ELBBK.USFM.Demo home
Freely-Given home
News
Overview
Heroes
Bible originals
Bible translations
Open English Translation (OET)
Bible maps
Bible translation
Apps
Software
Bible Organisational System
Bible Drop Box
Demo outputs
Biblelator editor
Bible Door app
Bible standards
Bible reference
Music and songs
Images
Bible studies
Bible teaching
Sermons
FM radio
The Bible Man Van
About
Opportunities
Links
Contact
Donate
Footnote should not have specified no caller in MIC 1:1
Showing 1 out of 113 priority errors
MIC 1:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Das Wort des \nd HERRN\nd*, das zu Micha, dem Moraschtiter\f - \fr 1,1 \ft d.h. von Moreschet (bei Gat) in Juda\f*, geschah in den Tagen Jothams, Ahas und Hiskias, der Könige von Juda, das er schaute über Samaria und Jerusalem.
MIC 1:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Das alles wegen der Übertretung\f - \fr 1,5 \ft O. des Abfalls\f* Jakobs und wegen der Sünden des Hauses Israel. Von wem geht die Übertretung Jakobs aus? Ist es nicht Samaria? Und von wem die Höhen\f - \fr 1,5 \ft Eig. Wer ist die Übertretung Jakobs? ... Und wer die Höhen usw.\f* Judas? Ist es nicht Jerusalem?
MIC 1:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Das alles wegen der Übertretung Jakobs und wegen der Sünden des Hauses Israel. Von wem geht die Übertretung Jakobs aus? Ist es nicht Samaria? Und von wem die Höhen\f - \fr 1,5 \ft Eig. Wer ist die Übertretung Jakobs? ... Und wer die Höhen usw.\f* Judas? Ist es nicht Jerusalem?
MIC 1:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum will ich klagen und heulen, will entblößt\f - \fr 1,8 \ft Eig. beraubt, geplündert\f* und nackt\f - \fr 1,8 \ft d.h. ohne Oberkleid\f* umhergehen; ich will eine Wehklage halten wie die Schakale, und eine Trauer wie die Strauße.
MIC 1:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum will ich klagen und heulen, will entblößt und nackt\f - \fr 1,8 \ft d.h. ohne Oberkleid\f* umhergehen; ich will eine Wehklage halten wie die Schakale, und eine Trauer wie die Strauße.
MIC 1:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Berichtet es nicht in Gat, weint nur nicht\f - \fr 1,10 \ft Eig. weint nicht weinend\f*! Zu Beth-Leaphra wälze ich mich\f - \fr 1,10 \ft Nach and. Les.: wälze dich\f* im Staub.
MIC 1:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Berichtet es nicht in Gat, weint nur nicht! Zu Beth-Leaphra wälze ich mich\f - \fr 1,10 \ft Nach and. Les.: wälze dich\f* im Staub.
MIC 1:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Zieh hin\f - \fr 1,11 \ft O. vorüber\f*, Bewohnerin von Schaphir, in schimpflicher Blöße; die Bewohnerin von Zaanan ist nicht ausgezogen; die Wehklage Beth-Ezels wird dessen Rastort von euch wegnehmen\f - \fr 1,11 \ft d.h. es euch unmöglich machen, dort zu rasten. O. das Unglück wird nicht bei Beth-Ezel stehen bleiben\f*.
MIC 1:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Zieh hin, Bewohnerin von Schaphir, in schimpflicher Blöße; die Bewohnerin von Zaanan ist nicht ausgezogen; die Wehklage Beth-Ezels wird dessen Rastort von euch wegnehmen\f - \fr 1,11 \ft d.h. es euch unmöglich machen, dort zu rasten. O. das Unglück wird nicht bei Beth-Ezel stehen bleiben\f*.
MIC 1:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Spanne die Renner an den Wagen, Bewohnerin von Lachis! Der Anfang der Sünde war es\f - \fr 1,13 \ft näml. Lachis\f* für die Tochter Zion; denn in dir sind die Übertretungen Israels gefunden worden.
MIC 1:14 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wirst du Moreschet-Gat ein Entlassungsgeschenk geben\f - \fr 1,14 \ft d.h. auf Moreschet-Gat verzichten müssen\f*. Die Häuser von Aksib werden zu einem trügerischen Bach für die Könige von Israel.
