. Gefallen an ihm gefunden hätten\f*.

ISA 53:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er ist wie ein Reis vor ihm aufgeschossen und wie ein Wurzelspross aus dürrem Erdreich. Er hatte keine Gestalt und keine Pracht; und als wir ihn sahen, da hatte er kein Ansehen, dass wir seiner begehrt hätten\f - \fr 53,2 \ft O. Gefallen an ihm gefunden hätten\f*.

ISA 53:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Er war verachtet und verlassen von den Menschen\f - \fr 53,3 \ft Eig. von den Männern, d.h. den Hochgestellten\f*, ein Mann der Schmerzen und mit Leiden vertraut, und wie einer, vor dem man das Angesicht verbirgt; er war verachtet, und wir haben ihn für nichts geachtet.

ISA 53:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Ja, \em er\em* hat unsere Leiden getragen, und unsere Schmerzen hat er auf sich geladen. Und wir, wir hielten ihn für bestraft\f - \fr 53,4 \ft Eig. für einen \+add von göttlicher Strafe\+add* Getroffenen\f*, von Gott geschlagen und niedergebeugt;

ISA 53:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Er ist weggenommen worden aus der Angst\f - \fr 53,8 \ft Eig. aus der Bedrückung\f* und aus dem Gericht. Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? Denn er wurde abgeschnitten aus dem Land der Lebendigen: wegen der Übertretung meines Volkes hat ihn Strafe\f - \fr 53,8 \ft Eig. Schlag, Plage\f* getroffen.\f - \fr 53,8 \ft O. Und wer von seinen Zeitgenossen bedachte es, dass er ... abgeschnitten wurde, indem ihn Straf traf wegen der Übertretung meines Volkes?\f*

ISA 53:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Er ist weggenommen worden aus der Angst und aus dem Gericht. Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? Denn er wurde abgeschnitten aus dem Land der Lebendigen: wegen der Übertretung meines Volkes hat ihn Strafe\f - \fr 53,8 \ft Eig. Schlag, Plage\f* getroffen.\f - \fr 53,8 \ft O. Und wer von seinen Zeitgenossen bedachte es, dass er ... abgeschnitten wurde, indem ihn Straf traf wegen der Übertretung meines Volkes?\f*

ISA 53:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Er ist weggenommen worden aus der Angst und aus dem Gericht. Und wer wird sein Geschlecht aussprechen? Denn er wurde abgeschnitten aus dem Land der Lebendigen: wegen der Übertretung meines Volkes hat ihn Strafe getroffen.\f - \fr 53,8 \ft O. Und wer von seinen Zeitgenossen bedachte es, dass er ... abgeschnitten wurde, indem ihn Straf traf wegen der Übertretung meines Volkes?\f*

ISA 53:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man hat sein Grab bei Gottlosen bestimmt; aber bei einem Reichen \add ist er gewesen\add* in seinem Tod\f - \fr 53,9 \ft Eig. seinem qualvollen Tod; vergl. die Anm. zu Hes. 28,8\f*, weil er kein Unrecht begangen hat\f - \fr 53,9 \ft O. (aber bei einem Reichen usw.), obwohl er kein Unrecht begangen hat\f* und kein Trug in seinem Mund gewesen ist.

ISA 53:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man hat sein Grab bei Gottlosen bestimmt; aber bei einem Reichen \add ist er gewesen\add* in seinem Tod, weil er kein Unrecht begangen hat\f - \fr 53,9 \ft O. (aber bei einem Reichen usw.), obwohl er kein Unrecht begangen hat\f* und kein Trug in seinem Mund gewesen ist.

ISA 53:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Doch dem \nd HERRN\nd* gefiel es, ihn zu zerschlagen, er hat ihn leiden lassen. Wenn seine Seele das Schuldopfer gestellt haben wird, so wird er Nachkommen sehen, er wird seine Tage verlängern; und das Wohlgefallen\f - \fr 53,10 \ft O. der Wille\f* des \nd HERRN\nd* wird in seiner Hand gedeihen.

ISA 53:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Von der Mühsal seiner Seele wird er \add Frucht\add* sehen \add und\add* sich sättigen. Durch seine Erkenntnis wird mein gerechter Knecht die Vielen zur Gerechtigkeit weisen\f - \fr 53,11 \ft O. den Vielen zur Gerechtigkeit verhelfen, die Vielen gerecht machen\f*, und ihre Ungerechtigkeiten wird er auf sich laden.

ISA 53:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum werde ich ihm die Großen zuteil geben\f - \fr 53,12 \ft Eig. Anteil geben an den Großen\f*, und mit Gewaltigen wird er die Beute teilen: dafür dass er seine Seele ausgeschüttet hat in den Tod und den Übertretern\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* beigezählt worden ist\f - \fr 53,12 \ft O. sich beizählen ließ\f*; \em er\em* aber\f - \fr 53,12 \ft O. jedoch, hingegen\f* hat die Sünde vieler getragen und für die Übertreter\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* Fürbitte getan.

ISA 53:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum werde ich ihm die Großen zuteil geben, und mit Gewaltigen wird er die Beute teilen: dafür dass er seine Seele ausgeschüttet hat in den Tod und den Übertretern\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* beigezählt worden ist\f - \fr 53,12 \ft O. sich beizählen ließ\f*; \em er\em* aber\f - \fr 53,12 \ft O. jedoch, hingegen\f* hat die Sünde vieler getragen und für die Übertreter\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* Fürbitte getan.

ISA 53:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum werde ich ihm die Großen zuteil geben, und mit Gewaltigen wird er die Beute teilen: dafür dass er seine Seele ausgeschüttet hat in den Tod und den Übertretern beigezählt worden ist\f - \fr 53,12 \ft O. sich beizählen ließ\f*; \em er\em* aber\f - \fr 53,12 \ft O. jedoch, hingegen\f* hat die Sünde vieler getragen und für die Übertreter\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* Fürbitte getan.

ISA 53:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum werde ich ihm die Großen zuteil geben, und mit Gewaltigen wird er die Beute teilen: dafür dass er seine Seele ausgeschüttet hat in den Tod und den Übertretern beigezählt worden ist; \em er\em* aber\f - \fr 53,12 \ft O. jedoch, hingegen\f* hat die Sünde vieler getragen und für die Übertreter\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* Fürbitte getan.

ISA 53:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum werde ich ihm die Großen zuteil geben, und mit Gewaltigen wird er die Beute teilen: dafür dass er seine Seele ausgeschüttet hat in den Tod und den Übertretern beigezählt worden ist; \em er\em* aber hat die Sünde vieler getragen und für die Übertreter\f - \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen\f* Fürbitte getan.

ISA 54:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Mach weit den Raum deines Zeltes, und man spanne aus die Behänge deiner Wohnstätte\f - \fr 54,2 \ft Eig. deiner Wohnstätten, d.h. deiner geräumigen Wohnung\f*; wehre nicht\f - \fr 54,2 \ft O. spare nicht\f*! Mach deine Seile lang, und deine Pflöcke stecke fest!

ISA 54:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Mach weit den Raum deines Zeltes, und man spanne aus die Behänge deiner Wohnstätte; wehre nicht\f - \fr 54,2 \ft O. spare nicht\f*! Mach deine Seile lang, und deine Pflöcke stecke fest!

ISA 54:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Einen kleinen Augenblick habe ich dich verlassen, aber mit großem Erbarmen will ich dich sammeln\f - \fr 54,7 \ft O. aufnehmen\f*.

ISA 54:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn die Berge mögen weichen und die Hügel wanken, aber meine Güte wird\f - \fr 54,10 \ft O. wenn auch die Berge wichen ..., so wird doch usw.\f* nicht von dir weichen und mein Friedensbund nicht wanken, spricht der \nd HERR\nd*, dein Erbarmer.

ISA 54:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Du Elende, Sturmbewegte, Ungetröstete! Siehe, ich lege deine Steine in Bleiglanz\f - \fr 54,11 \ft Eig. Stibium, womit die orientalischen Frauen ihre Augenlider schwarz färbten, um den Glanz der Augen zu erhöhen; hier als Mörtel gedacht\f* und gründe dich mit Saphiren;

ISA 54:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Keiner Waffe, die gegen dich gebildet wird, soll es gelingen; und jede Zunge, die vor Gericht gegen dich aufsteht, wirst du schuldig sprechen\f - \fr 54,17 \ft Eig. als schuldig erweisen\f*. Das ist das Erbteil der Knechte des \nd HERRN\nd* und ihre Gerechtigkeit von mir aus\f - \fr 54,17 \ft O. mit veränderter Interpunktion: und ihre Gerechtigkeit ist aus mir\f*, spricht der \nd HERR\nd*.

ISA 54:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Keiner Waffe, die gegen dich gebildet wird, soll es gelingen; und jede Zunge, die vor Gericht gegen dich aufsteht, wirst du schuldig sprechen. Das ist das Erbteil der Knechte des \nd HERRN\nd* und ihre Gerechtigkeit von mir aus\f - \fr 54,17 \ft O. mit veränderter Interpunktion: und ihre Gerechtigkeit ist aus mir\f*, spricht der \nd HERR\nd*.

ISA 55:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Neigt euer Ohr und kommt zu mir; hört, und eure Seele wird leben. Und ich will einen ewigen Bund mit euch schließen: die gewissen\f - \fr 55,3 \ft O. zuversichtlichen, unwandelbaren\f* Gnaden Davids. –

ISA 55:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Statt der Dornsträucher werden Zypressen aufschießen, und statt der Brennnesseln werden Myrten aufschießen. Und es wird dem \nd HERRN\nd* zum Ruhm\f - \fr 55,13 \ft W. zum Namen\f*, zu einem ewigen Denkzeichen sein, das nicht ausgerottet wird.

ISA 56:1 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd*: Wahrt das Recht und übt Gerechtigkeit! Denn meine Rettung steht im Begriff\f - \fr 56,1 \ft W. ist nahe\f* zu kommen und meine Gerechtigkeit offenbart zu werden.

ISA 56:5 Found footnote specified with no caller in \v~: ihnen will ich in meinem Haus und in meinen Mauern einen Platz\f - \fr 56,5 \ft O. einen Anteil\f* geben und einen Namen, besser als Söhne und Töchter: Einen ewigen Namen werde ich ihnen\f - \fr 56,5 \ft Eig. ihm, d.h. jedem von ihnen\f* geben, der nicht ausgerottet werden soll.

ISA 56:5 Found footnote specified with no caller in \v~: ihnen will ich in meinem Haus und in meinen Mauern einen Platz geben und einen Namen, besser als Söhne und Töchter: Einen ewigen Namen werde ich ihnen\f - \fr 56,5 \ft Eig. ihm, d.h. jedem von ihnen\f* geben, der nicht ausgerottet werden soll.

ISA 56:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Seine Wächter\f - \fr 56,10 \ft Eig. Späher\f* sind blind, sind alle ohne Erkenntnis; sie alle sind stumme Hunde, die nicht bellen können; sie träumen\f - \fr 56,10 \ft Eig. phantasieren\f*, liegen da, lieben den Schlummer.

ISA 56:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Seine Wächter sind blind, sind alle ohne Erkenntnis; sie alle sind stumme Hunde, die nicht bellen können; sie träumen\f - \fr 56,10 \ft Eig. phantasieren\f*, liegen da, lieben den Schlummer.

ISA 56:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und die Hunde sind gefräßig, kennen keine Sättigung; und das sind Hirten! Sie haben kein Verständnis\f - \fr 56,11 \ft Eig. wissen nicht zu verstehen, d.h. sind unfähig, ein verständiges Urteil zu fällen\f*; sie alle wenden sich auf ihren eigenen Weg, jeder von ihnen allen seinem Vorteil nach:

ISA 57:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Er geht ein zum Frieden; sie ruhen auf ihren Lagerstätten, jeder, der in Geradheit\f - \fr 57,2 \ft Eig. gerade vor sich hin\f* gewandelt hat.

ISA 57:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Über wen macht ihr euch lustig\f - \fr 57,4 \ft Eig. empfindet ihr Wonne, d.h. Schadenfreude\f*, über wen sperrt ihr das Maul auf \add und\add* streckt die Zunge heraus? Seid ihr nicht Kinder des Abfalls, Nachkommen der Lüge,

ISA 57:5 Found footnote specified with no caller in \v~: die ihr für die Götzen entbranntet unter\f - \fr 57,5 \ft O. die ihr bei den Terebinthen entbranntet, unter usw.\f* jedem grünen Baum, die ihr Kinder in den Tälern schlachtetet unter den Klüften der Felsen?

ISA 57:6 Found footnote specified with no caller in \v~: An den glatten Steinen\f - \fr 57,6 \ft d.h. Steinblöcken\f* des Talbaches war dein Teil; sie, sie waren dein Los; auch gossest du ihnen Trankopfer aus, opfertest ihnen Speisopfer. Sollte ich mich darüber trösten?

ISA 57:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und hinter die Tür und den Pfosten setztest du dein Gedächtnis\f - \fr 57,8 \ft Vergl. 5. Mose 6,9\f*. Denn von mir abgewendet\f - \fr 57,8 \ft Eig. von mir weg\f* decktest du auf und bestiegst, machtest breit dein Lager, und du bedingtest dir \add Lohn\add* von ihnen aus; du liebtest ihr Beilager, schautest ihre Blöße.

ISA 57:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und hinter die Tür und den Pfosten setztest du dein Gedächtnis. Denn von mir abgewendet\f - \fr 57,8 \ft Eig. von mir weg\f* decktest du auf und bestiegst, machtest breit dein Lager, und du bedingtest dir \add Lohn\add* von ihnen aus; du liebtest ihr Beilager, schautest ihre Blöße.

ISA 57:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Durch die Weite deines Weges bist du müde geworden, \add doch\add* du sprachst nicht: Es ist umsonst! Du gewannst neue Kraft\f - \fr 57,10 \ft Eig. Wiederbelebung deiner Kraft\f*, darum bist du nicht erschlafft.

ISA 57:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und vor wem hast du dich gescheut und gefürchtet, dass du gelogen hast und meiner nicht gedachtest, es nicht zu Herzen nahmst? Habe ich nicht geschwiegen, und zwar seit langer Zeit\f - \fr 57,11 \ft Eig. seit ewiglang\f*? Und mich fürchtest du nicht.

ISA 57:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man wird sagen: Macht Bahn, macht Bahn; bereitet\f - \fr 57,14 \ft Eig. räumt auf, lichtet\f* einen Weg, hebt aus dem Weg meines Volkes jeden Anstoß weg!

ISA 57:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der Hohe und Erhabene, der in Ewigkeit wohnt\f - \fr 57,15 \ft O. bleibt\f*, und dessen Name der Heilige ist: Ich wohne in der Höhe und im Heiligtum und bei dem, der zerschlagenen und gebeugten Geistes ist, um zu beleben den Geist der Gebeugten und zu beleben das Herz der Zerschlagenen.

ISA 57:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich will nicht ewiglich rechten und nicht für immer ergrimmt sein; denn der Geist würde vor mir verschmachten, und die Seelen\f - \fr 57,16 \ft W. die Odem\f*, die ich ja gemacht habe.

ISA 57:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Seine Wege habe ich gesehen und werde es heilen; und ich werde es leiten und Tröstungen erstatten ihm und\f - \fr 57,18 \ft O. und zwar\f* seinen Trauernden.

ISA 57:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Frucht der Lippen schaffend, spricht der \nd HERR\nd*: Friede, Friede den Fernen und den Nahen\f - \fr 57,19 \ft W. Gespross der Lippen schaffend, Friede ... den Nahen, spricht der \+nd HERR\+nd*\f*, und ich will es heilen. –

ISA 58:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Rufe aus voller Kehle, halte nicht zurück! Erhebe deine Stimme wie eine Posaune und teile meinem Volk seine Übertretung\f - \fr 58,1 \ft Eig. ihren Abfall\f* mit und dem Haus Jakob seine Sünden!

ISA 58:3 Found footnote specified with no caller in \v~: „Warum haben wir gefastet, und du hast es nicht gesehen, unsere Seelen kasteit, und du hast es nicht gemerkt?“ Siehe, am Tag eures Fastens geht ihr euren Geschäften nach und drängt alle eure Arbeiter\f - \fr 58,3 \ft O. und fordert streng alle eure Arbeiten\f*.

ISA 58:7 Found footnote specified with no caller in \v~: \add Besteht es\add* nicht \add darin\add*, dein Brot dem Hungrigen zu brechen, und dass du verfolgte\f - \fr 58,7 \ft O. umherirrende\f* Elende ins Haus führst? Wenn du einen Nackten siehst, dass du ihn bedeckst und deinem Fleisch dich nicht entziehst?

ISA 58:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Dann wirst du rufen, und der \nd HERR\nd* wird antworten; du wirst um Hilfe schreien, und er wird sagen: Hier bin ich! Wenn du das Joch, das Fingerausstrecken\f - \fr 58,9 \ft d.h. das Fingerdeuten, als Verhöhnung; wie Spr. 6,13\f* und unheilvolle Reden aus deiner Mitte wegtust,

ISA 58:10 Found footnote specified with no caller in \v~: und deine Speise\f - \fr 58,10 \ft W. Seele; od.: Gier, Hunger; d.h. also hier was den Hunger stillt\f* dem Hungrigen darreichst und die niedergedrückte Seele sättigst: so wird dein Licht aufgehen in der Finsternis, und dein Dunkel wird sein wie der Mittag.

ISA 58:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und beständig wird der \nd HERR\nd* dich leiten, und er wird deine Seele sättigen in Zeiten\f - \fr 58,11 \ft O. an Örtern\f* der Dürre und deine Gebeine rüstig machen. Und du wirst sein wie ein bewässerter Garten und wie eine Wasserquelle, deren Gewässer nicht trügen.

ISA 58:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Wenn du deinen Fuß vom Sabbat zurückhältst, dass du dein Geschäft nicht tust an meinem heiligen Tag und den Sabbat ein Ergötzen und den heiligen \add Tag\add* des \nd HERRN\nd* ehrwürdig nennst; und \add wenn du\add* ihn ehrst, so dass du nicht deine Wege verfolgst\f - \fr 58,13 \ft Eig. tust\f*, dein Geschäft treibst und \add eitle\add* Worte redest,

ISA 58:14 Found footnote specified with no caller in \v~: dann wirst du dich an dem \nd HERRN\nd* ergötzen, und ich werde dich umherfahren lassen auf den Höhen der Erde\f - \fr 58,14 \ft Vergl. 5. Mose 32,13;33,29\f* und werde dich speisen mit dem Erbteil Jakobs, deines Vaters; denn der Mund des \nd HERRN\nd* hat geredet.

ISA 59:2 Found footnote specified with no caller in \v~: sondern eure Ungerechtigkeiten haben eine Scheidung gemacht zwischen euch und eurem Gott, und eure Sünden haben sein Angesicht\f - \fr 59,2 \ft Eig. das Angesicht; d.h. das Angesicht, das alles sieht und überall gegenwärtig ist\f* vor euch verhüllt, dass er nicht hört.

ISA 59:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Niemand ruft Gerechtigkeit aus\f - \fr 59,4 \ft And. üb.: ruft Gerechtigkeit an\f*, und niemand rechtet in Treue; man vertraut auf Nichtigkeit und redet Falschheit; man ist schwanger mit Mühsal und gebiert Unheil.

ISA 59:6 Found footnote specified with no caller in \v~: ihr Gewebe taugt nicht zur Bekleidung, und mit ihrem Gewirk kann man sich nicht bedecken. Ihre Werke sind Werke des Unheils, und Gewalttat\f - \fr 59,6 \ft Eig. Verübung von Gewalttat\f* ist in ihren Händen.

ISA 59:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Den Weg des Friedens kennen sie nicht, und kein Recht ist in ihren Bahnen\f - \fr 59,8 \ft O. Gleisen\f*. Ihre Pfade machen sie krumm: jeder, der sie betritt, kennt keinen Frieden.

ISA 59:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn viele sind unserer Übertretungen\f - \fr 59,12 \ft Eig. Treubrüche, Abtrünnigkeiten\f* vor dir, und unsere Sünden zeugen gegen uns; denn unserer Übertretungen sind wir uns bewusst, und unsere Ungerechtigkeiten, die kennen wir:

ISA 59:13 Found footnote specified with no caller in \v~: abfallen von dem \nd HERRN\nd* und ihn verleugnen und zurückweichen von unserem Gott\f - \fr 59,13 \ft Eig. von hinter unserem Gott, d.h. von seiner Nachfolge\f*, reden von Bedrückung und Abfall, Lügenworte in sich aufnehmen und sie aus dem Herzen sprechen.

ISA 59:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sah, dass kein Mann da war; und er staunte, dass kein Vermittler\f - \fr 59,16 \ft Eig. kein Fürbittender\f* vorhanden. Da half ihm sein Arm, und seine Gerechtigkeit, sie unterstützte ihn.

ISA 59:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er zog Gerechtigkeit an wie einen Panzer und \add setzte\add* den Helm der Rettung auf sein Haupt, und er zog Rachegewänder an als Kleidung und hüllte sich in Eifer wie in einen Mantel\f - \fr 59,17 \ft Eig. Talar\f*.

ISA 59:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ein Erlöser wird kommen für Zion und für die, die in Jakob von der Übertretung\f - \fr 59,20 \ft Eig. dem Treubruch, dem Abfall\f* umkehren, spricht der \nd HERR\nd*.

ISA 60:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Erhebe ringsum deine Augen und sieh! Sie alle versammeln sich, kommen zu dir: Deine Söhne kommen von fern, und deine Töchter werden auf den Armen\f - \fr 60,4 \ft Eig. an der Seite\f* herbeigetragen. –

ISA 60:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Eine Menge Kamele wird dich bedecken, junge Kamele von Midian und Epha. Allesamt werden sie aus Scheba\f - \fr 60,6 \ft Jemen, das glückliche Arabien\f* kommen, Gold und Weihrauch bringen, und sie werden das Lob\f - \fr 60,6 \ft O. die Ruhmestaten\f* des \nd HERRN\nd* fröhlich verkündigen.

ISA 60:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Eine Menge Kamele wird dich bedecken, junge Kamele von Midian und Epha. Allesamt werden sie aus Scheba kommen, Gold und Weihrauch bringen, und sie werden das Lob\f - \fr 60,6 \ft O. die Ruhmestaten\f* des \nd HERRN\nd* fröhlich verkündigen.

ISA 60:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Und deine Tore werden beständig offen stehen; Tag und Nacht werden sie nicht geschlossen werden, um zu dir zu bringen den Reichtum der Nationen und ihre weggeführten\f - \fr 60,11 \ft O. herbeigetriebenen\f* Könige.

ISA 60:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und du wirst saugen die Milch der Nationen und saugen an der Brust der Könige; und du wirst erkennen\f - \fr 60,16 \ft O. erfahren\f*, dass ich, der \nd HERR\nd*, dein Heiland bin, und \add ich\add*, der Mächtige Jakobs, dein Erlöser.

ISA 60:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht mehr wird deine Sonne untergehen noch dein Mond sich zurückziehen\f - \fr 60,20 \ft O. verschwinden\f*; denn der \nd HERR\nd* wird dir zum ewigen Licht sein. Und die Tage deines Trauerns werden ein Ende haben.

ISA 61:2 Found footnote specified with no caller in \v~: um auszurufen das Jahr der Annehmung\f - \fr 61,2 \ft O. der Huld; eig. der Betätigung des Wohlgefallens\f* des \nd HERRN\nd* und den Tag der Rache unseres Gottes \add und\add* zu trösten alle Trauernden;

ISA 61:3 Found footnote specified with no caller in \v~: um den Trauernden Zions aufzusetzen \add und\add* ihnen zu geben Kopfschmuck statt Asche, Freudenöl statt Trauer, ein Ruhmesgewand statt eines verzagten\f - \fr 61,3 \ft Eig. verglimmenden\f* Geistes; damit sie genannt werden Terebinthen der Gerechtigkeit, eine Pflanzung des \nd HERRN\nd*, zu seiner Verherrlichung.

ISA 61:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und sie werden die uralten Trümmer aufbauen, die Verwüstungen der Vorzeit\f - \fr 61,4 \ft Eig. der Vorfahren\f* aufrichten; und sie werden die verödeten Städte erneuern, was wüst lag von Geschlecht zu Geschlecht.

ISA 61:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr aber, ihr werdet Priester des \nd HERRN\nd* genannt werden; Diener unseres Gottes wird man euch nennen. Ihr werdet der Nationen Reichtümer genießen und in ihre Herrlichkeit eintreten\f - \fr 61,6 \ft And. üb.: und ihrer Herrlichkeit euch rühmen\f*.

ISA 61:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Anstatt eurer Schmach werdet ihr das Doppelte haben, und anstatt der Schande werden sie jubeln über ihr Teil; darum\f - \fr 61,7 \ft d.h. somit, folglich\f* werden sie in ihrem Land das Doppelte besitzen, werden ewige Freude haben.

ISA 61:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Hoch erfreue ich mich in dem \nd HERRN\nd*; meine Seele soll frohlocken in meinem Gott! Denn er hat mich bekleidet mit Kleidern des Heils, den Mantel\f - \fr 61,10 \ft Eig. Talar\f* der Gerechtigkeit mir umgetan, wie ein Bräutigam den Kopfschmuck\f - \fr 61,10 \ft d.i. den Turban\f* nach Priesterart anlegt, und wie eine Braut sich schmückt mit ihrem Geschmeide.

ISA 61:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Hoch erfreue ich mich in dem \nd HERRN\nd*; meine Seele soll frohlocken in meinem Gott! Denn er hat mich bekleidet mit Kleidern des Heils, den Mantel der Gerechtigkeit mir umgetan, wie ein Bräutigam den Kopfschmuck\f - \fr 61,10 \ft d.i. den Turban\f* nach Priesterart anlegt, und wie eine Braut sich schmückt mit ihrem Geschmeide.

ISA 62:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht mehr wird man dich „Verlassene“ nennen, und dein Land nicht mehr „Wüste“ nennen; sondern man wird dich nennen „meine Lust an ihr“, und dein Land „Vermählte“\f - \fr 62,4 \ft Land ist im Hebr. weiblich\f*; denn der \nd HERR\nd* wird Lust an dir haben, und dein Land wird vermählt werden.

ISA 62:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Zieht, zieht durch die Tore, bereitet\f - \fr 62,10 \ft Eig. räumt auf, lichtet\f* den Weg des Volkes; bahnt, bahnt die Straße, reinigt sie von Steinen; erhebt ein Panier über die Völker!

ISA 62:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man wird sie nennen: Das heilige Volk, die Erlösten des \nd HERRN\nd*; und dich wird man nennen: Die Gesuchte\f - \fr 62,12 \ft Eig. die, nach der man fragt; vergl. Jer. 30,17\f*, Stadt, die nicht \add mehr\add* verlassen wird.

ISA 63:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist dieser, der von Edom kommt, von Bozra in hochroten Kleidern, dieser, prächtig in seinem Gewand, der einherzieht\f - \fr 63,1 \ft Eig. stolz einhergeht\f* in der Größe seiner Kraft? – Ich bin es, der in Gerechtigkeit redet, der mächtig ist zu retten\f - \fr 63,1 \ft O. zu helfen\f*. –

ISA 63:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist dieser, der von Edom kommt, von Bozra in hochroten Kleidern, dieser, prächtig in seinem Gewand, der einherzieht in der Größe seiner Kraft? – Ich bin es, der in Gerechtigkeit redet, der mächtig ist zu retten\f - \fr 63,1 \ft O. zu helfen\f*. –

ISA 63:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe die Kelter allein getreten, und von den Völkern war niemand bei mir; und ich zertrat sie\f - \fr 63,3 \ft d.h. die Völker; wie V. 6\f* in meinem Zorn und zerstampfte sie in meinem Grimm; und ihr Saft spritzte auf meine Kleider, und ich besudelte mein ganzes Gewand.

ISA 63:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn der Tag der Rache war in meinem Herzen, und das Jahr meiner Erlösung\f - \fr 63,4 \ft And. üb.: meiner Erlösten\f* war gekommen.

ISA 63:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich will der Gütigkeiten des \nd HERRN\nd* gedenken\f - \fr 63,7 \ft d.h. rühmend gedenken\f*, der Ruhmestaten des \nd HERRN\nd*, nach allem, was der \nd HERR\nd* uns erwiesen hat, und der großen Güte gegen das Haus Israel, die er ihnen erwiesen nach seinen Erbarmungen und nach der Menge seiner Gütigkeiten.

ISA 63:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er sprach: Sie sind ja mein Volk, Kinder, die nicht trügen werden; und er wurde ihnen zum Heiland\f - \fr 63,8 \ft O. Retter, Helfer\f*.

ISA 63:9 Found footnote specified with no caller in \v~: In all ihrer Bedrängnis war er bedrängt, und der Engel seines Angesichts hat sie gerettet. In seiner Liebe und in seiner Erbarmung\f - \fr 63,9 \ft Eig. seiner Schonung, seinem Mitleid\f* hat \em er\em* sie erlöst; und er hob sie empor und trug sie alle Tage der Urzeit.

ISA 63:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Da gedachte sein Volk der Tage der Urzeit, \add der Tage\add* Moses\f - \fr 63,11 \ft O. der Urzeit \+add und\+add* Moses\f*: „Wo ist der, der sie aus dem Meer heraufführte samt den Hirten seiner Herde? Wo ist der, der seinen heiligen Geist in ihre Mitte gab\f - \fr 63,11 \ft Eig. legte (vergl. Neh. 9,20)\f*;

ISA 63:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Da gedachte sein Volk der Tage der Urzeit, \add der Tage\add* Moses: „Wo ist der, der sie aus dem Meer heraufführte samt den Hirten seiner Herde? Wo ist der, der seinen heiligen Geist in ihre Mitte gab\f - \fr 63,11 \ft Eig. legte (vergl. Neh. 9,20)\f*;

ISA 63:12 Found footnote specified with no caller in \v~: der seinen herrlichen\f - \fr 63,12 \ft O. majestätischen\f* Arm zur Rechten Moses einherziehen ließ, der die Wasser vor ihnen her spaltete, um sich einen ewigen Namen zu machen,

ISA 63:13 Found footnote specified with no caller in \v~: der sie durch die Tiefen\f - \fr 63,13 \ft O. Fluten\f* ziehen ließ, wie das Pferd in der Steppe, ohne dass sie stolperten?

ISA 63:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn du bist unser Vater; denn Abraham weiß nicht von uns, und Israel kennt uns nicht; du, \nd HERR\nd*, bist unser Vater; unser Erlöser von alters her ist dein Name\f - \fr 63,16 \ft Nach and. Interpunktion: unser Erlöser ist dein Name von alters her\f*.

ISA 64:2 Found footnote specified with no caller in \v~: indem du furchtbare Taten vollziehst, die wir nicht erwarteten; \add o dass du\add* herabführest, \add dass\add* vor deinem Angesicht die Berge erbebten\f - \fr 64,2 \ft And. üb.: ... erzittern. Als du furchtbare Taten vollzogst ..., fuhrst du herab, vor deinem Angesicht erbebten die Berge\f*!

ISA 64:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Du kommst dem entgegen, der Freude daran hat, Gerechtigkeit zu üben\f - \fr 64,4 \ft O. der Freude an Gerechtigkeit hat und sie übt\f*, denen, die auf deinen Wegen deiner gedenken. Siehe, du, du ergrimmtest, und wir haben gesündigt; darin\f - \fr 64,4 \ft d.h. in diesem Zustand; W. in ihnen (den soeben beschriebenen Dingen)\f* sind wir \add schon\add* lang\f - \fr 64,4 \ft Eig. ewig lang. And. üb.: in ihnen (auf „Wege“ bezogen) ist Beständigkeit (W. Ewigkeit)\f*, so lass uns gerettet werden\f - \fr 64,4 \ft O. und sollten wir gerettet werden?\f*!

ISA 64:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Du kommst dem entgegen, der Freude daran hat, Gerechtigkeit zu üben, denen, die auf deinen Wegen deiner gedenken. Siehe, du, du ergrimmtest, und wir haben gesündigt; darin\f - \fr 64,4 \ft d.h. in diesem Zustand; W. in ihnen (den soeben beschriebenen Dingen)\f* sind wir \add schon\add* lang\f - \fr 64,4 \ft Eig. ewig lang. And. üb.: in ihnen (auf „Wege“ bezogen) ist Beständigkeit (W. Ewigkeit)\f*, so lass uns gerettet werden\f - \fr 64,4 \ft O. und sollten wir gerettet werden?\f*!

ISA 64:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Du kommst dem entgegen, der Freude daran hat, Gerechtigkeit zu üben, denen, die auf deinen Wegen deiner gedenken. Siehe, du, du ergrimmtest, und wir haben gesündigt; darin sind wir \add schon\add* lang\f - \fr 64,4 \ft Eig. ewig lang. And. üb.: in ihnen (auf „Wege“ bezogen) ist Beständigkeit (W. Ewigkeit)\f*, so lass uns gerettet werden\f - \fr 64,4 \ft O. und sollten wir gerettet werden?\f*!

ISA 64:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Du kommst dem entgegen, der Freude daran hat, Gerechtigkeit zu üben, denen, die auf deinen Wegen deiner gedenken. Siehe, du, du ergrimmtest, und wir haben gesündigt; darin sind wir \add schon\add* lang, so lass uns gerettet werden\f - \fr 64,4 \ft O. und sollten wir gerettet werden?\f*!

ISA 64:6 Found footnote specified with no caller in \v~: Und da war niemand, der deinen Namen anrief, der sich aufmachte, dich zu ergreifen; denn du hast dein Angesicht vor uns verborgen und uns vergehen lassen durch unsere Ungerechtigkeiten\f - \fr 64,6 \ft Eig. und uns zerrinnen lassen, indem du unseren Ungerechtigkeiten uns preisgabst\f*.“

ISA 64:8 Found footnote specified with no caller in \v~: \nd HERR\nd*, zürne nicht allzusehr\f - \fr 64,8 \ft Eig. ganz und gar\f* und gedenke nicht ewiglich der Ungerechtigkeit. Sieh, schau doch her, dein Volk sind wir alle!

ISA 64:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Willst du, \nd HERR\nd*, bei solchem\f - \fr 64,11 \ft O. trotzdem\f* an dich halten? Willst du schweigen und uns ganz und gar niederbeugen?“

ISA 65:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich bin gesucht worden von denen, die nicht \add nach mir\add* fragten; ich bin gefunden worden von denen, die mich nicht suchten.\f - \fr 65,1 \ft O. Ich war zu erfragen für die, die nicht fragten; ich war zu finden für die, die mich nicht suchten\f* Ich sprach: Hier bin ich, hier bin ich! Zu einer Nation, die nicht mit meinem Namen genannt war\f - \fr 65,1 \ft And. l.: die meinen Namen nicht anrief\f*.

ISA 65:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich bin gesucht worden von denen, die nicht \add nach mir\add* fragten; ich bin gefunden worden von denen, die mich nicht suchten. Ich sprach: Hier bin ich, hier bin ich! Zu einer Nation, die nicht mit meinem Namen genannt war\f - \fr 65,1 \ft And. l.: die meinen Namen nicht anrief\f*.

ISA 65:4 Found footnote specified with no caller in \v~: das in\f - \fr 65,4 \ft O. unter\f* den Gräbern sitzt und in verborgenen Orten übernachtet; das Schweinefleisch isst und Gräuelbrühe in seinen Gefäßen hat;

ISA 65:7 Found footnote specified with no caller in \v~: eure Ungerechtigkeiten und die Ungerechtigkeiten eurer Väter miteinander, spricht der \nd HERR\nd*, die\f - \fr 65,7 \ft O. weil sie\f* auf den Bergen geräuchert und mich auf den Hügeln verhöhnt haben; und ich werde zuvor\f - \fr 65,7 \ft d.h. bevor die Segnungen kommen; vergl. Jer. 16,18\f* ihren Lohn in ihren Schoß messen.

ISA 65:7 Found footnote specified with no caller in \v~: eure Ungerechtigkeiten und die Ungerechtigkeiten eurer Väter miteinander, spricht der \nd HERR\nd*, die auf den Bergen geräuchert und mich auf den Hügeln verhöhnt haben; und ich werde zuvor\f - \fr 65,7 \ft d.h. bevor die Segnungen kommen; vergl. Jer. 16,18\f* ihren Lohn in ihren Schoß messen.

ISA 65:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde aus Jakob einen Nachkommen hervorgehen lassen, und aus Juda einen Besitzer meiner Berge; und meine Auserwählten sollen es\f - \fr 65,9 \ft d.h. das Land\f* besitzen, und meine Knechte sollen dort wohnen.

ISA 65:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Saron\f - \fr 65,10 \ft Vergl. Kap. 33,9\f* wird zu einer Trift der Schafe\f - \fr 65,10 \ft Eig. des Kleinviehs\f* und das Tal Achor zu einem Lagerplatz der Rinder werden, für mein Volk, das mich gesucht hat\f - \fr 65,10 \ft Eig. nach mir gefragt hat\f*.

ISA 65:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Saron wird zu einer Trift der Schafe\f - \fr 65,10 \ft Eig. des Kleinviehs\f* und das Tal Achor zu einem Lagerplatz der Rinder werden, für mein Volk, das mich gesucht hat\f - \fr 65,10 \ft Eig. nach mir gefragt hat\f*.

ISA 65:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Und Saron wird zu einer Trift der Schafe und das Tal Achor zu einem Lagerplatz der Rinder werden, für mein Volk, das mich gesucht hat\f - \fr 65,10 \ft Eig. nach mir gefragt hat\f*.

ISA 65:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ihr aber, die ihr den \nd HERRN\nd* verlasst, die ihr meines heiligen Berges vergesst, die ihr dem Gad einen Tisch zurichtet und der Meni\f - \fr 65,11 \ft Gad (der Planet Jupiter) wurde als Glücksgott verehrt, Meni (der Planet Venus) als Schicksals- oder Bestimmungsgöttin\f* Mischtrank einschenkt:

ISA 65:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich habe euch dem Schwert bestimmt\f - \fr 65,12 \ft Im Hebr. ein Wortspiel mit dem Namen „Meni“\f*, und ihr alle werdet zur Schlachtung niedersinken; weil ich gerufen, und ihr nicht geantwortet habt, geredet, und ihr nicht gehört habt, sondern getan was böse ist in meinen Augen, und das erwählt, woran ich kein Gefallen habe.

ISA 65:14 Found footnote specified with no caller in \v~: siehe, meine Knechte werden jubeln vor Freude\f - \fr 65,14 \ft Eig. Wohlsein, Behagen\f* des Herzens, ihr aber werdet schreien vor Herzeleid und heulen vor Kummer\f - \fr 65,14 \ft Eig. Zerschlagung, Verwundung\f* des Geistes.

ISA 65:14 Found footnote specified with no caller in \v~: siehe, meine Knechte werden jubeln vor Freude des Herzens, ihr aber werdet schreien vor Herzeleid und heulen vor Kummer\f - \fr 65,14 \ft Eig. Zerschlagung, Verwundung\f* des Geistes.

ISA 65:16 Found footnote specified with no caller in \v~: so dass, wer sich im Land segnet, sich bei dem Gott der Treue\f - \fr 65,16 \ft O. der Wahrheit; W. des Amen\f* segnen wird, und wer im Land schwört, bei dem Gott der Treue\f - \fr 65,16 \ft O. der Wahrheit; W. des Amen\f* schwören wird; denn die früheren Drangsale werden vergessen und vor meinen Augen verborgen sein.