MIC 1:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Noch werde ich den Besitznehmer dir bringen, Bewohnerin von Marescha\f - \fr 1,15 \ft In den Versen 10–15 bilden die meisten Städtenamen ein Wortspiel: Beth-Leaphra = Staubheim, Schaphir = Schönstadt, Zaanan = Auszug, Marot = Bitterkeiten, Moreschet = Besitztum, Aksib = Trug, Marescha = Besitz.\f*. Bis Adullam werden kommen\f - \fr 1,15 \ft d.h. wahrsch. sich dort verbergen müssen\f* die Edlen von Israel.
MIC 1:15 Found footnote specified with no caller in \v~: Noch werde ich den Besitznehmer dir bringen, Bewohnerin von Marescha. Bis Adullam werden kommen\f - \fr 1,15 \ft d.h. wahrsch. sich dort verbergen müssen\f* die Edlen von Israel.
MIC 2:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der \nd HERR\nd*: Siehe, ich sinne ein Unglück gegen\f - \fr 2,3 \ft O. über\f* dieses Geschlecht, aus dem ihr eure Hälse nicht ziehen und \add unter dem\add* ihr nicht aufrecht\f - \fr 2,3 \ft W. hoch\f* umhergehen werdet; denn es ist eine böse Zeit.
MIC 2:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum, so spricht der \nd HERR\nd*: Siehe, ich sinne ein Unglück gegen dieses Geschlecht, aus dem ihr eure Hälse nicht ziehen und \add unter dem\add* ihr nicht aufrecht\f - \fr 2,3 \ft W. hoch\f* umhergehen werdet; denn es ist eine böse Zeit.
MIC 2:5 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wirst du niemand haben, der in der Versammlung des \nd HERRN\nd* die Messschnur wirft, um ein Los zu bestimmen\f - \fr 2,5 \ft Eig. der ... die Messschnur als Los wirft\f*.
MIC 2:6 Found footnote specified with no caller in \v~: „Weissagt\f - \fr 2,6 \ft Eig. Träufelt \+add Worte\+add*; so auch nachher\f* nicht“, weissagen sie\f - \fr 2,6 \ft die falschen Propheten\f*. Weissagt man nicht jenen\f - \fr 2,6 \ft d.h. den in V. 1 u. 2 angeführten Gottlosen\f*, so wird die Schmach nicht weichen.
MIC 2:6 Found footnote specified with no caller in \v~: „Weissagt nicht“, weissagen sie\f - \fr 2,6 \ft die falschen Propheten\f*. Weissagt man nicht jenen\f - \fr 2,6 \ft d.h. den in V. 1 u. 2 angeführten Gottlosen\f*, so wird die Schmach nicht weichen.
MIC 2:6 Found footnote specified with no caller in \v~: „Weissagt nicht“, weissagen sie. Weissagt man nicht jenen\f - \fr 2,6 \ft d.h. den in V. 1 u. 2 angeführten Gottlosen\f*, so wird die Schmach nicht weichen.
MIC 2:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Du, Haus Jakob genannt, ist dem \nd HERRN\nd* ungeduldig\f - \fr 2,7 \ft O. zornmütig\f*? Oder sind dies seine Taten? Sind meine Worte nicht gütig gegen den, der aufrichtig\f - \fr 2,7 \ft O. rechtschaffen\f* wandelt?
MIC 2:7 Found footnote specified with no caller in \v~: Du, Haus Jakob genannt, ist dem \nd HERRN\nd* ungeduldig? Oder sind dies seine Taten? Sind meine Worte nicht gütig gegen den, der aufrichtig\f - \fr 2,7 \ft O. rechtschaffen\f* wandelt?
MIC 3:5 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd* über die Propheten, die mein Volk irreführen, die mit ihren Zähnen beißen und Frieden rufen\f - \fr 3,5 \ft d.h. die, wenn sie etwas mit ihren Zähnen zu beißen haben, Frieden (od. Wohlfahrt) verkündigen\f*; und wer ihnen nichts ins Maul gibt, gegen den heiligen sie einen Krieg\f - \fr 3,5 \ft S. die Anm. zu Jer. 6,4\f*:
MIC 3:5 Found footnote specified with no caller in \v~: So spricht der \nd HERR\nd* über die Propheten, die mein Volk irreführen, die mit ihren Zähnen beißen und Frieden rufen; und wer ihnen nichts ins Maul gibt, gegen den heiligen sie einen Krieg\f - \fr 3,5 \ft S. die Anm. zu Jer. 6,4\f*:
MIC 3:8 Found footnote specified with no caller in \v~: Ich hingegen, ich bin mit Kraft erfüllt durch den Geist des \nd HERRN\nd* und mit Recht und Stärke, um Jakob seine Übertretung\f - \fr 3,8 \ft O. seinen Abfall\f* zu offenbaren und Israel seine Sünde.