ISA 65:16 Found footnote specified with no caller in \v~: so dass, wer sich im Land segnet, sich bei dem Gott der Treue segnen wird, und wer im Land schwört, bei dem Gott der Treue\f - \fr 65,16 \ft O. der Wahrheit; W. des Amen\f* schwören wird; denn die früheren Drangsale werden vergessen und vor meinen Augen verborgen sein.

ISA 65:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Sondern freut euch und frohlockt für und für über das, was ich schaffe. Denn siehe, ich wandle\f - \fr 65,18 \ft Eig. schaffe\f* Jerusalem in Frohlocken um und sein Volk in Freude.

ISA 65:20 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dort wird kein Säugling von einigen Tagen und kein Greis mehr sein\f - \fr 65,20 \ft Eig. Und von dort wird ... entstehen\f*, der seine Tage nicht erfüllte; denn der Jüngling wird als Hundertjähriger sterben und der Sünder als Hundertjähriger verflucht werden.

ISA 65:23 Found footnote specified with no caller in \v~: Nicht vergeblich werden sie sich mühen, und nicht zum jähen Untergang werden sie zeugen\f - \fr 65,23 \ft O. gebären\f*; denn sie sind die Nachkommenschaft der Gesegneten des \nd HERRN\nd*, und ihre Sprösslinge werden bei ihnen sein.

ISA 66:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer hat so etwas gehört, wer hat dergleichen gesehen? Kann ein Land an \em einem\em* Tag zur Welt gebracht\f - \fr 66,8 \ft And. üb.: kreißend gemacht\f* oder eine Nation mit \em einem\em* Mal geboren werden? Denn Zion hat Wehen bekommen und zugleich ihre Kinder geboren.

ISA 66:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der \nd HERR\nd*: Siehe, ich wende ihr Frieden\f - \fr 66,12 \ft O. Wohlfahrt\f* zu wie einen Strom, und die Herrlichkeit der Nationen wie einen überflutenden Bach, und ihr werdet saugen; auf den Armen\f - \fr 66,12 \ft Eig. an der Seite\f* werdet ihr getragen und auf den Knien geliebkost werden.

ISA 66:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn so spricht der \nd HERR\nd*: Siehe, ich wende ihr Frieden zu wie einen Strom, und die Herrlichkeit der Nationen wie einen überflutenden Bach, und ihr werdet saugen; auf den Armen\f - \fr 66,12 \ft Eig. an der Seite\f* werdet ihr getragen und auf den Knien geliebkost werden.

ISA 66:17 Found footnote specified with no caller in \v~: Die sich weihen und sich reinigen für die Gärten\f - \fr 66,17 \ft d.h. für den Götzendienst, der in den Gärten stattfindet\f*, hinter \em einem\em* her in der Mitte; die Schweinefleisch essen und Gräuel und Mäuse: allzumal werden sie ein Ende nehmen, spricht der \nd HERR\nd*.

ISA 66:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde ein Wunderzeichen an ihnen tun und werde von ihnen Entkommene an die Nationen senden, nach Tarsis, Pul\f - \fr 66,19 \ft Wahrsch. ist „Put“ zu lesen, wie Hes. 27,10;30,5\f* und Lud, die den Bogen spannen, nach Tubal und Jawan\f - \fr 66,19 \ft Griechenland\f*, nach den fernen Inseln, die von mir\f - \fr 66,19 \ft Eig. die meine Verkündigung\f* nicht gehört und meine Herrlichkeit nicht gesehen haben; und sie werden meine Herrlichkeit unter den Nationen verkündigen.

ISA 66:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde ein Wunderzeichen an ihnen tun und werde von ihnen Entkommene an die Nationen senden, nach Tarsis, Pul und Lud, die den Bogen spannen, nach Tubal und Jawan\f - \fr 66,19 \ft Griechenland\f*, nach den fernen Inseln, die von mir\f - \fr 66,19 \ft Eig. die meine Verkündigung\f* nicht gehört und meine Herrlichkeit nicht gesehen haben; und sie werden meine Herrlichkeit unter den Nationen verkündigen.

ISA 66:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Und ich werde ein Wunderzeichen an ihnen tun und werde von ihnen Entkommene an die Nationen senden, nach Tarsis, Pul und Lud, die den Bogen spannen, nach Tubal und Jawan, nach den fernen Inseln, die von mir\f - \fr 66,19 \ft Eig. die meine Verkündigung\f* nicht gehört und meine Herrlichkeit nicht gesehen haben; und sie werden meine Herrlichkeit unter den Nationen verkündigen.

ISA 66:21 Found footnote specified with no caller in \v~: Und auch aus ihnen werde ich zu Priestern \add und\add* zu Leviten nehmen\f - \fr 66,21 \ft O. zu den Priestern \+add und\+add* zu den Leviten hinzunehmen\f*, spricht der \nd HERR\nd*.

USFMs

Newline Marker Errors

ISA Missing 'h' USFM field in file

Modified Marker List

All Newline Marker Counts

 c: 66    id: 1    mt1: 1    p: 298    rem: 5    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    Total: 1665    v: 1291  

All Newline Marker Counts (sorted by count)

 id: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    mt1: 1    rem: 5    c: 66    p: 298    v: 1291    Total: 1665  

Functional Marker Counts

 Book ID: 1    Chapters: 66    Paragraphs: 298    Verses: 1291  

Functional Marker Counts (sorted by count)

 Book ID: 1    Chapters: 66    Paragraphs: 298    Verses: 1291  

Characters

Possible Character Errors

ISA 1:13 Multiple spaces in '1,13 Eig. vermag ich nicht··zu ertragen'

ISA 4:5 Multiple spaces in '4,5 O. (V.4) Wenn der Herr ... Geist des Vertilgens: dann wird der··HERR usw.'

ISA 8:20 Multiple spaces in '8,20 Eig. so ist es (das Volk) ein solches, für das··es keine Morgenröte··gibt'

ISA 9:1 Multiple spaces in '9,1 And. üb.: Doch wird die Finsternis nicht sein, wie die Bedrängnis auf der··Erde war, als es im Anfang leicht auf dem Land Sebulon und dem Land Naphtali lag, und später schwerer wurde ... Weg am Meer, jenseits des Jordan, Galiläa der Nationen: das Volk'

ISA 9:13 Multiple spaces in '9,13 Eig. Da rottet der··HERR aus usw.'

ISA 21:11 Multiple spaces in '21,11 Stillschweigen,··Totenstille'

ISA 22:5 Multiple spaces in '22,5 Eig. Denn der··HERR ... hat einen Tag usw.'

ISA 23:11 Multiple spaces in '23,11 d.i. der··HERR'

ISA 28:16 Multiple spaces in '28,16 O. wer··auf ihn vertraut'

ISA 29:6 Multiple spaces in '29,6 d.h. der··HERR wird sich der Stadt wieder annehmen'

ISA 30:28 Multiple spaces in '30,28 O. und ein irreführender Zaum··kommt an die usw.'

ISA 30:32 Multiple spaces in '30,32 Eig. der Rute der··göttlichen Bestimmung'

ISA 32:2 Multiple spaces in '32,2 O. viell.: Und jeder··von ihnen'

ISA 33:21 Multiple spaces in '33,21 Eig. haben wir einen Mächtigen,··HERR'

ISA 34:2 Multiple spaces in '34,2 Eig. Denn der··HERR hat einen Zorn ... und einen Grimm; d.h. er ist im Begriff, ihn zu verwirklichen'

ISA 42:21 Multiple spaces in '42,21 And. üb.: Der··HERR hatte Gefallen··an ihm um seiner Gerechtigkeit willen; er machte das Gesetz groß usw.'

ISA 45:16 Multiple spaces in '45,16 Eig. die Künstler von··Götzengestalten'

ISA 48:17 Multiple spaces in '48,17 O. Ich, der··HERR, dein Gott, lehre dich'

ISA 49:7 Multiple spaces in '49,7 Eig. von··jeder Seele'

ISA 49:23 Multiple spaces in '49,23 Eig. dass ich der··HERR bin, ich, dessen Hoffer nicht beschämt werden'

ISA 51:2 Multiple spaces in '51,2 Eig. als··einen od. als einzelnen; vergl. Hes. 33,24'

ISA 52:15 Multiple spaces in '52,15 Eig.··vor Bewunderung aufbeben machen'

ISA 53:4 Multiple spaces in '53,4 Eig. für einen··von göttlicher Strafe Getroffenen'

ISA 57:19 Multiple spaces in '57,19 W. Gespross der Lippen schaffend, Friede ... den Nahen, spricht der··HERR'

ISA 63:11 Multiple spaces in '63,11 O. der Urzeit··und Moses'

ISA 66:21 Multiple spaces in '66,21 O. zu den Priestern··und zu den Leviten hinzunehmen'

All Character Counts

 .: 1    0: 108    1: 653    2: 384    3: 188    4: 154    5: 147    6: 136    7: 122    8: 118    9: 113    a: 6    e: 4    J: 4    j: 3    s: 4    Total: 2145  

All Character Counts (sorted by count)

 .: 1    j: 3    J: 4    e: 4    s: 4    a: 6    0: 108    9: 113    8: 118    7: 122    6: 136    5: 147    4: 154    3: 188    2: 384    1: 653    Total: 2145  

Letter Counts

 a: 6    e: 4    J: 4    j: 3    s: 4    Total: 21  

Letter Counts (sorted by count)

 j: 3    J: 4    e: 4    s: 4    a: 6    Total: 21  

Punctuation Counts

 .: 1    Total: 1  

Punctuation Counts (sorted by count)

 .: 1    Total: 1  

Speech Marks

Possible Matching Errors

ISA 2:16 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 8:4 Unclosed “ (opened at 8:3:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 8:4 Unclosed “ (opened at 8:4:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 8:5 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 8:3:v)', '“ (opened at 8:4:v)', '“ (opened at 8:4:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v5

ISA 10:29 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 11:10 Improperly nested speech marks “ after ['“'] in note

ISA 11:10 Unclosed ['“', '“'] speech marks at end of note

ISA 14:10 Unclosed “ (opened at 14:8:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 14:14 Unclosed “ (opened at 14:10:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 14:15 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 14:8:v)', '“ (opened at 14:10:v)', '“ (opened at 14:14:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v15

ISA 14:21 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 14:17:v)' before v marker or missing reopening quotes at v21

ISA 19:16 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 19:11:v)' before v marker or missing reopening quotes at v16

ISA 22:15 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 22:13:v)' before v marker or missing reopening quotes at v15

ISA 23:1 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 23:13 Improperly nested speech marks “ after ['“'] in note

ISA 23:13 Unclosed ['“', '“'] speech marks at end of note

ISA 23:14 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 24:14 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 23:16:v)' before v marker or missing reopening quotes at v14

ISA 24:21 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 24:16:v)' before v marker or missing reopening quotes at v21

ISA 25:8 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 26:2 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 30:16 Unclosed “ (opened at 30:16:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 30:19 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 30:16:v)', '“ (opened at 30:16:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v19

ISA 30:23 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 30:22:v)' before v marker or missing reopening quotes at v23

ISA 33:17 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 33:14:v)' before v marker or missing reopening quotes at v17

ISA 37:26 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 37:25:v)' before v marker or missing reopening quotes at v26

ISA 40:3 Improperly nested speech marks “ after ['“'] in note

ISA 40:3 Unclosed ['“', '“'] speech marks at end of note

ISA 40:9 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 40:8:v)' before v marker or missing reopening quotes at v9

ISA 50:4 Improperly nested speech marks “ after ['“'] in note

ISA 50:4 Unclosed ['“', '“'] speech marks at end of note

ISA 51:4 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 57:3 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 56:12:v)' before v marker or missing reopening quotes at v3

ISA 58:8 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 58:3:v)' before v marker or missing reopening quotes at v8

ISA 62:4 Unclosed “ (opened at 62:4:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 62:4 Unclosed “ (opened at 62:4:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 62:4 Unclosed “ (opened at 62:4:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 62:4 Lots of nested speech marks ['“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)']

ISA 62:6 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)', '“ (opened at 62:4:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v6

ISA 63:19 Unclosed “ (opened at 63:14:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 64:4 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 64:6 Unclosed “ (opened at 63:19:v) speech marks before p (or improperly nested or reopened speech marks after p)

ISA 64:7 Unclosed speech marks matching ['“ (opened at 63:14:v)', '“ (opened at 63:19:v)', '“ (opened at 64:6:v)'] before v marker or missing reopening quotes at v7

ISA 65:8 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 64:11:v)' before v marker or missing reopening quotes at v8

ISA 65:12 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

ISA 66:19 Unclosed ['“'] speech marks at end of note

Words

Possible Word Errors

ISA 5:10 Have unexpected character starting word '='

All Word Counts

All Word Counts (sorted by count)

Case Insensitive Word Counts

Case Insensitive Word Counts (sorted by count)

Headings

Title Lines

ISA -1:9 Main Title 1:Jesaja

Notes

Footnote Errors

ISA 1:4 Footnote anchor reference seems not to match: '1,4'

ISA 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'

ISA 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'

ISA 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'

ISA 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'

ISA 1:24 Footnote anchor reference seems not to match: '1,24'

ISA 1:28 Footnote anchor reference seems not to match: '1,28'

ISA 2:2 Footnote anchor reference seems not to match: '2,2'

ISA 2:2 Footnote anchor reference seems not to match: '2,2'

ISA 2:3 Footnote anchor reference seems not to match: '2,3'

ISA 2:6 Footnote anchor reference seems not to match: '2,6'

ISA 2:12 Footnote anchor reference seems not to match: '2,12'

ISA 2:16 Footnote anchor reference seems not to match: '2,16'

ISA 3:3 Footnote anchor reference seems not to match: '3,3'

ISA 3:6 Footnote anchor reference seems not to match: '3,6'

ISA 3:12 Footnote anchor reference seems not to match: '3,12'

ISA 3:18 Footnote anchor reference seems not to match: '3,18'

ISA 3:23 Footnote anchor reference seems not to match: '3,23'

ISA 3:26 Footnote anchor reference seems not to match: '3,26'

ISA 4:2 Footnote anchor reference seems not to match: '4,2'

ISA 4:2 Footnote anchor reference seems not to match: '4,2'

ISA 4:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 4,5 \\ft O. (V.4) Wenn der Herr ... Geist des Vertilgens: dann wird der \\+nd HERR\\+nd* usw.'

ISA 4:5 Footnote anchor reference seems not to match: '4,5'

ISA 4:5 Footnote anchor reference seems not to match: '4,5'

ISA 5:1 Footnote anchor reference seems not to match: '5,1'

ISA 5:2 Footnote anchor reference seems not to match: '5,2'

ISA 5:6 Footnote anchor reference seems not to match: '5,6'

ISA 5:7 Footnote anchor reference seems not to match: '5,7'

ISA 5:9 Footnote anchor reference seems not to match: '5,9'

ISA 5:10 Footnote anchor reference seems not to match: '5,10'

ISA 5:13 Footnote anchor reference seems not to match: '5,13'

ISA 5:14 Footnote anchor reference seems not to match: '5,14'

ISA 5:17 Footnote anchor reference seems not to match: '5,17'

ISA 5:23 Footnote anchor reference seems not to match: '5,23'

ISA 5:26 Footnote anchor reference seems not to match: '5,26'

ISA 5:27 Footnote anchor reference seems not to match: '5,27'

ISA 5:27 Footnote anchor reference seems not to match: '5,27'

ISA 5:30 Footnote anchor reference seems not to match: '5,30'

ISA 6:7 Footnote anchor reference seems not to match: '6,7'

ISA 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'

ISA 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'

ISA 7:3 Footnote anchor reference seems not to match: '7,3'

ISA 7:4 Footnote anchor reference seems not to match: '7,4'

ISA 7:6 Footnote anchor reference seems not to match: '7,6'

ISA 7:14 Footnote anchor reference seems not to match: '7,14'

ISA 7:15 Footnote anchor reference seems not to match: '7,15'

ISA 7:16 Footnote anchor reference seems not to match: '7,16'

ISA 7:18 Footnote anchor reference seems not to match: '7,18'

ISA 7:20 Footnote anchor reference seems not to match: '7,20'

ISA 7:21 Footnote anchor reference seems not to match: '7,21'

ISA 7:22 Footnote anchor reference seems not to match: '7,22'

ISA 8:1 Footnote anchor reference seems not to match: '8,1'

ISA 8:2 Footnote anchor reference seems not to match: '8,2'

ISA 8:7 Footnote anchor reference seems not to match: '8,7'

ISA 8:9 Footnote anchor reference seems not to match: '8,9'

ISA 8:11 Footnote anchor reference seems not to match: '8,11'

ISA 8:12 Footnote anchor reference seems not to match: '8,12'

ISA 8:16 Footnote anchor reference seems not to match: '8,16'

ISA 8:16 Footnote anchor reference seems not to match: '8,16'

ISA 8:18 Footnote anchor reference seems not to match: '8,18'

ISA 8:20 Footnote anchor reference seems not to match: '8,20'

ISA 8:21 Footnote anchor reference seems not to match: '8,21'

ISA 8:23 Footnote anchor reference seems not to match: '8,23'

ISA 8:23 Footnote anchor reference seems not to match: '8,23'

ISA 8:23 Footnote anchor reference seems not to match: '8,23'

ISA 9:1 Footnote anchor reference seems not to match: '9,1'

ISA 9:2 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 9,2 \\ft And. l.: Du hast das Frohlocken vermehrt, hast groß gemacht usw.'

ISA 9:2 Footnote anchor reference seems not to match: '9,2'

ISA 9:5 Footnote anchor reference seems not to match: '9,5'

ISA 9:5 Footnote anchor reference seems not to match: '9,5'

ISA 9:5 Footnote anchor reference seems not to match: '9,5'

ISA 9:10 Footnote anchor reference seems not to match: '9,10'

ISA 9:13 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 9,13 \\ft Eig. Da rottet der \\+nd HERR\\+nd* aus usw.'

ISA 9:13 Footnote anchor reference seems not to match: '9,13'

ISA 9:16 Footnote anchor reference seems not to match: '9,16'

ISA 9:16 Footnote anchor reference seems not to match: '9,16'

ISA 10:3 Footnote anchor reference seems not to match: '10,3'

ISA 10:3 Footnote anchor reference seems not to match: '10,3'

ISA 10:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 10,5 \\ft O. Wehe!'