MIC 3:12 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird euretwegen Zion als Acker gepflügt werden, und Jerusalem wird zu Trümmerhaufen und der Berg des Hauses zu Waldeshöhen werden\f - \fr 3,12 \ft Vergl. Jer. 26,18\f*.
MIC 4:2 Found footnote specified with no caller in \v~: und viele Nationen werden hingehen und sagen: Kommt und lasst uns hinaufziehen zum Berg des \nd HERRN\nd* und zum Haus des Gottes Jakobs! Und er wird uns belehren aus seinen Wegen, und wir wollen wandeln auf seinen Pfaden. Denn von Zion wird ausgehen das Gesetz\f - \fr 4,2 \ft O. die Lehre\f*, und das Wort des \nd HERRN\nd* von Jerusalem;
MIC 4:3 Found footnote specified with no caller in \v~: und er wird richten zwischen vielen Völkern und Recht sprechen mächtigen Nationen bis in die Ferne. Und sie werden ihre Schwerter zu Pflugmessern schmieden und ihre Speere zu Winzermessern; nicht wird Nation gegen Nation das Schwert erheben, und sie werden den Krieg nicht mehr lernen\f - \fr 4,3 \ft Vergl. Jes. 2,2–4\f*.
MIC 4:6 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag, spricht der \nd HERR\nd*\f - \fr 4,6 \ft Eig. ist der Spruch des \+nd HERRN\+nd*; so auch Kap. 5,9\f*, werde ich das Hinkende sammeln und das Vertriebene zusammenbringen, und dem ich Übles getan habe.
MIC 4:10 Found footnote specified with no caller in \v~: Kreiße und stöhne\f - \fr 4,10 \ft And. üb.: bring (treibe) hervor\f*, Tochter Zion, wie eine Gebärende! Denn nun wirst du aus der Stadt hinausziehen und auf dem Feld wohnen und bis nach Babel kommen. – Dort wirst du errettet werden, dort wird der \nd HERR\nd* dich aus der Hand deiner Feinde erlösen.
MIC 4:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Mach dich auf und drisch, Tochter Zion! Denn ich werde dein Horn zu Eisen und deine Hufe zu Kupfer machen, und du wirst viele Völker zermalmen; und ich werde ihren Raub\f - \fr 4,13 \ft Eig. ihren unrechtmäßigen Gewinn\f* dem \nd HERRN\nd* verbannen\f - \fr 4,13 \ft d.h. weihen; vergl. 3. Mose 27,21 usw.\f*, und ihr Vermögen dem \nd HERRN\nd* der ganzen Erde.
MIC 4:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Mach dich auf und drisch, Tochter Zion! Denn ich werde dein Horn zu Eisen und deine Hufe zu Kupfer machen, und du wirst viele Völker zermalmen; und ich werde ihren Raub dem \nd HERRN\nd* verbannen\f - \fr 4,13 \ft d.h. weihen; vergl. 3. Mose 27,21 usw.\f*, und ihr Vermögen dem \nd HERRN\nd* der ganzen Erde.
MIC 5:1 Found footnote specified with no caller in \v~: Und du, Bethlehem-Ephrata, zu klein, um unter den Tausenden von Juda zu sein, aus dir wird mir hervorkommen, der Herrscher über Israel sein soll; und seine Ausgänge\f - \fr 5,1 \ft d.h. Ursprünge\f* sind von der Urzeit, von den Tagen der Ewigkeit her.
MIC 5:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Darum wird er sie dahingeben bis zur Zeit, da eine Gebärende geboren hat; und der Rest seiner Brüder wird zurückkehren samt\f - \fr 5,2 \ft And.: zu\f* den Kindern Israel.
MIC 5:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird dastehen\f - \fr 5,3 \ft O. auftreten\f* und \add seine Herde\add* weiden in der Kraft des \nd HERRN\nd*, in der Hoheit des Namens des \nd HERRN\nd*, seines Gottes. Und sie werden wohnen\f - \fr 5,3 \ft d.h. ungestört in ihrem Land bleiben\f*; denn nun wird er groß sein bis an die Enden der Erde.
MIC 5:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Und er wird dastehen und \add seine Herde\add* weiden in der Kraft des \nd HERRN\nd*, in der Hoheit des Namens des \nd HERRN\nd*, seines Gottes. Und sie werden wohnen\f - \fr 5,3 \ft d.h. ungestört in ihrem Land bleiben\f*; denn nun wird er groß sein bis an die Enden der Erde.