ISA 10:5 Footnote anchor reference seems not to match: '10,5'

ISA 10:5 Footnote anchor reference seems not to match: '10,5'

ISA 10:8 Footnote anchor reference seems not to match: '10,8'

ISA 10:9 Footnote anchor reference seems not to match: '10,9'

ISA 10:10 Footnote anchor reference seems not to match: '10,10'

ISA 10:11 Footnote anchor reference seems not to match: '10,11'

ISA 10:16 Footnote anchor reference seems not to match: '10,16'

ISA 10:16 Footnote anchor reference seems not to match: '10,16'

ISA 10:21 Footnote anchor reference seems not to match: '10,21'

ISA 10:21 Footnote anchor reference seems not to match: '10,21'

ISA 10:22 Footnote anchor reference seems not to match: '10,22'

ISA 10:23 Footnote anchor reference seems not to match: '10,23'

ISA 10:26 Footnote anchor reference seems not to match: '10,26'

ISA 10:26 Footnote anchor reference seems not to match: '10,26'

ISA 10:27 Footnote anchor reference seems not to match: '10,27'

ISA 10:29 Footnote anchor reference seems not to match: '10,29'

ISA 10:30 Footnote anchor reference seems not to match: '10,30'

ISA 10:31 Footnote anchor reference seems not to match: '10,31'

ISA 10:34 Footnote anchor reference seems not to match: '10,34'

ISA 11:4 Footnote anchor reference seems not to match: '11,4'

ISA 11:9 Footnote anchor reference seems not to match: '11,9'

ISA 11:9 Footnote anchor reference seems not to match: '11,9'

ISA 11:10 Footnote anchor reference seems not to match: '11,10'

ISA 11:11 Footnote anchor reference seems not to match: '11,11'

ISA 11:11 Footnote anchor reference seems not to match: '11,11'

ISA 11:11 Footnote anchor reference seems not to match: '11,11'

ISA 11:11 Footnote anchor reference seems not to match: '11,11'

ISA 11:11 Footnote anchor reference seems not to match: '11,11'

ISA 11:12 Footnote anchor reference seems not to match: '11,12'

ISA 11:15 Footnote anchor reference seems not to match: '11,15'

ISA 11:15 Footnote anchor reference seems not to match: '11,15'

ISA 12:1 Footnote anchor reference seems not to match: '12,1'

ISA 12:2 Footnote anchor reference seems not to match: '12,2'

ISA 12:4 Footnote anchor reference seems not to match: '12,4'

ISA 12:4 Footnote anchor reference seems not to match: '12,4'

ISA 12:5 Footnote anchor reference seems not to match: '12,5'

ISA 13:4 Footnote anchor reference seems not to match: '13,4'

ISA 13:4 Footnote anchor reference seems not to match: '13,4'

ISA 13:5 Footnote anchor reference seems not to match: '13,5'

ISA 13:8 Footnote anchor reference seems not to match: '13,8'

ISA 13:10 Footnote anchor reference seems not to match: '13,10'

ISA 13:11 Footnote anchor reference seems not to match: '13,11'

ISA 13:18 Footnote anchor reference seems not to match: '13,18'

ISA 13:21 Footnote anchor reference seems not to match: '13,21'

ISA 14:4 Footnote anchor reference seems not to match: '14,4'

ISA 14:8 Footnote anchor reference seems not to match: '14,8'

ISA 14:9 Footnote anchor reference seems not to match: '14,9'

ISA 14:9 Footnote anchor reference seems not to match: '14,9'

ISA 14:13 Footnote anchor reference seems not to match: '14,13'

ISA 14:13 Footnote anchor reference seems not to match: '14,13'

ISA 14:19 Footnote anchor reference seems not to match: '14,19'

ISA 14:22 Footnote anchor reference seems not to match: '14,22'

ISA 14:27 Footnote anchor reference seems not to match: '14,27'

ISA 14:30 Footnote anchor reference seems not to match: '14,30'

ISA 14:32 Footnote anchor reference seems not to match: '14,32'

ISA 15:2 Footnote anchor reference seems not to match: '15,2'

ISA 15:2 Footnote anchor reference seems not to match: '15,2'

ISA 15:3 Footnote anchor reference seems not to match: '15,3'

ISA 15:5 Footnote anchor reference seems not to match: '15,5'

ISA 15:5 Footnote anchor reference seems not to match: '15,5'

ISA 16:1 Footnote anchor reference seems not to match: '16,1'

ISA 16:1 Footnote anchor reference seems not to match: '16,1'

ISA 16:7 Footnote anchor reference seems not to match: '16,7'

ISA 16:8 Footnote anchor reference seems not to match: '16,8'

ISA 16:8 Footnote anchor reference seems not to match: '16,8'

ISA 16:9 Footnote anchor reference seems not to match: '16,9'

ISA 16:10 Footnote anchor reference seems not to match: '16,10'

ISA 17:9 Footnote anchor reference seems not to match: '17,9'

ISA 17:10 Footnote anchor reference seems not to match: '17,10'

ISA 17:11 Footnote anchor reference seems not to match: '17,11'

ISA 18:1 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 18,1 \\ft O. Wehe!'

ISA 18:1 Footnote anchor reference seems not to match: '18,1'

ISA 18:1 Footnote anchor reference seems not to match: '18,1'

ISA 18:1 Footnote anchor reference seems not to match: '18,1'

ISA 18:2 Footnote anchor reference seems not to match: '18,2'

ISA 18:7 Footnote anchor reference seems not to match: '18,7'

ISA 18:7 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 18,7 \\ft Die neueren Übersetzer beziehen das ganze Kapitel auf die Äthiopier (vergl. Ps. 68,31) und übers. V. 2: Geht hin, schnelle Boten, zu der Nation, die hochgewachsen und schöngebildet (eig. geglättet) ist, zu dem weithin furchtbaren Volk, der Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung (d.h. die die anderen niedertritt), deren Land Ströme durchschneiden. – Und V. 7: ein Volk, das hochgewachsen und schöngebildet ist, und von einem weithin furchtbaren Volk, einer Nation von Befehl auf Befehl und Niedertretung, deren Land Ströme durchschneiden.'

ISA 18:7 Footnote anchor reference seems not to match: '18,7'

ISA 19:3 Footnote anchor reference seems not to match: '19,3'

ISA 19:5 Footnote anchor reference seems not to match: '19,5'

ISA 19:5 Footnote anchor reference seems not to match: '19,5'

ISA 19:6 Footnote anchor reference seems not to match: '19,6'

ISA 19:6 Footnote anchor reference seems not to match: '19,6'

ISA 19:8 Footnote anchor reference seems not to match: '19,8'

ISA 19:10 Footnote anchor reference seems not to match: '19,10'

ISA 19:12 Footnote anchor reference seems not to match: '19,12'

ISA 19:13 Footnote anchor reference seems not to match: '19,13'

ISA 19:13 Footnote anchor reference seems not to match: '19,13'

ISA 19:17 Footnote anchor reference seems not to match: '19,17'

ISA 19:18 Footnote anchor reference seems not to match: '19,18'

ISA 19:20 Footnote anchor reference seems not to match: '19,20'

ISA 19:22 Footnote anchor reference seems not to match: '19,22'

ISA 19:22 Footnote anchor reference seems not to match: '19,22'

ISA 19:23 Footnote anchor reference seems not to match: '19,23'

ISA 20:1 Footnote anchor reference seems not to match: '20,1'

ISA 20:2 Footnote anchor reference seems not to match: '20,2'

ISA 20:6 Footnote anchor reference seems not to match: '20,6'

ISA 21:1 Footnote anchor reference seems not to match: '21,1'

ISA 21:2 Footnote anchor reference seems not to match: '21,2'

ISA 21:2 Footnote anchor reference seems not to match: '21,2'

ISA 21:3 Footnote anchor reference seems not to match: '21,3'

ISA 21:4 Footnote anchor reference seems not to match: '21,4'

ISA 21:6 Footnote anchor reference seems not to match: '21,6'

ISA 21:11 Footnote anchor reference seems not to match: '21,11'

ISA 21:12 Footnote anchor reference seems not to match: '21,12'

ISA 21:12 Footnote anchor reference seems not to match: '21,12'

ISA 22:3 Footnote anchor reference seems not to match: '22,3'

ISA 22:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 22,5 \\ft Eig. Denn der \\+nd HERR\\+nd* ... hat einen Tag usw.'

ISA 22:5 Footnote anchor reference seems not to match: '22,5'

ISA 22:5 Footnote anchor reference seems not to match: '22,5'

ISA 22:7 Footnote anchor reference seems not to match: '22,7'

ISA 22:8 Footnote anchor reference seems not to match: '22,8'

ISA 22:17 Footnote anchor reference seems not to match: '22,17'

ISA 22:21 Footnote anchor reference seems not to match: '22,21'

ISA 22:25 Footnote anchor reference seems not to match: '22,25'

ISA 23:1 Footnote anchor reference seems not to match: '23,1'

ISA 23:1 Footnote anchor reference seems not to match: '23,1'

ISA 23:1 Footnote anchor reference seems not to match: '23,1'

ISA 23:2 Footnote anchor reference seems not to match: '23,2'

ISA 23:3 Footnote anchor reference seems not to match: '23,3'

ISA 23:3 Footnote anchor reference seems not to match: '23,3'

ISA 23:4 Footnote anchor reference seems not to match: '23,4'

ISA 23:6 Footnote anchor reference seems not to match: '23,6'

ISA 23:7 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 23,7 \\ft So ergeht es euch, du Frohlockende!'

ISA 23:7 Footnote anchor reference seems not to match: '23,7'

ISA 23:7 Footnote anchor reference seems not to match: '23,7'

ISA 23:11 Footnote anchor reference seems not to match: '23,11'

ISA 23:11 Footnote anchor reference seems not to match: '23,11'

ISA 23:12 Footnote anchor reference seems not to match: '23,12'

ISA 23:13 Footnote anchor reference seems not to match: '23,13'

ISA 23:13 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 23,13 \\ft Da diese Stelle schwer verständlich ist, so lesen and.: „Kanaaniter“ statt „Chaldäer“, und üb.: Siehe, das Land der Kanaaniter, dieses Volk ist nicht mehr; Assur hat es den Wüstentieren angewiesen. Es (Assur) richtet usw.'

ISA 23:13 Footnote anchor reference seems not to match: '23,13'

ISA 23:13 Footnote anchor reference seems not to match: '23,13'

ISA 23:14 Footnote anchor reference seems not to match: '23,14'

ISA 23:17 Footnote anchor reference seems not to match: '23,17'

ISA 24:1 Footnote anchor reference seems not to match: '24,1'

ISA 24:10 Footnote anchor reference seems not to match: '24,10'

ISA 24:11 Footnote anchor reference seems not to match: '24,11'

ISA 24:14 Footnote anchor reference seems not to match: '24,14'

ISA 24:15 Footnote anchor reference seems not to match: '24,15'

ISA 24:15 Footnote anchor reference seems not to match: '24,15'

ISA 24:16 Footnote anchor reference seems not to match: '24,16'

ISA 24:18 Footnote anchor reference seems not to match: '24,18'

ISA 24:20 Footnote anchor reference seems not to match: '24,20'

ISA 25:3 Footnote anchor reference seems not to match: '25,3'

ISA 25:7 Footnote anchor reference seems not to match: '25,7'

ISA 25:8 Footnote anchor reference seems not to match: '25,8'

ISA 25:10 Footnote anchor reference seems not to match: '25,10'

ISA 25:10 Footnote anchor reference seems not to match: '25,10'

ISA 25:10 Footnote anchor reference seems not to match: '25,10'

ISA 25:11 Footnote anchor reference seems not to match: '25,11'

ISA 25:11 Footnote anchor reference seems not to match: '25,11'

ISA 26:2 Footnote anchor reference seems not to match: '26,2'

ISA 26:7 Footnote anchor reference seems not to match: '26,7'

ISA 26:7 Footnote anchor reference seems not to match: '26,7'

ISA 26:7 Footnote anchor reference seems not to match: '26,7'

ISA 26:8 Footnote anchor reference seems not to match: '26,8'

ISA 26:9 Footnote anchor reference seems not to match: '26,9'

ISA 26:13 Footnote anchor reference seems not to match: '26,13'

ISA 26:14 Footnote anchor reference seems not to match: '26,14'

ISA 26:15 Footnote anchor reference seems not to match: '26,15'

ISA 26:16 Footnote anchor reference seems not to match: '26,16'

ISA 26:16 Footnote anchor reference seems not to match: '26,16'

ISA 26:18 Footnote anchor reference seems not to match: '26,18'

ISA 26:19 Footnote anchor reference seems not to match: '26,19'

ISA 26:19 Footnote anchor reference seems not to match: '26,19'

ISA 26:19 Footnote anchor reference seems not to match: '26,19'

ISA 26:21 Footnote anchor reference seems not to match: '26,21'

ISA 27:1 Footnote anchor reference seems not to match: '27,1'

ISA 27:1 Footnote anchor reference seems not to match: '27,1'

ISA 27:2 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 27,2 \\ft And. l.: Ein anmutiger Weinberg!'

ISA 27:2 Footnote anchor reference seems not to match: '27,2'

ISA 27:8 Footnote anchor reference seems not to match: '27,8'

ISA 27:8 Footnote anchor reference seems not to match: '27,8'

ISA 27:8 Footnote anchor reference seems not to match: '27,8'

ISA 27:9 Footnote anchor reference seems not to match: '27,9'

ISA 27:12 Footnote anchor reference seems not to match: '27,12'

ISA 28:1 Footnote anchor reference seems not to match: '28,1'

ISA 28:1 Footnote anchor reference seems not to match: '28,1'

ISA 28:4 Footnote anchor reference seems not to match: '28,4'

ISA 28:7 Footnote anchor reference seems not to match: '28,7'

ISA 28:9 Footnote anchor reference seems not to match: '28,9'

ISA 28:11 Footnote anchor reference seems not to match: '28,11'

ISA 28:16 Footnote anchor reference seems not to match: '28,16'

ISA 28:16 Footnote anchor reference seems not to match: '28,16'

ISA 28:16 Footnote anchor reference seems not to match: '28,16'

ISA 28:16 Footnote anchor reference seems not to match: '28,16'

ISA 28:21 Footnote anchor reference seems not to match: '28,21'

ISA 28:21 Footnote anchor reference seems not to match: '28,21'

ISA 28:21 Footnote anchor reference seems not to match: '28,21'

ISA 29:1 Footnote anchor reference seems not to match: '29,1'

ISA 29:4 Footnote anchor reference seems not to match: '29,4'

ISA 29:6 Footnote anchor reference seems not to match: '29,6'

ISA 29:11 Footnote anchor reference seems not to match: '29,11'

ISA 29:18 Footnote anchor reference seems not to match: '29,18'

ISA 29:21 Footnote anchor reference seems not to match: '29,21'

ISA 29:23 Footnote anchor reference seems not to match: '29,23'

ISA 30:1 Footnote anchor reference seems not to match: '30,1'

ISA 30:4 Footnote anchor reference seems not to match: '30,4'

ISA 30:6 Footnote anchor reference seems not to match: '30,6'

ISA 30:7 Footnote anchor reference seems not to match: '30,7'

ISA 30:8 Footnote anchor reference seems not to match: '30,8'

ISA 30:8 Footnote anchor reference seems not to match: '30,8'

ISA 30:8 Footnote anchor reference seems not to match: '30,8'

ISA 30:12 Footnote anchor reference seems not to match: '30,12'

ISA 30:14 Footnote anchor reference seems not to match: '30,14'

ISA 30:14 Footnote anchor reference seems not to match: '30,14'

ISA 30:17 Footnote anchor reference seems not to match: '30,17'

ISA 30:22 Footnote anchor reference seems not to match: '30,22'

ISA 30:23 Footnote anchor reference seems not to match: '30,23'

ISA 30:24 Footnote anchor reference seems not to match: '30,24'

ISA 30:28 Footnote anchor reference seems not to match: '30,28'

ISA 30:28 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 30,28 \\ft O. und ein irreführender Zaum \\+add kommt\\+add* an die usw.'

ISA 30:28 Footnote anchor reference seems not to match: '30,28'

ISA 30:31 Footnote anchor reference seems not to match: '30,31'

ISA 30:32 Footnote anchor reference seems not to match: '30,32'

ISA 30:32 Footnote anchor reference seems not to match: '30,32'

ISA 30:33 Footnote anchor reference seems not to match: '30,33'

ISA 31:3 Footnote anchor reference seems not to match: '31,3'

ISA 31:4 Footnote anchor reference seems not to match: '31,4'

ISA 31:5 Footnote anchor reference seems not to match: '31,5'

ISA 31:5 Footnote anchor reference seems not to match: '31,5'

ISA 31:9 Footnote anchor reference seems not to match: '31,9'

ISA 32:2 Footnote anchor reference seems not to match: '32,2'

ISA 32:4 Footnote anchor reference seems not to match: '32,4'

ISA 32:5 Footnote anchor reference seems not to match: '32,5'

ISA 32:6 Footnote anchor reference seems not to match: '32,6'

ISA 32:6 Footnote anchor reference seems not to match: '32,6'

ISA 32:7 Footnote anchor reference seems not to match: '32,7'

ISA 32:13 Footnote anchor reference seems not to match: '32,13'

ISA 32:14 Footnote anchor reference seems not to match: '32,14'

ISA 32:18 Footnote anchor reference seems not to match: '32,18'

ISA 33:1 Footnote anchor reference seems not to match: '33,1'

ISA 33:1 Footnote anchor reference seems not to match: '33,1'

ISA 33:3 Footnote anchor reference seems not to match: '33,3'

ISA 33:6 Footnote anchor reference seems not to match: '33,6'

ISA 33:6 Footnote anchor reference seems not to match: '33,6'

ISA 33:14 Footnote anchor reference seems not to match: '33,14'

ISA 33:15 Footnote anchor reference seems not to match: '33,15'

ISA 33:15 Footnote anchor reference seems not to match: '33,15'

ISA 33:16 Footnote anchor reference seems not to match: '33,16'

ISA 33:18 Footnote anchor reference seems not to match: '33,18'

ISA 33:18 Footnote anchor reference seems not to match: '33,18'

ISA 33:19 Footnote anchor reference seems not to match: '33,19'

ISA 33:20 Footnote anchor reference seems not to match: '33,20'

ISA 33:21 Footnote anchor reference seems not to match: '33,21'

ISA 33:21 Footnote anchor reference seems not to match: '33,21'

ISA 33:21 Footnote anchor reference seems not to match: '33,21'

ISA 33:22 Footnote anchor reference seems not to match: '33,22'

ISA 34:1 Footnote anchor reference seems not to match: '34,1'

ISA 34:2 Footnote anchor reference seems not to match: '34,2'

ISA 34:2 Footnote anchor reference seems not to match: '34,2'

ISA 34:4 Footnote anchor reference seems not to match: '34,4'

ISA 34:5 Footnote anchor reference seems not to match: '34,5'

ISA 34:9 Footnote anchor reference seems not to match: '34,9'

ISA 34:13 Footnote anchor reference seems not to match: '34,13'

ISA 34:14 Footnote anchor reference seems not to match: '34,14'

ISA 34:14 Footnote anchor reference seems not to match: '34,14'

ISA 34:14 Footnote anchor reference seems not to match: '34,14'

ISA 34:15 Footnote anchor reference seems not to match: '34,15'

ISA 34:16 Footnote anchor reference seems not to match: '34,16'

ISA 34:17 Footnote anchor reference seems not to match: '34,17'

ISA 35:7 Footnote anchor reference seems not to match: '35,7'

ISA 35:7 Footnote anchor reference seems not to match: '35,7'

ISA 35:7 Footnote anchor reference seems not to match: '35,7'

ISA 35:8 Footnote anchor reference seems not to match: '35,8'

ISA 35:8 Footnote anchor reference seems not to match: '35,8'

ISA 35:10 Footnote anchor reference seems not to match: '35,10'

ISA 36:1 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 36,1 \\ft 2. Kön. 18,13 usw.'