MIC 5:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Und dieser wird Friede sein. Wenn Assyrien in unser Land kommen und wenn es in unsere Paläste treten wird, so werden wir sieben Hirten und acht Menschenfürsten\f - \fr 5,4 \ft W. Eingesetzte, die Menschen sind\f* gegen dasselbe aufstellen.
MIC 6:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Denn ich habe dich aus dem Land Ägypten heraufgeführt und aus dem Diensthaus\f - \fr 6,4 \ft Eig. dem Haus der Knechte (Sklaven)\f* dich erlöst; und ich habe Mose, Aaron und Mirjam vor dir hergesandt.
MIC 6:9 Found footnote specified with no caller in \v~: Die Stimme des \nd HERRN\nd* ruft der Stadt, und dein Name hat Weisheit im Auge\f - \fr 6,9 \ft O. die Weisheit hat deinen Namen im Auge; and.l.: und Weisheit ist es, deinen Namen zu fürchten\f*: Hört auf die Zucht\add rute\add* und auf den, der sie bestellt!
MIC 6:16 Found footnote specified with no caller in \v~: Und man beobachtet eifrig die Satzungen Omris und alles Tun des Hauses Ahabs, und ihr wandelt in ihren Ratschlägen: damit ich dich zum Entsetzen mache und ihre\f - \fr 6,16 \ft d.i. der Stadt (V. 9.12)\f* Bewohner zum Gezisch; und ihr werdet die Schmach meines Volkes tragen.
MIC 7:2 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Gütige\f - \fr 7,2 \ft O. Fromme\f* ist aus dem Land verschwunden, und da ist kein Rechtschaffener unter den Menschen: allesamt lauern sie auf Blut, sie jagen jeder seinen Bruder mit dem Netz.
MIC 7:3 Found footnote specified with no caller in \v~: Nach dem Bösen sind beide Hände \add gerichtet\add*, um es wohl auszuführen. Der Fürst fordert, und der Richter \add richtet\add* gegen Entgelt, und der Große spricht die Gier seiner Seele aus\f - \fr 7,3 \ft O. redet das Verderben, das er begehrt\f*, und sie flechten es ineinander.
MIC 7:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Beste unter ihnen ist wie ein Dornstrauch, der Rechtschaffenste wie eine Dornhecke\f - \fr 7,4 \ft So mit Versetzung eines Buchstabens; der hebr. Text ergibt keinen klaren Sinn\f*. – Der Tag deiner Wächter\f - \fr 7,4 \ft d.h. deiner Propheten; vergl. Jer. 6,17; Hes. 3,17\f*, deine Heimsuchung, ist gekommen; dann wird ihre Verwirrung da sein.
MIC 7:4 Found footnote specified with no caller in \v~: Der Beste unter ihnen ist wie ein Dornstrauch, der Rechtschaffenste wie eine Dornhecke. – Der Tag deiner Wächter\f - \fr 7,4 \ft d.h. deiner Propheten; vergl. Jer. 6,17; Hes. 3,17\f*, deine Heimsuchung, ist gekommen; dann wird ihre Verwirrung da sein.
MIC 7:11 Found footnote specified with no caller in \v~: Ein Tag \add kommt\add*, um deine Mauern aufzubauen. An jenem Tag\f - \fr 7,11 \ft O. an dem Tag, da deine Mauern aufgebaut werden sollen, an jenem Tag usw.\f* wird die Schranke entfernt werden.
MIC 7:12 Found footnote specified with no caller in \v~: An jenem Tag, da wird man zu dir kommen von Assyrien und den Städten Mazors\f - \fr 7,12 \ft S. die Anm. zu Jes. 19,6\f*, und von Mazor bis zum Strom, und von Meer zu Meer und von Gebirge zu Gebirge. –
MIC 7:13 Found footnote specified with no caller in \v~: Und das Land\f - \fr 7,13 \ft O. die Erde\f* wird zur Wüste werden um seiner Bewohner willen, wegen der Frucht ihrer Handlungen.
MIC 7:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist ein Gott\f - \fr 7,18 \ft El\f* wie du, der die Ungerechtigkeit\f - \fr 7,18 \ft O. Schuld\f* vergibt und die Übertretung des Überrestes seines Erbteils übersieht\f - \fr 7,18 \ft Eig. weggeht über\f*? Er behält seinen Zorn nicht auf immer, denn er hat Gefallen an Güte.