ISA 36:1 Footnote anchor reference seems not to match: '36,1'

ISA 36:5 Footnote anchor reference seems not to match: '36,5'

ISA 36:8 Footnote anchor reference seems not to match: '36,8'

ISA 36:16 Footnote anchor reference seems not to match: '36,16'

ISA 36:19 Footnote anchor reference seems not to match: '36,19'

ISA 37:4 Footnote anchor reference seems not to match: '37,4'

ISA 37:4 Footnote anchor reference seems not to match: '37,4'

ISA 37:6 Footnote anchor reference seems not to match: '37,6'

ISA 37:7 Footnote anchor reference seems not to match: '37,7'

ISA 37:16 Footnote anchor reference seems not to match: '37,16'

ISA 37:18 Footnote anchor reference seems not to match: '37,18'

ISA 37:22 Footnote anchor reference seems not to match: '37,22'

ISA 37:25 Footnote anchor reference seems not to match: '37,25'

ISA 37:25 Footnote anchor reference seems not to match: '37,25'

ISA 37:27 Footnote anchor reference seems not to match: '37,27'

ISA 37:36 Footnote anchor reference seems not to match: '37,36'

ISA 37:38 Footnote anchor reference seems not to match: '37,38'

ISA 38:1 Footnote anchor reference seems not to match: '38,1'

ISA 38:8 Footnote anchor reference seems not to match: '38,8'

ISA 38:8 Footnote anchor reference seems not to match: '38,8'

ISA 38:8 Footnote anchor reference seems not to match: '38,8'

ISA 38:10 Footnote anchor reference seems not to match: '38,10'

ISA 38:11 Footnote anchor reference seems not to match: '38,11'

ISA 38:11 Footnote anchor reference seems not to match: '38,11'

ISA 38:11 Footnote anchor reference seems not to match: '38,11'

ISA 38:12 Footnote anchor reference seems not to match: '38,12'

ISA 38:16 Footnote anchor reference seems not to match: '38,16'

ISA 38:22 Footnote anchor reference seems not to match: '38,22'

ISA 39:1 Footnote anchor reference seems not to match: '39,1'

ISA 40:3 Footnote anchor reference seems not to match: '40,3'

ISA 40:3 Footnote anchor reference seems not to match: '40,3'

ISA 40:7 Footnote anchor reference seems not to match: '40,7'

ISA 40:8 Footnote anchor reference seems not to match: '40,8'

ISA 40:10 Footnote anchor reference seems not to match: '40,10'

ISA 40:12 Footnote anchor reference seems not to match: '40,12'

ISA 40:13 Footnote anchor reference seems not to match: '40,13'

ISA 40:14 Footnote anchor reference seems not to match: '40,14'

ISA 40:15 Footnote anchor reference seems not to match: '40,15'

ISA 40:16 Footnote anchor reference seems not to match: '40,16'

ISA 40:18 Footnote anchor reference seems not to match: '40,18'

ISA 40:20 Footnote anchor reference seems not to match: '40,20'

ISA 40:21 Footnote anchor reference seems not to match: '40,21'

ISA 40:23 Footnote anchor reference seems not to match: '40,23'

ISA 40:26 Footnote anchor reference seems not to match: '40,26'

ISA 41:2 Footnote anchor reference seems not to match: '41,2'

ISA 41:3 Footnote anchor reference seems not to match: '41,3'

ISA 41:4 Footnote anchor reference seems not to match: '41,4'

ISA 41:7 Footnote anchor reference seems not to match: '41,7'

ISA 41:11 Footnote anchor reference seems not to match: '41,11'

ISA 41:18 Footnote anchor reference seems not to match: '41,18'

ISA 41:19 Footnote anchor reference seems not to match: '41,19'

ISA 41:23 Footnote anchor reference seems not to match: '41,23'

ISA 41:23 Footnote anchor reference seems not to match: '41,23'

ISA 41:25 Footnote anchor reference seems not to match: '41,25'

ISA 41:26 Footnote anchor reference seems not to match: '41,26'

ISA 41:27 Footnote anchor reference seems not to match: '41,27'

ISA 41:29 Footnote anchor reference seems not to match: '41,29'

ISA 42:1 Footnote anchor reference seems not to match: '42,1'

ISA 42:2 Footnote anchor reference seems not to match: '42,2'

ISA 42:3 Footnote anchor reference seems not to match: '42,3'

ISA 42:4 Footnote anchor reference seems not to match: '42,4'

ISA 42:5 Footnote anchor reference seems not to match: '42,5'

ISA 42:5 Footnote anchor reference seems not to match: '42,5'

ISA 42:6 Footnote anchor reference seems not to match: '42,6'

ISA 42:7 Footnote anchor reference seems not to match: '42,7'

ISA 42:11 Footnote anchor reference seems not to match: '42,11'

ISA 42:11 Footnote anchor reference seems not to match: '42,11'

ISA 42:14 Footnote anchor reference seems not to match: '42,14'

ISA 42:21 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 42,21 \\ft And. üb.: Der \\+nd HERR\\+nd* hatte Gefallen \\+add an ihm\\+add* um seiner Gerechtigkeit willen; er machte das Gesetz groß usw.'

ISA 42:21 Footnote anchor reference seems not to match: '42,21'

ISA 42:25 Footnote anchor reference seems not to match: '42,25'

ISA 43:3 Footnote anchor reference seems not to match: '43,3'

ISA 43:3 Footnote anchor reference seems not to match: '43,3'

ISA 43:9 Footnote anchor reference seems not to match: '43,9'

ISA 43:10 Footnote anchor reference seems not to match: '43,10'

ISA 43:10 Footnote anchor reference seems not to match: '43,10'

ISA 43:11 Footnote anchor reference seems not to match: '43,11'

ISA 43:12 Footnote anchor reference seems not to match: '43,12'

ISA 43:13 Footnote anchor reference seems not to match: '43,13'

ISA 43:13 Footnote anchor reference seems not to match: '43,13'

ISA 43:13 Footnote anchor reference seems not to match: '43,13'

ISA 43:14 Footnote anchor reference seems not to match: '43,14'

ISA 43:20 Footnote anchor reference seems not to match: '43,20'

ISA 43:22 Footnote anchor reference seems not to match: '43,22'

ISA 43:23 Footnote anchor reference seems not to match: '43,23'

ISA 43:27 Footnote anchor reference seems not to match: '43,27'

ISA 43:28 Footnote anchor reference seems not to match: '43,28'

ISA 44:2 Footnote anchor reference seems not to match: '44,2'

ISA 44:5 Footnote anchor reference seems not to match: '44,5'

ISA 44:5 Footnote anchor reference seems not to match: '44,5'

ISA 44:7 Footnote anchor reference seems not to match: '44,7'

ISA 44:7 Footnote anchor reference seems not to match: '44,7'

ISA 44:8 Footnote anchor reference seems not to match: '44,8'

ISA 44:9 Footnote anchor reference seems not to match: '44,9'

ISA 44:9 Footnote anchor reference seems not to match: '44,9'

ISA 44:11 Footnote anchor reference seems not to match: '44,11'

ISA 44:12 Footnote anchor reference seems not to match: '44,12'

ISA 44:15 Footnote anchor reference seems not to match: '44,15'

ISA 44:18 Footnote anchor reference seems not to match: '44,18'

ISA 44:24 Footnote anchor reference seems not to match: '44,24'

ISA 44:26 Footnote anchor reference seems not to match: '44,26'

ISA 44:27 Footnote anchor reference seems not to match: '44,27'

ISA 44:28 Footnote anchor reference seems not to match: '44,28'

ISA 44:28 Footnote anchor reference seems not to match: '44,28'

ISA 44:28 Footnote anchor reference seems not to match: '44,28'

ISA 45:3 Footnote anchor reference seems not to match: '45,3'

ISA 45:3 Footnote anchor reference seems not to match: '45,3'

ISA 45:4 Footnote anchor reference seems not to match: '45,4'

ISA 45:7 Footnote anchor reference seems not to match: '45,7'

ISA 45:14 Footnote anchor reference seems not to match: '45,14'

ISA 45:14 Footnote anchor reference seems not to match: '45,14'

ISA 45:14 Footnote anchor reference seems not to match: '45,14'

ISA 45:14 Footnote anchor reference seems not to match: '45,14'

ISA 45:15 Footnote anchor reference seems not to match: '45,15'

ISA 45:15 Footnote anchor reference seems not to match: '45,15'

ISA 45:16 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 45,16 \\ft Eig. sind beschämt worden usw.'

ISA 45:16 Footnote anchor reference seems not to match: '45,16'

ISA 45:16 Footnote anchor reference seems not to match: '45,16'

ISA 45:18 Footnote anchor reference seems not to match: '45,18'

ISA 45:18 Footnote anchor reference seems not to match: '45,18'

ISA 45:18 Footnote anchor reference seems not to match: '45,18'

ISA 45:20 Footnote anchor reference seems not to match: '45,20'

ISA 45:21 Footnote anchor reference seems not to match: '45,21'

ISA 45:21 Footnote anchor reference seems not to match: '45,21'

ISA 45:22 Footnote anchor reference seems not to match: '45,22'

ISA 45:23 Footnote anchor reference seems not to match: '45,23'

ISA 45:24 Footnote anchor reference seems not to match: '45,24'

ISA 46:1 Footnote anchor reference seems not to match: '46,1'

ISA 46:1 Footnote anchor reference seems not to match: '46,1'

ISA 46:4 Footnote anchor reference seems not to match: '46,4'

ISA 46:6 Footnote anchor reference seems not to match: '46,6'

ISA 46:9 Footnote anchor reference seems not to match: '46,9'

ISA 46:10 Footnote anchor reference seems not to match: '46,10'

ISA 46:12 Footnote anchor reference seems not to match: '46,12'

ISA 47:3 Footnote anchor reference seems not to match: '47,3'

ISA 47:15 Footnote anchor reference seems not to match: '47,15'

ISA 48:2 Footnote anchor reference seems not to match: '48,2'

ISA 48:5 Footnote anchor reference seems not to match: '48,5'

ISA 48:8 Footnote anchor reference seems not to match: '48,8'

ISA 48:8 Footnote anchor reference seems not to match: '48,8'

ISA 48:11 Footnote anchor reference seems not to match: '48,11'

ISA 48:11 Footnote anchor reference seems not to match: '48,11'

ISA 48:12 Footnote anchor reference seems not to match: '48,12'

ISA 48:14 Footnote anchor reference seems not to match: '48,14'

ISA 48:16 Footnote anchor reference seems not to match: '48,16'

ISA 48:17 Footnote anchor reference seems not to match: '48,17'

ISA 49:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 49,5 \\ft O. nach and. Les.: und damit Israel zu ihm gesammelt werde – und usw.'

ISA 49:5 Footnote anchor reference seems not to match: '49,5'

ISA 49:6 Footnote anchor reference seems not to match: '49,6'

ISA 49:7 Footnote anchor reference seems not to match: '49,7'

ISA 49:7 Footnote anchor reference seems not to match: '49,7'

ISA 49:7 Footnote anchor reference seems not to match: '49,7'

ISA 49:8 Footnote anchor reference seems not to match: '49,8'

ISA 49:8 Footnote anchor reference seems not to match: '49,8'

ISA 49:10 Footnote anchor reference seems not to match: '49,10'

ISA 49:11 Footnote anchor reference seems not to match: '49,11'

ISA 49:12 Footnote anchor reference seems not to match: '49,12'

ISA 49:20 Footnote anchor reference seems not to match: '49,20'

ISA 49:21 Footnote anchor reference seems not to match: '49,21'

ISA 49:23 Footnote anchor reference seems not to match: '49,23'

ISA 49:23 Footnote anchor reference seems not to match: '49,23'

ISA 49:26 Footnote anchor reference seems not to match: '49,26'

ISA 50:4 Footnote anchor reference seems not to match: '50,4'

ISA 50:4 Footnote anchor reference seems not to match: '50,4'

ISA 50:6 Footnote anchor reference seems not to match: '50,6'

ISA 51:2 Footnote anchor reference seems not to match: '51,2'

ISA 51:4 Footnote anchor reference seems not to match: '51,4'

ISA 51:4 Footnote anchor reference seems not to match: '51,4'

ISA 51:6 Footnote anchor reference seems not to match: '51,6'

ISA 51:9 Footnote anchor reference seems not to match: '51,9'

ISA 51:9 Footnote anchor reference seems not to match: '51,9'

ISA 51:11 Footnote anchor reference seems not to match: '51,11'

ISA 51:11 Footnote anchor reference seems not to match: '51,11'

ISA 51:13 Footnote anchor reference seems not to match: '51,13'

ISA 51:13 Footnote anchor reference seems not to match: '51,13'

ISA 51:16 Footnote anchor reference seems not to match: '51,16'

ISA 51:20 Footnote anchor reference seems not to match: '51,20'

ISA 52:7 Footnote anchor reference seems not to match: '52,7'

ISA 52:8 Footnote anchor reference seems not to match: '52,8'

ISA 52:15 Footnote anchor reference seems not to match: '52,15'

ISA 52:15 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 52,15 \\ft Eig. denn sie sehen ..., denn sie nehmen wahr, was usw.'

ISA 52:15 Footnote anchor reference seems not to match: '52,15'

ISA 53:1 Footnote anchor reference seems not to match: '53,1'

ISA 53:1 Footnote anchor reference seems not to match: '53,1'

ISA 53:2 Footnote anchor reference seems not to match: '53,2'

ISA 53:2 Footnote anchor reference seems not to match: '53,2'

ISA 53:3 Footnote anchor reference seems not to match: '53,3'

ISA 53:4 Footnote anchor reference seems not to match: '53,4'

ISA 53:8 Footnote anchor reference seems not to match: '53,8'

ISA 53:8 Footnote anchor reference seems not to match: '53,8'

ISA 53:8 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 53,8 \\ft O. Und wer von seinen Zeitgenossen bedachte es, dass er ... abgeschnitten wurde, indem ihn Straf traf wegen der Übertretung meines Volkes?'

ISA 53:8 Footnote anchor reference seems not to match: '53,8'

ISA 53:9 Footnote anchor reference seems not to match: '53,9'

ISA 53:9 Footnote anchor reference seems not to match: '53,9'

ISA 53:10 Footnote anchor reference seems not to match: '53,10'

ISA 53:11 Footnote anchor reference seems not to match: '53,11'

ISA 53:12 Footnote anchor reference seems not to match: '53,12'

ISA 53:12 Footnote anchor reference seems not to match: '53,12'

ISA 53:12 Footnote anchor reference seems not to match: '53,12'

ISA 53:12 Footnote anchor reference seems not to match: '53,12'

ISA 53:12 Footnote anchor reference seems not to match: '53,12'

ISA 54:2 Footnote anchor reference seems not to match: '54,2'

ISA 54:2 Footnote anchor reference seems not to match: '54,2'

ISA 54:7 Footnote anchor reference seems not to match: '54,7'

ISA 54:10 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 54,10 \\ft O. wenn auch die Berge wichen ..., so wird doch usw.'

ISA 54:10 Footnote anchor reference seems not to match: '54,10'

ISA 54:11 Footnote anchor reference seems not to match: '54,11'

ISA 54:17 Footnote anchor reference seems not to match: '54,17'

ISA 54:17 Footnote anchor reference seems not to match: '54,17'

ISA 55:3 Footnote anchor reference seems not to match: '55,3'

ISA 55:13 Footnote anchor reference seems not to match: '55,13'

ISA 56:1 Footnote anchor reference seems not to match: '56,1'

ISA 56:5 Footnote anchor reference seems not to match: '56,5'

ISA 56:5 Footnote anchor reference seems not to match: '56,5'

ISA 56:10 Footnote anchor reference seems not to match: '56,10'

ISA 56:10 Footnote anchor reference seems not to match: '56,10'

ISA 56:11 Footnote anchor reference seems not to match: '56,11'

ISA 57:2 Footnote anchor reference seems not to match: '57,2'

ISA 57:4 Footnote anchor reference seems not to match: '57,4'

ISA 57:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 57,5 \\ft O. die ihr bei den Terebinthen entbranntet, unter usw.'

ISA 57:5 Footnote anchor reference seems not to match: '57,5'

ISA 57:6 Footnote anchor reference seems not to match: '57,6'

ISA 57:8 Footnote anchor reference seems not to match: '57,8'

ISA 57:8 Footnote anchor reference seems not to match: '57,8'

ISA 57:10 Footnote anchor reference seems not to match: '57,10'

ISA 57:11 Footnote anchor reference seems not to match: '57,11'

ISA 57:14 Footnote anchor reference seems not to match: '57,14'

ISA 57:15 Footnote anchor reference seems not to match: '57,15'

ISA 57:16 Footnote anchor reference seems not to match: '57,16'

ISA 57:18 Footnote anchor reference seems not to match: '57,18'

ISA 57:19 Footnote anchor reference seems not to match: '57,19'

ISA 58:1 Footnote anchor reference seems not to match: '58,1'

ISA 58:3 Footnote anchor reference seems not to match: '58,3'

ISA 58:7 Footnote anchor reference seems not to match: '58,7'

ISA 58:9 Footnote anchor reference seems not to match: '58,9'

ISA 58:10 Footnote anchor reference seems not to match: '58,10'

ISA 58:11 Footnote anchor reference seems not to match: '58,11'

ISA 58:13 Footnote anchor reference seems not to match: '58,13'

ISA 58:14 Footnote anchor reference seems not to match: '58,14'

ISA 59:2 Footnote anchor reference seems not to match: '59,2'

ISA 59:4 Footnote anchor reference seems not to match: '59,4'

ISA 59:6 Footnote anchor reference seems not to match: '59,6'

ISA 59:8 Footnote anchor reference seems not to match: '59,8'

ISA 59:12 Footnote anchor reference seems not to match: '59,12'

ISA 59:13 Footnote anchor reference seems not to match: '59,13'

ISA 59:16 Footnote anchor reference seems not to match: '59,16'

ISA 59:17 Footnote anchor reference seems not to match: '59,17'

ISA 59:20 Footnote anchor reference seems not to match: '59,20'

ISA 60:4 Footnote anchor reference seems not to match: '60,4'

ISA 60:6 Footnote anchor reference seems not to match: '60,6'

ISA 60:6 Footnote anchor reference seems not to match: '60,6'

ISA 60:11 Footnote anchor reference seems not to match: '60,11'

ISA 60:16 Footnote anchor reference seems not to match: '60,16'

ISA 60:20 Footnote anchor reference seems not to match: '60,20'

ISA 61:2 Footnote anchor reference seems not to match: '61,2'

ISA 61:3 Footnote anchor reference seems not to match: '61,3'

ISA 61:4 Footnote anchor reference seems not to match: '61,4'

ISA 61:6 Footnote anchor reference seems not to match: '61,6'

ISA 61:7 Footnote anchor reference seems not to match: '61,7'

ISA 61:10 Footnote anchor reference seems not to match: '61,10'

ISA 61:10 Footnote anchor reference seems not to match: '61,10'

ISA 62:4 Footnote anchor reference seems not to match: '62,4'

ISA 62:10 Footnote anchor reference seems not to match: '62,10'

ISA 62:12 Footnote anchor reference seems not to match: '62,12'

ISA 63:1 Footnote anchor reference seems not to match: '63,1'

ISA 63:1 Footnote anchor reference seems not to match: '63,1'

ISA 63:3 Footnote anchor reference seems not to match: '63,3'

ISA 63:4 Footnote anchor reference seems not to match: '63,4'

ISA 63:7 Footnote anchor reference seems not to match: '63,7'

ISA 63:8 Footnote anchor reference seems not to match: '63,8'

ISA 63:9 Footnote anchor reference seems not to match: '63,9'

ISA 63:11 Footnote anchor reference seems not to match: '63,11'

ISA 63:11 Footnote anchor reference seems not to match: '63,11'

ISA 63:12 Footnote anchor reference seems not to match: '63,12'

ISA 63:13 Footnote anchor reference seems not to match: '63,13'

ISA 63:16 Footnote anchor reference seems not to match: '63,16'

ISA 64:2 Footnote anchor reference seems not to match: '64,2'

ISA 64:4 Footnote anchor reference seems not to match: '64,4'

ISA 64:4 Footnote anchor reference seems not to match: '64,4'

ISA 64:4 Footnote anchor reference seems not to match: '64,4'

ISA 64:4 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 64,4 \\ft O. und sollten wir gerettet werden?'