MIC 7:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist ein Gott wie du, der die Ungerechtigkeit\f - \fr 7,18 \ft O. Schuld\f* vergibt und die Übertretung des Überrestes seines Erbteils übersieht\f - \fr 7,18 \ft Eig. weggeht über\f*? Er behält seinen Zorn nicht auf immer, denn er hat Gefallen an Güte.
MIC 7:18 Found footnote specified with no caller in \v~: Wer ist ein Gott wie du, der die Ungerechtigkeit vergibt und die Übertretung des Überrestes seines Erbteils übersieht\f - \fr 7,18 \ft Eig. weggeht über\f*? Er behält seinen Zorn nicht auf immer, denn er hat Gefallen an Güte.
MIC 7:19 Found footnote specified with no caller in \v~: Er wird sich unser wieder erbarmen, wird unsere Ungerechtigkeiten\f - \fr 7,19 \ft O. Ungerechtigkeiten, Verschuldungen\f* niedertreten; und du wirst alle ihre Sünden in die Tiefen des Meeres werfen.
MIC Missing 'h' USFM field in file
c: 7 id: 1 mt1: 1 p: 23 rem: 5 toc1: 1 toc2: 1 toc3: 1 Total: 145 v: 105
id: 1 toc1: 1 toc2: 1 toc3: 1 mt1: 1 rem: 5 c: 7 p: 23 v: 105 Total: 145
Book ID: 1 Chapters: 7 Paragraphs: 23 Verses: 105
Book ID: 1 Chapters: 7 Paragraphs: 23 Verses: 105
MIC 2:6 Multiple spaces in '2,6 Eig. Träufelt··Worte; so auch nachher'
MIC 4:6 Multiple spaces in '4,6 Eig. ist der Spruch des··HERRN; so auch Kap. 5,9'
.: 1 0: 8 1: 56 2: 16 3: 14 4: 13 5: 11 6: 11 7: 9 8: 8 9: 8 a: 3 c: 4 h: 4 i: 4 M: 4 Total: 174
.: 1 a: 3 M: 4 i: 4 c: 4 h: 4 8: 8 9: 8 0: 8 7: 9 5: 11 6: 11 4: 13 3: 14 2: 16 1: 56 Total: 174
a: 3 c: 4 h: 4 i: 4 M: 4 Total: 19
a: 3 M: 4 i: 4 c: 4 h: 4 Total: 19
.: 1 Total: 1
.: 1 Total: 1
MIC 2:10 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 2:6:v)' before v marker or missing reopening quotes at v10
MIC 2:12 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 2:11:v)' before v marker or missing reopening quotes at v12
MIC 6:6 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 6:5:v)' before v marker or missing reopening quotes at v6
MIC 6:9 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 6:7:v)' before v marker or missing reopening quotes at v9
MIC 7:11 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 6:11:v)' before v marker or missing reopening quotes at v11
MIC 7:18 Unclosed speech marks matching '“ (opened at 7:14:v)' before v marker or missing reopening quotes at v18
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
MIC 1:15 Have unexpected character starting word '='
All Word Counts (sorted by count)
Case Insensitive Word Counts (sorted by count)
MIC -1:9 Main Title 1: | Micha |
MIC 1:1 Footnote anchor reference seems not to match: '1,1'
MIC 1:5 Footnote anchor reference seems not to match: '1,5'
MIC 1:5 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 1,5 \\ft Eig. Wer ist die Übertretung Jakobs? ... Und wer die Höhen usw.'
MIC 1:5 Footnote anchor reference seems not to match: '1,5'
MIC 1:8 Footnote anchor reference seems not to match: '1,8'
MIC 1:8 Footnote anchor reference seems not to match: '1,8'
MIC 1:10 Footnote anchor reference seems not to match: '1,10'
MIC 1:10 Footnote anchor reference seems not to match: '1,10'
MIC 1:11 Footnote anchor reference seems not to match: '1,11'
MIC 1:11 Footnote anchor reference seems not to match: '1,11'
MIC 1:13 Footnote anchor reference seems not to match: '1,13'
MIC 1:14 Footnote anchor reference seems not to match: '1,14'
MIC 1:15 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 1,15 \\ft In den Versen 10–15 bilden die meisten Städtenamen ein Wortspiel: Beth-Leaphra = Staubheim, Schaphir = Schönstadt, Zaanan = Auszug, Marot = Bitterkeiten, Moreschet = Besitztum, Aksib = Trug, Marescha = Besitz.'