ISA 64:4 Footnote anchor reference seems not to match: '64,4'

ISA 64:6 Footnote anchor reference seems not to match: '64,6'

ISA 64:8 Footnote anchor reference seems not to match: '64,8'

ISA 64:11 Footnote anchor reference seems not to match: '64,11'

ISA 65:1 Footnote anchor reference seems not to match: '65,1'

ISA 65:1 Footnote anchor reference seems not to match: '65,1'

ISA 65:4 Footnote anchor reference seems not to match: '65,4'

ISA 65:7 Footnote anchor reference seems not to match: '65,7'

ISA 65:7 Footnote anchor reference seems not to match: '65,7'

ISA 65:9 Footnote anchor reference seems not to match: '65,9'

ISA 65:10 Footnote anchor reference seems not to match: '65,10'

ISA 65:10 Footnote anchor reference seems not to match: '65,10'

ISA 65:10 Footnote anchor reference seems not to match: '65,10'

ISA 65:11 Footnote anchor reference seems not to match: '65,11'

ISA 65:12 Footnote anchor reference seems not to match: '65,12'

ISA 65:14 Footnote anchor reference seems not to match: '65,14'

ISA 65:14 Footnote anchor reference seems not to match: '65,14'

ISA 65:16 Footnote anchor reference seems not to match: '65,16'

ISA 65:16 Footnote anchor reference seems not to match: '65,16'

ISA 65:18 Footnote anchor reference seems not to match: '65,18'

ISA 65:20 Footnote anchor reference seems not to match: '65,20'

ISA 65:23 Footnote anchor reference seems not to match: '65,23'

ISA 66:8 Footnote anchor reference seems not to match: '66,8'

ISA 66:12 Footnote anchor reference seems not to match: '66,12'

ISA 66:12 Footnote anchor reference seems not to match: '66,12'

ISA 66:17 Footnote anchor reference seems not to match: '66,17'

ISA 66:19 Footnote anchor reference seems not to match: '66,19'

ISA 66:19 Footnote anchor reference seems not to match: '66,19'

ISA 66:19 Footnote anchor reference seems not to match: '66,19'

ISA 66:21 Footnote anchor reference seems not to match: '66,21'

Footnote Lines

ISA 1:4+ \fr 1,4 \ft O. Schuld
ISA 1:13+ \fr 1,13 \ft O. falsche, lügenhafte
ISA 1:13+ \fr 1,13 \ft O. kein eitles Speisopfer
ISA 1:13+ \fr 1,13 \ft And. üb.: ein Gräuelräucherwerk ist es mir
ISA 1:13+ \fr 1,13 \ft Eig. vermag ich nicht \+add zu ertragen\+add*
ISA 1:24+ \fr 1,24 \ft Eig. ist der Spruch des Herrn; so auch später an vielen Stellen
ISA 1:28+ \fr 1,28 \ft O. der Abtrünnigen
ISA 2:2+ \fr 2,2 \ft Vergl. Micha 4
ISA 2:2+ \fr 2,2 \ft d.h. hoch über allen Bergen
ISA 2:3+ \fr 2,3 \ft O. die Lehre
ISA 2:6+ \fr 2,6 \ft And. l.: sind voll Wahrsagerei
ISA 2:12+ \fr 2,12 \ft O. Emporragende
ISA 2:16+ \fr 2,16 \ft Siehe zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12
ISA 3:3+ \fr 3,3 \ft O. den Kunstverständigen
ISA 3:6+ \fr 3,6 \ft Eig. ein Oberkleid
ISA 3:12+ \fr 3,12 \ft W. haben sie verschlungen
ISA 3:18+ \fr 3,18 \ft And. üb.: der Sönnchen
ISA 3:23+ \fr 3,23 \ft weite Schleier, die über Kopf und Schulter geworfen wurden
ISA 3:26+ \fr 3,26 \ft d.h. der Tocher Zion
ISA 4:2+ \fr 4,2 \ft Vergl. Sach. 3,8; 6,12
ISA 4:2+ \fr 4,2 \ft O. Ruhm
ISA 4:5+ \fr 4,5 \ft O. (V.4) Wenn der Herr ... Geist des Vertilgens: dann wi… usw.
ISA 4:5+ \fr 4,5 \ft nämlich Zions
ISA 5:1+ \fr 5,1 \ft Eig. Horne, d.h. einem freistehenden Hügel
ISA 5:2+ \fr 5,2 \ft Eig. einen Keltertrog
ISA 5:6+ \fr 5,6 \ft Eig. und er soll in Dornen und Disteln aufgehen
ISA 5:7+ \fr 5,7 \ft O. gewaltsames Wegraffen
ISA 5:9+ \fr 5,9 \ft Eig. In meine
ISA 5:10+ \fr 5,10 \ft 1 Homer = 12 Epha
ISA 5:13+ \fr 5,13 \ft W. sind Männer des Hungers. Viell. ist zu l.: sind ausg…unger
ISA 5:14+ \fr 5,14 \ft d.i. Jerusalems
ISA 5:17+ \fr 5,17 \ft Wahrsch. Wanderhirten
ISA 5:23+ \fr 5,23 \ft O. das Recht
ISA 5:26+ \fr 5,26 \ft Eig. sie (die nachher beschriebene Nation)
ISA 5:27+ \fr 5,27 \ft Eig. seiner, d.h. jedes Einzelnen von ihnen
ISA 5:27+ \fr 5,27 \ft Eig. seiner, d.h. jedes Einzelnen von ihnen
ISA 5:30+ \fr 5,30 \ft der Erde
ISA 6:7+ \fr 6,7 \ft O. Schuld
ISA 6:9+ \fr 6,9 \ft Eine bekannte hebr. Redeweise, um die durch das Zeitwort…heben
ISA 6:9+ \fr 6,9 \ft Eine bekannte hebr. Redeweise, um die durch das Zeitwort…heben
ISA 7:3+ \fr 7,3 \ft Bedeutet: der Überrest wird umkehren; vergl. Kap. 10,21
ISA 7:4+ \fr 7,4 \ft O. wegen
ISA 7:6+ \fr 7,6 \ft Eig. aufbrechen
ISA 7:14+ \fr 7,14 \ft Gott mit uns
ISA 7:15+ \fr 7,15 \ft Eig. dicke, geronnene Milch
ISA 7:16+ \fr 7,16 \ft Vergl. 2. Kön. 15,29; 16,9
ISA 7:18+ \fr 7,18 \ft Das hebr. Wort bezeichnet die Kanäle und Arme des Nil
ISA 7:20+ \fr 7,20 \ft Eig. durch das zur Miete stehende, feile
ISA 7:21+ \fr 7,21 \ft O. Ziegen
ISA 7:22+ \fr 7,22 \ft Eig. dicke, geronnene Milch
ISA 8:1+ \fr 8,1 \ft d.h. mit leicht leserlicher Schrift
ISA 8:2+ \fr 8,2 \ft O. und ich sollte mir. And. üb.: ich nahm mir
ISA 8:7+ \fr 8,7 \ft O. seine ganze Heeresmenge
ISA 8:9+ \fr 8,9 \ft Eig. Erbost euch
ISA 8:11+ \fr 8,11 \ft Eig. gesprochen, mit starker Hand, indem er usw. (Vergl…3,14)
ISA 8:12+ \fr 8,12 \ft d.h. das was sie fürchten
ISA 8:16+ \fr 8,16 \ft O. die Lehre, Unterweisung
ISA 8:16+ \fr 8,16 \ft O. in
ISA 8:18+ \fr 8,18 \ft O. Vorbildern
ISA 8:20+ \fr 8,20 \ft Eig. so ist es (das Volk) ein solches, für das \+add es…+add*
ISA 8:21+ \fr 8,21 \ft d.h. im Land
ISA 8:23+ \fr 8,23 \ft O. denn
ISA 8:23+ \fr 8,23 \ft d.h. am Meer Tiberias
ISA 8:23+ \fr 8,23 \ft Hebr. Gelil; das nördliche Grenzgebiet Palästinas, ein …liläa
ISA 9:1+ \fr 9,1 \ft And. üb.: Doch wird die Finsternis nicht sein, wie die B… Volk
ISA 9:2+ \fr 9,2 \ft And. l.: Du hast das Frohlocken vermehrt, hast groß gemacht usw.
ISA 9:5+ \fr 9,5 \ft O. Wunder-Rat
ISA 9:5+ \fr 9,5 \ft El
ISA 9:5+ \fr 9,5 \ft O. Ewigvater
ISA 9:10+ \fr 9,10 \ft d.h. wird ihnen die Übermacht über Ephraim geben
ISA 9:13+ \fr 9,13 \ft Eig. Da rottet der \+nd HERR\+nd* aus usw.
ISA 9:16+ \fr 9,16 \ft And. l.: wird der Herr dessen Jünglinge nicht verschonen
ISA 9:16+ \fr 9,16 \ft Zugl.: Gottlosigkeit, Gemeinheit
ISA 10:3+ \fr 10,3 \ft O. Verderben, das
ISA 10:3+ \fr 10,3 \ft Eig. hinterlegen
ISA 10:5+ \fr 10,5 \ft O. Wehe!
ISA 10:5+ \fr 10,5 \ft Eig. Assyrien (Assur), wie V. 24
ISA 10:8+ \fr 10,8 \ft O. Feldherren
ISA 10:9+ \fr 10,9 \ft Dasselbe wie Kalne; 1. Mose 10,10
ISA 10:10+ \fr 10,10 \ft d.h. mächtiger
ISA 10:11+ \fr 10,11 \ft Eig. Götzenbildern
ISA 10:16+ \fr 10,16 \ft d.h. Abzehrung
ISA 10:16+ \fr 10,16 \ft d.h. unterhalb
ISA 10:21+ \fr 10,21 \ft S. Kap. 7,3
ISA 10:21+ \fr 10,21 \ft El
ISA 10:22+ \fr 10,22 \ft Eig. die Gerechtigkeit einherflutet
ISA 10:23+ \fr 10,23 \ft O. des ganzen Landes
ISA 10:26+ \fr 10,26 \ft S. Richter 7,25
ISA 10:26+ \fr 10,26 \ft Eig. in der Weise Ägyptens
ISA 10:27+ \fr 10,27 \ft And. üb.: der Salbung
ISA 10:29+ \fr 10,29 \ft O. über den Pass (od. die Furt); – „Geba sei unser Nac…ier!“
ISA 10:30+ \fr 10,30 \ft Hebr. Laischa
ISA 10:31+ \fr 10,31 \ft O. retten ihre Habe
ISA 10:34+ \fr 10,34 \ft Zugl.: Herrlichen
ISA 11:4+ \fr 11,4 \ft O. Sanftmütigen
ISA 11:9+ \fr 11,9 \ft O. das Land
ISA 11:9+ \fr 11,9 \ft W. das Meer
ISA 11:10+ \fr 11,10 \ft Das hebr. Wort bedeutet zugl. „Wurzel“ und „Wurzelspross“
ISA 11:11+ \fr 11,11 \ft Eig. zu erkaufen, wie anderswo
ISA 11:11+ \fr 11,11 \ft Oberägypten
ISA 11:11+ \fr 11,11 \ft die persische Provinz, deren Hauptstadt Susa war
ISA 11:11+ \fr 11,11 \ft d.i. Babylonien
ISA 11:11+ \fr 11,11 \ft die Inseln und Küstengebiete des Mittelländischen Meeres
ISA 11:12+ \fr 11,12 \ft Vergl. Kap. 49,22
ISA 11:15+ \fr 11,15 \ft Eig. verbannen; den Bannfluch darüber aussprechen; and…cknen
ISA 11:15+ \fr 11,15 \ft den Euphrat
ISA 12:1+ \fr 12,1 \ft O. Ich danke dir
ISA 12:2+ \fr 12,2 \ft Vergl. 2. Mose 15,2; Ps. 118,14
ISA 12:4+ \fr 12,4 \ft O. Dankt
ISA 12:4+ \fr 12,4 \ft Eig. erwähnt rühmend
ISA 12:5+ \fr 12,5 \ft Eig. Erhabenes
ISA 13:4+ \fr 13,4 \ft W. Stimme eines Getümmels (Getöses)
ISA 13:4+ \fr 13,4 \ft W. Stimme eines Getümmels (Getöses)
ISA 13:5+ \fr 13,5 \ft d.i. das ganze Reich Babel
ISA 13:8+ \fr 13,8 \ft d.i. vor Angst; W. ihre Angesichter sind Flammengesichter
ISA 13:10+ \fr 13,10 \ft Eig. seine Orione; d.h. der Orion und die gleich ihm s…terne
ISA 13:11+ \fr 13,11 \ft O. Übermütigen, Frechen
ISA 13:18+ \fr 13,18 \ft Eig. nicht mitleidig blicken auf
ISA 13:21+ \fr 13,21 \ft d.h. wahrsch. bockgestaltige Dämonen; vergl. Kap. 34,1… 17,7
ISA 14:4+ \fr 14,4 \ft And.: der Ort des Verschmachtens; der hebr. Ausdruck ko…r vor
ISA 14:8+ \fr 14,8 \ft Eig. kommt der Holzhauer nicht mehr gegen uns herauf
ISA 14:9+ \fr 14,9 \ft Eig. die Hingestreckten, Schlaffen; daher die Verstorbenen
ISA 14:9+ \fr 14,9 \ft Eig. Leitböcke
ISA 14:13+ \fr 14,13 \ft El
ISA 14:13+ \fr 14,13 \ft Dort dachten sich die Assyrer den Sitz ihrer Götterversammlung
ISA 14:19+ \fr 14,19 \ft d.h. die in eine Grube geworfen und mit Steinen bedeckt wurden
ISA 14:22+ \fr 14,22 \ft Eig. Spross und Schoß
ISA 14:27+ \fr 14,27 \ft Eig. wer denn
ISA 14:30+ \fr 14,30 \ft d.h. die Ärmsten unter den Armen
ISA 14:32+ \fr 14,32 \ft O. Und was für Antwort bringen die Boten
ISA 15:2+ \fr 15,2 \ft O. Es (Moab)
ISA 15:2+ \fr 15,2 \ft And. üb.: nach Baith
ISA 15:3+ \fr 15,3 \ft W. niederrinnend in Weinen
ISA 15:5+ \fr 15,5 \ft And. üb.: Zoar, der dreijährigen Jungkuh (o. Färse, d.h…48,34
ISA 15:5+ \fr 15,5 \ft Eig. Geschrei der Zertrümmerung, d.h. über drohenden Untergang
ISA 16:1+ \fr 16,1 \ft d.h. den ihm zukommenden Tribut
ISA 16:1+ \fr 16,1 \ft d.h. von der felsigen Gegend
ISA 16:7+ \fr 16,7 \ft And. üb.: Über die Trümmer
ISA 16:8+ \fr 16,8 \ft O. Seine Edelreben berauschten die Herren der Nationen
ISA 16:8+ \fr 16,8 \ft das Tote Meer
ISA 16:9+ \fr 16,9 \ft d.h. Schlachtruf vonseiten der Feinde; vergl. Jer. 48,32.33;
ISA 16:10+ \fr 16,10 \ft d.h. dem Jubelruf der Kelterer, während sie die Traube…48,33
ISA 17:9+ \fr 17,9 \ft d.h. wie die Wald- und Bergruinen
ISA 17:10+ \fr 17,10 \ft Eig. Festung, Schutzwehr
ISA 17:11+ \fr 17,11 \ft And. üb.: ein Erntehaufen, d.h. ein Haufen, der der ri…fällt
ISA 18:1+ \fr 18,1 \ft O. Wehe!
ISA 18:1+ \fr 18,1 \ft Bezeichnung des äthiopischen Reiches in seiner größten … 3,10
ISA 18:1+ \fr 18,1 \ft Hebr. Kusch
ISA 18:2+ \fr 18,2 \ft Eig. Papyrusschiffchen
ISA 18:7+ \fr 18,7 \ft O. und zwar aus einem Volk, d.h. aus diesem bestehend
ISA 18:7+ \fr 18,7 \ft Die neueren Übersetzer beziehen das ganze Kapitel auf d…iden.
ISA 19:3+ \fr 19,3 \ft Eig. ausgeleert werden
ISA 19:5+ \fr 19,5 \ft Eine im Altertum bekannte Bezeichnung für große Ströme;…e Nil
ISA 19:5+ \fr 19,5 \ft Eig. seicht werden
ISA 19:6+ \fr 19,6 \ft d.h. die verschiedenen Arme des Nil
ISA 19:6+ \fr 19,6 \ft Mazor, eig. Unterägypten, bezeichnet auch als poetische…nland
ISA 19:8+ \fr 19,8 \ft O. stehen kläglich da
ISA 19:10+ \fr 19,10 \ft d.h. die Pfeiler des Staates
ISA 19:12+ \fr 19,12 \ft O. gegen; so auch V. 17
ISA 19:13+ \fr 19,13 \ft Memphis
ISA 19:13+ \fr 19,13 \ft W. Ecksteine
ISA 19:17+ \fr 19,17 \ft Eig. vor ihm (Ägypten)
ISA 19:18+ \fr 19,18 \ft Stadt des Niederreißens; and. l.: Cheres: die Sonnenst…polis
ISA 19:20+ \fr 19,20 \ft O. Feldherrn
ISA 19:22+ \fr 19,22 \ft Eig. schlagend und heilend
ISA 19:22+ \fr 19,22 \ft Eig. bis zu
ISA 19:23+ \fr 19,23 \ft Eig. ein hoher, aufgeworfener Weg
ISA 20:1+ \fr 20,1 \ft Assyrischer Amtsname des Oberfeldherrn
ISA 20:2+ \fr 20,2 \ft d.h. ohne Oberkleid
ISA 20:6+ \fr 20,6 \ft d.i. Palästinas
ISA 21:1+ \fr 21,1 \ft d.h. wahrsch. Babel; Südbabylonien hieß im Assyrischen,…eeres
ISA 21:2+ \fr 21,2 \ft Eig. Der treulos und räuberisch Handelnde
ISA 21:2+ \fr 21,2 \ft d.h. der Bedrückten
ISA 21:3+ \fr 21,3 \ft Eig. Krampf
ISA 21:4+ \fr 21,4 \ft Eig. taumelt, schwindelt
ISA 21:6+ \fr 21,6 \ft Eig. einen Späher
ISA 21:11+ \fr 21,11 \ft Stillschweigen, \+add Toten\+add*stille
ISA 21:12+ \fr 21,12 \ft d.h. ein Morgenschimmer und gleich wieder Umnachtung
ISA 21:12+ \fr 21,12 \ft O. um
ISA 22:3+ \fr 22,3 \ft d.h. ohne dass man den Bogen gegen sie zu spannen brauchte
ISA 22:5+ \fr 22,5 \ft Eig. Denn der \+nd HERR\+nd* ... hat einen Tag usw.
ISA 22:5+ \fr 22,5 \ft O. Hilfsgeschrei
ISA 22:7+ \fr 22,7 \ft Eig. Talebenen
ISA 22:8+ \fr 22,8 \ft Vergl. 1. Kön. 10,17
ISA 22:17+ \fr 22,17 \ft And. üb.: fest packen
ISA 22:21+ \fr 22,21 \ft Der hebr. Ausdruck bezeichnet nur den Gürtel der Pries…sonen
ISA 22:25+ \fr 22,25 \ft Eig. ausgerottet werden
ISA 23:1+ \fr 23,1 \ft S. zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12
ISA 23:1+ \fr 23,1 \ft Eig. ohne Eintritt
ISA 23:1+ \fr 23,1 \ft Hebr. Kittim, die Bewohner Zyperns
ISA 23:2+ \fr 23,2 \ft d.i. der Insel Tyrus und des phönizischen Küstenlandes
ISA 23:3+ \fr 23,3 \ft Eig. Schichor: der trübe Fluss; hier und in Jer. 2,18 e…s Nil
ISA 23:3+ \fr 23,3 \ft And. üb.: der Markt, Handelsplatz
ISA 23:4+ \fr 23,4 \ft d.i. Tyrus
ISA 23:6+ \fr 23,6 \ft d.i. der Insel Tyrus und des phönizischen Küstenlandes
ISA 23:7+ \fr 23,7 \ft So ergeht es euch, du Frohlockende!
ISA 23:7+ \fr 23,7 \ft O. trugen, um in der Ferne sich anzusiedeln
ISA 23:11+ \fr 23,11 \ft d.i. der \+nd HERR\+nd*
ISA 23:11+ \fr 23,11 \ft d.i. über Phönizien
ISA 23:12+ \fr 23,12 \ft Eig. du geschändete jungfräuliche Tochter
ISA 23:13+ \fr 23,13 \ft Eig. festgesetzt
ISA 23:13+ \fr 23,13 \ft Da diese Stelle schwer verständlich ist, so lesen and.… usw.
ISA 23:13+ \fr 23,13 \ft bezieht sich im Hebr. auf Tyrus (od. nach der and. Les…iter)
ISA 23:14+ \fr 23,14 \ft S. zu „Tarsis“ die Anm. zu Hes. 27,12
ISA 23:17+ \fr 23,17 \ft d.h sich Tyrus' annehmen, nach ihm sehen
ISA 24:1+ \fr 24,1 \ft O. die Erde; so auch V. 3 usw. Die Prophezeiung beginnt… über
ISA 24:10+ \fr 24,10 \ft O. hineingehen kann; eig. ohne Eintritt
ISA 24:11+ \fr 24,11 \ft O. Fluren
ISA 24:14+ \fr 24,14 \ft d.h. die Entkommen aus der Zerstreuung Israels
ISA 24:15+ \fr 24,15 \ft Eig. in den Lichtgegenden
ISA 24:15+ \fr 24,15 \ft d.h. den Inseln und Küstenländern des Mittelländischen Meeres
ISA 24:16+ \fr 24,16 \ft S. die Anm. zu Kap. 21,2
ISA 24:18+ \fr 24,18 \ft d.h. vor der grauenvollen Nachricht
ISA 24:20+ \fr 24,20 \ft O. ihr Frevel (eig. Treubruch, Abfall)
ISA 25:3+ \fr 25,3 \ft O. mächtiges
ISA 25:7+ \fr 25,7 \ft Eig. verschlingen, wie V. 8
ISA 25:8+ \fr 25,8 \ft And. üb.: „in Sieg“, der Bedeutung gemäß, die das hebr.…n hat
ISA 25:10+ \fr 25,10 \ft O. sich niedersenken auf diesen Berg
ISA 25:10+ \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft
ISA 25:10+ \fr 25,10 \ft Eig. zerstampft
ISA 25:11+ \fr 25,11 \ft d.h. in Moab
ISA 25:11+ \fr 25,11 \ft And. üb.: Mistlache; und es (Moab) wird seine Hände da…Hände
ISA 26:2+ \fr 26,2 \ft Anderswo mit „Nation“ übersetzt
ISA 26:7+ \fr 26,7 \ft O. eben
ISA 26:7+ \fr 26,7 \ft O. eben
ISA 26:7+ \fr 26,7 \ft Eig. das Gleis
ISA 26:8+ \fr 26,8 \ft d.h. nach demjenigen, wodurch Gott seiner gedenken mach… 3,15
ISA 26:9+ \fr 26,9 \ft O. eifrig
ISA 26:13+ \fr 26,13 \ft d.h. rühmend
ISA 26:14+ \fr 26,14 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9
ISA 26:15+ \fr 26,15 \ft Eig. Enden
ISA 26:16+ \fr 26,16 \ft Eig. vermisst
ISA 26:16+ \fr 26,16 \ft Eig. ergossen sie ein flüsterndes Gebet
ISA 26:18+ \fr 26,18 \ft O. und Bewohner des Erdkreises wurden keine geboren
ISA 26:19+ \fr 26,19 \ft Eig. ihr Bewohner des Staubes
ISA 26:19+ \fr 26,19 \ft Eig. der Lichter
ISA 26:19+ \fr 26,19 \ft S. die Anm. zu Kap. 14,9
ISA 26:21+ \fr 26,21 \ft O. Schuld
ISA 27:1+ \fr 27,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,5
ISA 27:1+ \fr 27,1 \ft Das Ungeheuer, das im Meer ist: stehendes Sinnbild von … 29,3
ISA 27:2+ \fr 27,2 \ft And. l.: Ein anmutiger Weinberg!
ISA 27:8+ \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)
ISA 27:8+ \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)
ISA 27:8+ \fr 27,8 \ft Eig. sie ... ihr ... sie (Israel als Frau betrachtet)
ISA 27:9+ \fr 27,9 \ft O. Schuld
ISA 27:12+ \fr 27,12 \ft W. des Stromes
ISA 28:1+ \fr 28,1 \ft Wahrsch. Samaria
ISA 28:1+ \fr 28,1 \ft Samaria lag auf einem Hügel
ISA 28:4+ \fr 28,4 \ft d.i. des Tales
ISA 28:7+ \fr 28,7 \ft Eig. verschlungen
ISA 28:9+ \fr 28,9 \ft O. will
ISA 28:11+ \fr 28,11 \ft d.h. durch solche, die eine unverständliche Sprache re…33,19
ISA 28:16+ \fr 28,16 \ft Eig. Siehe, ich bin der, der gegründet hat
ISA 28:16+ \fr 28,16 \ft Eig. einen Stein der Bewährung
ISA 28:16+ \fr 28,16 \ft Eig. gegründetster Gründung
ISA 28:16+ \fr 28,16 \ft O. wer \+add auf ihn\+add* vertraut
ISA 28:21+ \fr 28,21 \ft Vergl. 1. Chron. 14,11
ISA 28:21+ \fr 28,21 \ft Vergl. 1. Chron. 14,13–16
ISA 28:21+ \fr 28,21 \ft Eig. fremdartig
ISA 29:1+ \fr 29,1 \ft Gotteslöwe, d.h. Heldenstadt; oder Gottesherd (Hes. 43,… 31,9
ISA 29:4+ \fr 29,4 \ft Eig. eines durch Totenbeschwörung Heraufbeschworenen. A…örers
ISA 29:6+ \fr 29,6 \ft d.h. der \+nd HERR\+nd* wird sich der Stadt wieder annehmen
ISA 29:11+ \fr 29,11 \ft Eig. das Gesicht von allem
ISA 29:18+ \fr 29,18 \ft Eig. Schriftworte, d.h. geschriebene Worte
ISA 29:21+ \fr 29,21 \ft O. gerecht entscheidet
ISA 29:23+ \fr 29,23 \ft Eig. nämlich
ISA 30:1+ \fr 30,1 \ft Eig. indem sie Pläne ausführen, od.: um Pläne auszuführen
ISA 30:4+ \fr 30,4 \ft d.i. Judas
ISA 30:6+ \fr 30,6 \ft S. die Anm. zu 4. Mose 21,6
ISA 30:7+ \fr 30,7 \ft Eig. Übermut, Prahlerei; Hebr. Rahab
ISA 30:8+ \fr 30,8 \ft O. auf ein Blatt
ISA 30:8+ \fr 30,8 \ft Eig. für den zukünftigen Tag
ISA 30:8+ \fr 30,8 \ft And. l.: zum Zeugnis
ISA 30:12+ \fr 30,12 \ft O. List; eig. Verbogenes, Gewundenes
ISA 30:14+ \fr 30,14 \ft die Mauer
ISA 30:14+ \fr 30,14 \ft O. aus einem Teich
ISA 30:17+ \fr 30,17 \ft O. eine Pinie
ISA 30:22+ \fr 30,22 \ft Eig. zerstreuen
ISA 30:23+ \fr 30,23 \ft Eig. deinen Saatregen geben, d.h. den Frühregen
ISA 30:24+ \fr 30,24 \ft d.h. mit Salzkräutern gesalzen
ISA 30:28+ \fr 30,28 \ft d.h. mit einer Schwinge, durch die alles, was nicht Ko… wird
ISA 30:28+ \fr 30,28 \ft O. und ein irreführender Zaum \+add kommt\+add* an die usw.
ISA 30:31+ \fr 30,31 \ft O. zusammenschrecken
ISA 30:32+ \fr 30,32 \ft Eig. der Rute der \+add göttlichen\+add* Bestimmung
ISA 30:32+ \fr 30,32 \ft Eig. mit Kämpfen der Schwingung
ISA 30:33+ \fr 30,33 \ft Hebr. Tapheteh, ein vom Tophet (2. Kön. 23,10) abgeleitetes Wort
ISA 31:3+ \fr 31,3 \ft El
ISA 31:4+ \fr 31,4 \ft O. gegen den Berg Zion usw., d.h. gegen die dort wohnen…evler
ISA 31:5+ \fr 31,5 \ft d.h. über ihren Jungen
ISA 31:5+ \fr 31,5 \ft Dasselbe Wort wie: vorübergehen, 2. Mose 12,13
ISA 31:9+ \fr 31,9 \ft d.h. wahrsch. der König von Assyrien
ISA 32:2+ \fr 32,2 \ft O. viell.: Und jeder \+add von ihnen\+add*
ISA 32:4+ \fr 32,4 \ft Eig. verstehen, unterscheiden
ISA 32:5+ \fr 32,5 \ft O. Tückische
ISA 32:6+ \fr 32,6 \ft O. Unheil
ISA 32:6+ \fr 32,6 \ft Eig. Irreführendes, d.h. was von Gott abirren macht
ISA 32:7+ \fr 32,7 \ft Eig. das Recht redet
ISA 32:13+ \fr 32,13 \ft Eig. Erdboden
ISA 32:14+ \fr 32,14 \ft der von Jotham befestigte Südabhang des Tempelberges; … 27,3
ISA 32:18+ \fr 32,18 \ft Zugl.: sorglosen
ISA 33:1+ \fr 33,1 \ft S. die Anm. zu Kap. 21,2
ISA 33:1+ \fr 33,1 \ft Eig. zum Ziel gekommen bist
ISA 33:3+ \fr 33,3 \ft Eig. eines
ISA 33:6+ \fr 33,6 \ft d.h. Zeitverhältnisse, Geschicke; wie Ps. 31,15
ISA 33:6+ \fr 33,6 \ft d.i. Israels
ISA 33:14+ \fr 33,14 \ft O. zittern
ISA 33:15+ \fr 33,15 \ft Eig. in Gerechtigkeiten, d.h. in Betätigungen der Gerechtigkeit
ISA 33:15+ \fr 33,15 \ft O. Redlichkeit
ISA 33:16+ \fr 33,16 \ft Eig. ist beständig
ISA 33:18+ \fr 33,18 \ft d.h. der Schätzer bei der Tributerhebung
ISA 33:18+ \fr 33,18 \ft der das Gewicht des eingezahlten Geldes prüfte
ISA 33:19+ \fr 33,19 \ft W. Lippe; wie Kap. 28,11
ISA 33:20+ \fr 33,20 \ft Zugl.: sorglose
ISA 33:21+ \fr 33,21 \ft Zugl.: ein Herrlicher
ISA 33:21+ \fr 33,21 \ft Eig. haben wir einen Mächtigen, \+nd HERR\+nd*
ISA 33:21+ \fr 33,21 \ft O. Kanälen
ISA 33:22+ \fr 33,22 \ft And. üb.: Gesetzgeber
ISA 34:1+ \fr 34,1 \ft Eig. das Erdreich
ISA 34:2+ \fr 34,2 \ft Eig. Denn der \+nd HERR\+nd* hat einen Zorn ... und ein…ichen
ISA 34:2+ \fr 34,2 \ft Eig. sie verbannt, mit dem Bann belegt
ISA 34:4+ \fr 34,4 \ft Eig. das Abfallende
ISA 34:5+ \fr 34,5 \ft d.h. das ich mit dem Bann belegt, der Vertilgung geweih… V. 2
ISA 34:9+ \fr 34,9 \ft Eig. seine
ISA 34:13+ \fr 34,13 \ft O. zum grasigen Platz für Straße
ISA 34:14+ \fr 34,14 \ft S. die Anm. zu Kap. 13,21
ISA 34:14+ \fr 34,14 \ft O. rufen einander zu
ISA 34:14+ \fr 34,14 \ft eine Nachtgottheit
ISA 34:15+ \fr 34,15 \ft Eig. und gebiert und legt
ISA 34:16+ \fr 34,16 \ft O. sein Hauch
ISA 34:17+ \fr 34,17 \ft das Land Edom
ISA 35:7+ \fr 35,7 \ft die trügerische Wasserspiegelung der Wüste
ISA 35:7+ \fr 35,7 \ft Im hebr. Texte steht: der Schakale, ihrem (der Schakali…latze
ISA 35:7+ \fr 35,7 \ft Eig. Papyrusschilf
ISA 35:8+ \fr 35,8 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23
ISA 35:8+ \fr 35,8 \ft And. l.: für sein Volk
ISA 35:10+ \fr 35,10 \ft Eig. die Losgekauften
ISA 36:1+ \fr 36,1 \ft 2. Kön. 18,13 usw.
ISA 36:5+ \fr 36,5 \ft d.h. eitel Geschwätz
ISA 36:8+ \fr 36,8 \ft O. geh doch eine Wette ein
ISA 36:16+ \fr 36,16 \ft Eig. seiner Zisterne
ISA 36:19+ \fr 36,19 \ft O. Und um wieviel weniger haben sie (d.h. die Götter v…aria)
ISA 37:4+ \fr 37,4 \ft womit ... ihn gesandt hat
ISA 37:4+ \fr 37,4 \ft O. wegen der Worte strafen
ISA 37:6+ \fr 37,6 \ft Eig. die Knappen
ISA 37:7+ \fr 37,7 \ft S. die Anm. zu 2. Kön. 19,7
ISA 37:16+ \fr 37,16 \ft O. über
ISA 37:18+ \fr 37,18 \ft Im hebr. Texte steht: Länder; vergl. 2. Kön. 19,17
ISA 37:22+ \fr 37,22 \ft Eig. die jungfräuliche (d.h. unbesiegte) Tochter
ISA 37:25+ \fr 37,25 \ft Stehende Bezeichnung für die Kanäle und Arme des Nil
ISA 37:25+ \fr 37,25 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,6
ISA 37:27+ \fr 37,27 \ft Hier steht im hebr. Texte: und ein Getreidefeld; doch …19,26
ISA 37:36+ \fr 37,36 \ft Eig. tote Leichname
ISA 37:38+ \fr 37,38 \ft Eig. sie aber entkamen
ISA 38:1+ \fr 38,1 \ft W. leben
ISA 38:8+ \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden
ISA 38:8+ \fr 38,8 \ft Viell. ist zu l.: die die Sonne niederwärts gegangen ist
ISA 38:8+ \fr 38,8 \ft Eig. an den Graden
ISA 38:10+ \fr 38,10 \ft Eig. bin heimgesucht um den Rest, d.h. bestraft mit Ve…estes
ISA 38:11+ \fr 38,11 \ft Hebr. Jah
ISA 38:11+ \fr 38,11 \ft Hebr. Jah
ISA 38:11+ \fr 38,11 \ft Eig. des Aufhörens, des Hingeschiedenseins
ISA 38:12+ \fr 38,12 \ft d.h. in kürzester Frist
ISA 38:16+ \fr 38,16 \ft W. in Bezug auf alles
ISA 38:22+ \fr 38,22 \ft Die beiden letzten Verse scheinen durch ein Versehen a…n. 20
ISA 39:1+ \fr 39,1 \ft Eig. erstarkt
ISA 40:3+ \fr 40,3 \ft So nach der hebr. Interpunktion; die alexandr. Übers. l…“ weg
ISA 40:3+ \fr 40,3 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23
ISA 40:7+ \fr 40,7 \ft O. verwelkt
ISA 40:8+ \fr 40,8 \ft O. verwelkt
ISA 40:10+ \fr 40,10 \ft Eig. als ein Starker
ISA 40:12+ \fr 40,12 \ft Eig. in den Dreiling (ein Drittel Epha)
ISA 40:13+ \fr 40,13 \ft Eig. geregelt, abgegrenzt
ISA 40:14+ \fr 40,14 \ft Eig. der Einsichten, d.h. der vollen Einsicht
ISA 40:15+ \fr 40,15 \ft And. üb.: Siehe, Inseln hebt er empor wie ein Stäubchen
ISA 40:16+ \fr 40,16 \ft Eig. zum Brennen
ISA 40:18+ \fr 40,18 \ft El
ISA 40:20+ \fr 40,20 \ft Eig. Wer verarmt ist in Bezug auf ein Hebopfer
ISA 40:21+ \fr 40,21 \ft W. in die Grundfesten
ISA 40:23+ \fr 40,23 \ft Eig. der Öde gleichmacht
ISA 40:26+ \fr 40,26 \ft Eig. und als Starker an Kraft
ISA 41:2+ \fr 41,2 \ft O. gibt; so auch weiterhin in diesem und dem folgenden Vers
ISA 41:3+ \fr 41,3 \ft O. unversehrt
ISA 41:4+ \fr 41,4 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27
ISA 41:7+ \fr 41,7 \ft das Götzenbild
ISA 41:11+ \fr 41,11 \ft Eig. die Männer deiner Streitsache
ISA 41:18+ \fr 41,18 \ft Eig. öffnen
ISA 41:19+ \fr 41,19 \ft Eig. stellen
ISA 41:23+ \fr 41,23 \ft O. so wollen wir anerkennen
ISA 41:23+ \fr 41,23 \ft O. so wollen wir uns gegenseitig anblicken (d.h. uns p…auen)
ISA 41:25+ \fr 41,25 \ft Eig. Satrapen, Statthalter
ISA 41:26+ \fr 41,26 \ft O. von Anbeginn? So wollen wir es anerkennen, und von …sagen
ISA 41:27+ \fr 41,27 \ft Eig. da sind sie (die Dinge, Ereignisse)
ISA 41:29+ \fr 41,29 \ft Eig. Öde
ISA 42:1+ \fr 42,1 \ft Eig. das Recht hinausbringen zu den Nationen
ISA 42:2+ \fr 42,2 \ft Eig. erheben (seine Stimme)
ISA 42:3+ \fr 42,3 \ft Eig. hervorgehen lassen
ISA 42:4+ \fr 42,4 \ft Eig. nicht verglimmen noch knicken
ISA 42:5+ \fr 42,5 \ft Eig. der Gott (El)
ISA 42:5+ \fr 42,5 \ft O. gibt
ISA 42:6+ \fr 42,6 \ft Vergl. Kap. 49,8
ISA 42:7+ \fr 42,7 \ft Eig. die Bewohner der Finsternis
ISA 42:11+ \fr 42,11 \ft S. die Anm. zu Hes. 27,21
ISA 42:11+ \fr 42,11 \ft d.i. der felsigen Gegend
ISA 42:14+ \fr 42,14 \ft Eig. Ewig lang
ISA 42:21+ \fr 42,21 \ft And. üb.: Der \+nd HERR\+nd* hatte Gefallen \+add an i… usw.
ISA 42:25+ \fr 42,25 \ft O. in Glut seinem Zorn; wie Kap. 66,15
ISA 43:3+ \fr 43,3 \ft O. Retter, Helfer
ISA 43:3+ \fr 43,3 \ft Nubien
ISA 43:9+ \fr 43,9 \ft d.h. früher Geweissagtes das in Erfüllung gegangen ist
ISA 43:10+ \fr 43,10 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27; vergl. Kap. 41,4
ISA 43:10+ \fr 43,10 \ft El
ISA 43:11+ \fr 43,11 \ft O. Retter, Helfer
ISA 43:12+ \fr 43,12 \ft El
ISA 43:13+ \fr 43,13 \ft O. Auch von heute ab
ISA 43:13+ \fr 43,13 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27; vergl. Kap. 41,4
ISA 43:13+ \fr 43,13 \ft O. rückgängig machen
ISA 43:14+ \fr 43,14 \ft d.h. auf den Schiffen, die ihren Stolz ausmachen
ISA 43:20+ \fr 43,20 \ft Eig. mir Ehre geben
ISA 43:22+ \fr 43,22 \ft And. üb.: denn du bist meiner müde geworden, Israel
ISA 43:23+ \fr 43,23 \ft Eig. dich nicht mit ... geknechtet; so auch nachher
ISA 43:27+ \fr 43,27 \ft Eig. Dolmetscher, Ausleger (d.h. die Priester und die Propheten)
ISA 43:28+ \fr 43,28 \ft S. die Anm. zu Kap. 34,5
ISA 44:2+ \fr 44,2 \ft S. die Anm. zu 5. Mose 32,15
ISA 44:5+ \fr 44,5 \ft d.h. als den, zu dem er sich hält
ISA 44:5+ \fr 44,5 \ft Eig. wird Israel einen Ehrennamen geben
ISA 44:7+ \fr 44,7 \ft d.h. verkündet
ISA 44:7+ \fr 44,7 \ft nämlich die Götzen
ISA 44:8+ \fr 44,8 \ft Eloah
ISA 44:9+ \fr 44,9 \ft Eig. eine Öde
ISA 44:9+ \fr 44,9 \ft d.h. für die Götzen
ISA 44:11+ \fr 44,11 \ft Eig. die mit ihm (dem Götzen) verbunden sind; vergl. Hos. 4,17
ISA 44:12+ \fr 44,12 \ft das Götzenbild
ISA 44:15+ \fr 44,15 \ft El
ISA 44:18+ \fr 44,18 \ft O. denn ihre Augen sind verklebt
ISA 44:24+ \fr 44,24 \ft Eig. von mir aus
ISA 44:26+ \fr 44,26 \ft Eig. was sie bestimmt haben
ISA 44:27+ \fr 44,27 \ft O. Strömungen
ISA 44:28+ \fr 44,28 \ft Cyrus
ISA 44:28+ \fr 44,28 \ft O. meinen Willen
ISA 44:28+ \fr 44,28 \ft Eig. und zwar indem er
ISA 45:3+ \fr 45,3 \ft W. Schätze der Finsternis
ISA 45:3+ \fr 45,3 \ft Eig. Kostbarkeiten
ISA 45:4+ \fr 45,4 \ft in dem Sinn von: Ehrennamen
ISA 45:7+ \fr 45,7 \ft O. die Wohlfahrt
ISA 45:14+ \fr 45,14 \ft Eig. das Erarbeitete
ISA 45:14+ \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)
ISA 45:14+ \fr 45,14 \ft O. an dir vorbeiziehen (als Gefangene)
ISA 45:14+ \fr 45,14 \ft El
ISA 45:15+ \fr 45,15 \ft El
ISA 45:15+ \fr 45,15 \ft O. Retter, Helfer
ISA 45:16+ \fr 45,16 \ft Eig. sind beschämt worden usw.
ISA 45:16+ \fr 45,16 \ft Eig. die Künstler von \+add Götzen\+add*gestalten
ISA 45:18+ \fr 45,18 \ft Eig. der Gott
ISA 45:18+ \fr 45,18 \ft O. festgestellt
ISA 45:18+ \fr 45,18 \ft O. nicht wüst; dasselbe Wort wie 1. Mose 1,2
ISA 45:20+ \fr 45,20 \ft El
ISA 45:21+ \fr 45,21 \ft Vergl. Kap. 41,21.22
ISA 45:21+ \fr 45,21 \ft El
ISA 45:22+ \fr 45,22 \ft El
ISA 45:23+ \fr 45,23 \ft O. aus dem Mund der Gerechtigkeit ist ein Wort hervorgegangen
ISA 45:24+ \fr 45,24 \ft Eig. sind Gerechtigkeiten, d.h. Fülle von Gerechtigkeit
ISA 46:1+ \fr 46,1 \ft Bel und Nebo waren die Hauptgottheiten von Babel
ISA 46:1+ \fr 46,1 \ft die feierlich umhergetragen wurden; vergl. Kap. 45,20; … 5,26
ISA 46:4+ \fr 46,4 \ft S. die Anm. zu Ps. 102,27
ISA 46:6+ \fr 46,6 \ft El
ISA 46:9+ \fr 46,9 \ft El
ISA 46:10+ \fr 46,10 \ft O. all meinen Willen werde ich vollführen
ISA 46:12+ \fr 46,12 \ft W. Starkherzigen
ISA 47:3+ \fr 47,3 \ft Eig. und Menschen nicht entgegenkommen
ISA 47:15+ \fr 47,15 \ft d.h. seiner Heimat zu
ISA 48:2+ \fr 48,2 \ft O. und nicht in Gerechtigkeit, wenn sie sich auch ... n…ützen
ISA 48:5+ \fr 48,5 \ft Eig. Götzenbild
ISA 48:8+ \fr 48,8 \ft Eig. offen
ISA 48:8+ \fr 48,8 \ft O. einen Abtrünnigen
ISA 48:11+ \fr 48,11 \ft W. er
ISA 48:11+ \fr 48,11 \ft Vergl. Hes. 36,19–24
ISA 48:12+ \fr 48,12 \ft O. derselbe
ISA 48:14+ \fr 48,14 \ft O. seinen Willen
ISA 48:16+ \fr 48,16 \ft O. mit seinem Geist
ISA 48:17+ \fr 48,17 \ft O. Ich, der \+nd HERR\+nd*, dein Gott, lehre dich
ISA 49:5+ \fr 49,5 \ft O. nach and. Les.: und damit Israel zu ihm gesammelt we… usw.
ISA 49:6+ \fr 49,6 \ft O. und ich werde dich ... setzen
ISA 49:7+ \fr 49,7 \ft Eig. von \+add jeder\+add* Seele
ISA 49:7+ \fr 49,7 \ft And. üb.: zu dem, der nicht wertgeachtet war, zu leben
ISA 49:7+ \fr 49,7 \ft O. dass er dich
ISA 49:8+ \fr 49,8 \ft O. der Huld; eig. der Betätigung des Wohlgefallens
ISA 49:8+ \fr 49,8 \ft Vergl. Kap. 42,6
ISA 49:10+ \fr 49,10 \ft d.h. weder die Kimmung (s. die Anm. zu Kap. 35,7) wird…echen
ISA 49:11+ \fr 49,11 \ft S. die Anm. zu Kap. 19,23
ISA 49:12+ \fr 49,12 \ft d.h. vielleicht der Sinesen oder Chinesen
ISA 49:20+ \fr 49,20 \ft Eig. deiner Kinderberaubung
ISA 49:21+ \fr 49,21 \ft Eig. fernweggegangen
ISA 49:23+ \fr 49,23 \ft O. erfahren
ISA 49:23+ \fr 49,23 \ft Eig. dass ich der \+nd HERR\+nd* bin, ich, dessen Hoff…erden
ISA 49:26+ \fr 49,26 \ft O. Retter, Helfer
ISA 50:4+ \fr 50,4 \ft d.h. solcher, die, durch eine göttliche Offenbarung unt…8,16)
ISA 50:4+ \fr 50,4 \ft Eig. dem Müden durch ein Wort beizustehen
ISA 50:6+ \fr 50,6 \ft Eig. Beschimpfungen
ISA 51:2+ \fr 51,2 \ft Eig. als \+em einen\+em* od. als einzelnen; vergl. Hes. 33,24
ISA 51:4+ \fr 51,4 \ft Anderswo mit „Völkerschaft“ übersetzt
ISA 51:4+ \fr 51,4 \ft O. denn Lehre, Unterweisung; wie Kap. 42,4
ISA 51:6+ \fr 51,6 \ft Eig. sterben wie das! D.h. wie etwas durchaus Wertloses…tiges
ISA 51:9+ \fr 51,9 \ft Ungestüm, auch Wasserungeheuer (sinnbildlicher Name Ägyptens)
ISA 51:9+ \fr 51,9 \ft Vergl. Hes. 29,3
ISA 51:11+ \fr 51,11 \ft Eig. die Losgekauften; vergl. Kap. 35,10
ISA 51:11+ \fr 51,11 \ft O. entflohen sind Kummer und Seufzen
ISA 51:13+ \fr 51,13 \ft O. weil
ISA 51:13+ \fr 51,13 \ft Eig. wenn er richtet (den Pfeil oder den Bogen)
ISA 51:16+ \fr 51,16 \ft wie ein Zelt; and. üb.: zu pflanzen
ISA 51:20+ \fr 51,20 \ft Eig. sie, die voll waren
ISA 52:7+ \fr 52,7 \ft O. des Glückes
ISA 52:8+ \fr 52,8 \ft Eig. Späher
ISA 52:15+ \fr 52,15 \ft Eig. \+add vor Bewunderung\+add* aufbeben machen
ISA 52:15+ \fr 52,15 \ft Eig. denn sie sehen ..., denn sie nehmen wahr, was usw.
ISA 53:1+ \fr 53,1 \ft O. der uns betreffenden Nachricht
ISA 53:1+ \fr 53,1 \ft Eig. enthüllt worden
ISA 53:2+ \fr 53,2 \ft Vergl. Kap. 11,1
ISA 53:2+ \fr 53,2 \ft O. Gefallen an ihm gefunden hätten
ISA 53:3+ \fr 53,3 \ft Eig. von den Männern, d.h. den Hochgestellten
ISA 53:4+ \fr 53,4 \ft Eig. für einen \+add von göttlicher Strafe\+add* Getroffenen
ISA 53:8+ \fr 53,8 \ft Eig. aus der Bedrückung
ISA 53:8+ \fr 53,8 \ft Eig. Schlag, Plage
ISA 53:8+ \fr 53,8 \ft O. Und wer von seinen Zeitgenossen bedachte es, dass er…lkes?
ISA 53:9+ \fr 53,9 \ft Eig. seinem qualvollen Tod; vergl. die Anm. zu Hes. 28,8
ISA 53:9+ \fr 53,9 \ft O. (aber bei einem Reichen usw.), obwohl er kein Unrech…n hat
ISA 53:10+ \fr 53,10 \ft O. der Wille
ISA 53:11+ \fr 53,11 \ft O. den Vielen zur Gerechtigkeit verhelfen, die Vielen …achen
ISA 53:12+ \fr 53,12 \ft Eig. Anteil geben an den Großen
ISA 53:12+ \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen
ISA 53:12+ \fr 53,12 \ft O. sich beizählen ließ
ISA 53:12+ \fr 53,12 \ft O. jedoch, hingegen
ISA 53:12+ \fr 53,12 \ft O. den (die) Abtrünnigen
ISA 54:2+ \fr 54,2 \ft Eig. deiner Wohnstätten, d.h. deiner geräumigen Wohnung
ISA 54:2+ \fr 54,2 \ft O. spare nicht
ISA 54:7+ \fr 54,7 \ft O. aufnehmen
ISA 54:10+ \fr 54,10 \ft O. wenn auch die Berge wichen ..., so wird doch usw.
ISA 54:11+ \fr 54,11 \ft Eig. Stibium, womit die orientalischen Frauen ihre Aug…dacht
ISA 54:17+ \fr 54,17 \ft Eig. als schuldig erweisen
ISA 54:17+ \fr 54,17 \ft O. mit veränderter Interpunktion: und ihre Gerechtigke…s mir
ISA 55:3+ \fr 55,3 \ft O. zuversichtlichen, unwandelbaren
ISA 55:13+ \fr 55,13 \ft W. zum Namen
ISA 56:1+ \fr 56,1 \ft W. ist nahe
ISA 56:5+ \fr 56,5 \ft O. einen Anteil
ISA 56:5+ \fr 56,5 \ft Eig. ihm, d.h. jedem von ihnen
ISA 56:10+ \fr 56,10 \ft Eig. Späher
ISA 56:10+ \fr 56,10 \ft Eig. phantasieren
ISA 56:11+ \fr 56,11 \ft Eig. wissen nicht zu verstehen, d.h. sind unfähig, ein…ällen
ISA 57:2+ \fr 57,2 \ft Eig. gerade vor sich hin
ISA 57:4+ \fr 57,4 \ft Eig. empfindet ihr Wonne, d.h. Schadenfreude
ISA 57:5+ \fr 57,5 \ft O. die ihr bei den Terebinthen entbranntet, unter usw.
ISA 57:6+ \fr 57,6 \ft d.h. Steinblöcken
ISA 57:8+ \fr 57,8 \ft Vergl. 5. Mose 6,9
ISA 57:8+ \fr 57,8 \ft Eig. von mir weg
ISA 57:10+ \fr 57,10 \ft Eig. Wiederbelebung deiner Kraft
ISA 57:11+ \fr 57,11 \ft Eig. seit ewiglang
ISA 57:14+ \fr 57,14 \ft Eig. räumt auf, lichtet
ISA 57:15+ \fr 57,15 \ft O. bleibt
ISA 57:16+ \fr 57,16 \ft W. die Odem
ISA 57:18+ \fr 57,18 \ft O. und zwar
ISA 57:19+ \fr 57,19 \ft W. Gespross der Lippen schaffend, Friede ... den Nahen…\+nd*
ISA 58:1+ \fr 58,1 \ft Eig. ihren Abfall
ISA 58:3+ \fr 58,3 \ft O. und fordert streng alle eure Arbeiten
ISA 58:7+ \fr 58,7 \ft O. umherirrende
ISA 58:9+ \fr 58,9 \ft d.h. das Fingerdeuten, als Verhöhnung; wie Spr. 6,13
ISA 58:10+ \fr 58,10 \ft W. Seele; od.: Gier, Hunger; d.h. also hier was den Hu…tillt
ISA 58:11+ \fr 58,11 \ft O. an Örtern
ISA 58:13+ \fr 58,13 \ft Eig. tust
ISA 58:14+ \fr 58,14 \ft Vergl. 5. Mose 32,13;33,29
ISA 59:2+ \fr 59,2 \ft Eig. das Angesicht; d.h. das Angesicht, das alles sieht…g ist
ISA 59:4+ \fr 59,4 \ft And. üb.: ruft Gerechtigkeit an
ISA 59:6+ \fr 59,6 \ft Eig. Verübung von Gewalttat
ISA 59:8+ \fr 59,8 \ft O. Gleisen
ISA 59:12+ \fr 59,12 \ft Eig. Treubrüche, Abtrünnigkeiten
ISA 59:13+ \fr 59,13 \ft Eig. von hinter unserem Gott, d.h. von seiner Nachfolge
ISA 59:16+ \fr 59,16 \ft Eig. kein Fürbittender
ISA 59:17+ \fr 59,17 \ft Eig. Talar
ISA 59:20+ \fr 59,20 \ft Eig. dem Treubruch, dem Abfall
ISA 60:4+ \fr 60,4 \ft Eig. an der Seite
ISA 60:6+ \fr 60,6 \ft Jemen, das glückliche Arabien
ISA 60:6+ \fr 60,6 \ft O. die Ruhmestaten
ISA 60:11+ \fr 60,11 \ft O. herbeigetriebenen
ISA 60:16+ \fr 60,16 \ft O. erfahren
ISA 60:20+ \fr 60,20 \ft O. verschwinden
ISA 61:2+ \fr 61,2 \ft O. der Huld; eig. der Betätigung des Wohlgefallens
ISA 61:3+ \fr 61,3 \ft Eig. verglimmenden
ISA 61:4+ \fr 61,4 \ft Eig. der Vorfahren
ISA 61:6+ \fr 61,6 \ft And. üb.: und ihrer Herrlichkeit euch rühmen
ISA 61:7+ \fr 61,7 \ft d.h. somit, folglich
ISA 61:10+ \fr 61,10 \ft Eig. Talar
ISA 61:10+ \fr 61,10 \ft d.i. den Turban
ISA 62:4+ \fr 62,4 \ft Land ist im Hebr. weiblich
ISA 62:10+ \fr 62,10 \ft Eig. räumt auf, lichtet
ISA 62:12+ \fr 62,12 \ft Eig. die, nach der man fragt; vergl. Jer. 30,17
ISA 63:1+ \fr 63,1 \ft Eig. stolz einhergeht
ISA 63:1+ \fr 63,1 \ft O. zu helfen
ISA 63:3+ \fr 63,3 \ft d.h. die Völker; wie V. 6
ISA 63:4+ \fr 63,4 \ft And. üb.: meiner Erlösten
ISA 63:7+ \fr 63,7 \ft d.h. rühmend gedenken
ISA 63:8+ \fr 63,8 \ft O. Retter, Helfer
ISA 63:9+ \fr 63,9 \ft Eig. seiner Schonung, seinem Mitleid
ISA 63:11+ \fr 63,11 \ft O. der Urzeit \+add und\+add* Moses
ISA 63:11+ \fr 63,11 \ft Eig. legte (vergl. Neh. 9,20)
ISA 63:12+ \fr 63,12 \ft O. majestätischen
ISA 63:13+ \fr 63,13 \ft O. Fluten
ISA 63:16+ \fr 63,16 \ft Nach and. Interpunktion: unser Erlöser ist dein Name v…s her
ISA 64:2+ \fr 64,2 \ft And. üb.: ... erzittern. Als du furchtbare Taten vollzo…Berge
ISA 64:4+ \fr 64,4 \ft O. der Freude an Gerechtigkeit hat und sie übt
ISA 64:4+ \fr 64,4 \ft d.h. in diesem Zustand; W. in ihnen (den soeben beschri…ngen)
ISA 64:4+ \fr 64,4 \ft Eig. ewig lang. And. üb.: in ihnen (auf „Wege“ bezogen)…keit)
ISA 64:4+ \fr 64,4 \ft O. und sollten wir gerettet werden?
ISA 64:6+ \fr 64,6 \ft Eig. und uns zerrinnen lassen, indem du unseren Ungerec…gabst
ISA 64:8+ \fr 64,8 \ft Eig. ganz und gar
ISA 64:11+ \fr 64,11 \ft O. trotzdem
ISA 65:1+ \fr 65,1 \ft O. Ich war zu erfragen für die, die nicht fragten; ich …chten
ISA 65:1+ \fr 65,1 \ft And. l.: die meinen Namen nicht anrief
ISA 65:4+ \fr 65,4 \ft O. unter
ISA 65:7+ \fr 65,7 \ft O. weil sie
ISA 65:7+ \fr 65,7 \ft d.h. bevor die Segnungen kommen; vergl. Jer. 16,18
ISA 65:9+ \fr 65,9 \ft d.h. das Land
ISA 65:10+ \fr 65,10 \ft Vergl. Kap. 33,9
ISA 65:10+ \fr 65,10 \ft Eig. des Kleinviehs
ISA 65:10+ \fr 65,10 \ft Eig. nach mir gefragt hat
ISA 65:11+ \fr 65,11 \ft Gad (der Planet Jupiter) wurde als Glücksgott verehrt,…öttin
ISA 65:12+ \fr 65,12 \ft Im Hebr. ein Wortspiel mit dem Namen „Meni“
ISA 65:14+ \fr 65,14 \ft Eig. Wohlsein, Behagen
ISA 65:14+ \fr 65,14 \ft Eig. Zerschlagung, Verwundung
ISA 65:16+ \fr 65,16 \ft O. der Wahrheit; W. des Amen
ISA 65:16+ \fr 65,16 \ft O. der Wahrheit; W. des Amen
ISA 65:18+ \fr 65,18 \ft Eig. schaffe
ISA 65:20+ \fr 65,20 \ft Eig. Und von dort wird ... entstehen
ISA 65:23+ \fr 65,23 \ft O. gebären
ISA 66:8+ \fr 66,8 \ft And. üb.: kreißend gemacht
ISA 66:12+ \fr 66,12 \ft O. Wohlfahrt
ISA 66:12+ \fr 66,12 \ft Eig. an der Seite
ISA 66:17+ \fr 66,17 \ft d.h. für den Götzendienst, der in den Gärten stattfindet
ISA 66:19+ \fr 66,19 \ft Wahrsch. ist „Put“ zu lesen, wie Hes. 27,10;30,5
ISA 66:19+ \fr 66,19 \ft Griechenland
ISA 66:19+ \fr 66,19 \ft Eig. die meine Verkündigung
ISA 66:21+ \fr 66,21 \ft O. zu den Priestern \+add und\+add* zu den Leviten hinzunehmen

Leader Counts

 Footnote leader '+': 639    Footnotes: 639  

Leader Counts (sorted by count)

 Footnotes: 639    Footnote leader '+': 639