MIC 1:15 Footnote anchor reference seems not to match: '1,15'
MIC 1:15 Footnote anchor reference seems not to match: '1,15'
MIC 2:3 Footnote anchor reference seems not to match: '2,3'
MIC 2:3 Footnote anchor reference seems not to match: '2,3'
MIC 2:5 Footnote anchor reference seems not to match: '2,5'
MIC 2:6 Footnote anchor reference seems not to match: '2,6'
MIC 2:6 Footnote anchor reference seems not to match: '2,6'
MIC 2:6 Footnote anchor reference seems not to match: '2,6'
MIC 2:7 Footnote anchor reference seems not to match: '2,7'
MIC 2:7 Footnote anchor reference seems not to match: '2,7'
MIC 3:5 Footnote anchor reference seems not to match: '3,5'
MIC 3:5 Footnote anchor reference seems not to match: '3,5'
MIC 3:8 Footnote anchor reference seems not to match: '3,8'
MIC 3:12 Footnote anchor reference seems not to match: '3,12'
MIC 4:2 Footnote anchor reference seems not to match: '4,2'
MIC 4:3 Footnote anchor reference seems not to match: '4,3'
MIC 4:6 Footnote anchor reference seems not to match: '4,6'
MIC 4:10 Footnote anchor reference seems not to match: '4,10'
MIC 4:13 Footnote anchor reference seems not to match: '4,13'
MIC 4:13 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 4,13 \\ft d.h. weihen; vergl. 3. Mose 27,21 usw.'
MIC 4:13 Footnote anchor reference seems not to match: '4,13'
MIC 5:1 Footnote anchor reference seems not to match: '5,1'
MIC 5:2 Footnote anchor reference seems not to match: '5,2'
MIC 5:3 Footnote anchor reference seems not to match: '5,3'
MIC 5:3 Footnote anchor reference seems not to match: '5,3'
MIC 5:4 Footnote anchor reference seems not to match: '5,4'
MIC 6:4 Footnote anchor reference seems not to match: '6,4'
MIC 6:9 Footnote anchor reference seems not to match: '6,9'
MIC 6:16 Footnote anchor reference seems not to match: '6,16'
MIC 7:2 Footnote anchor reference seems not to match: '7,2'
MIC 7:3 Footnote anchor reference seems not to match: '7,3'
MIC 7:4 Footnote anchor reference seems not to match: '7,4'
MIC 7:4 Footnote anchor reference seems not to match: '7,4'
MIC 7:11 Footnote seems to include possible unnecessary closing punctuation (period): '+ \\fr 7,11 \\ft O. an dem Tag, da deine Mauern aufgebaut werden sollen, an jenem Tag usw.'
MIC 7:11 Footnote anchor reference seems not to match: '7,11'
MIC 7:12 Footnote anchor reference seems not to match: '7,12'
MIC 7:13 Footnote anchor reference seems not to match: '7,13'
MIC 7:18 Footnote anchor reference seems not to match: '7,18'
MIC 7:18 Footnote anchor reference seems not to match: '7,18'
MIC 7:18 Footnote anchor reference seems not to match: '7,18'
MIC 7:19 Footnote anchor reference seems not to match: '7,19'
MIC 1:1 | + \fr 1,1 \ft d.h. von Moreschet (bei Gat) in Juda |
MIC 1:5 | + \fr 1,5 \ft O. des Abfalls |
MIC 1:5 | + \fr 1,5 \ft Eig. Wer ist die Übertretung Jakobs? ... Und wer die Höhen usw. |
MIC 1:8 | + \fr 1,8 \ft Eig. beraubt, geplündert |
MIC 1:8 | + \fr 1,8 \ft d.h. ohne Oberkleid |
MIC 1:10 | + \fr 1,10 \ft Eig. weint nicht weinend |
MIC 1:10 | + \fr 1,10 \ft Nach and. Les.: wälze dich |
MIC 1:11 | + \fr 1,11 \ft O. vorüber |
MIC 1:11 | + \fr 1,11 \ft d.h. es euch unmöglich machen, dort zu rasten. O. das U…eiben |
MIC 1:13 | + \fr 1,13 \ft näml. Lachis |
MIC 1:14 | + \fr 1,14 \ft d.h. auf Moreschet-Gat verzichten müssen |
MIC 1:15 | + \fr 1,15 \ft In den Versen 10–15 bilden die meisten Städtenamen ein …sitz. |
MIC 1:15 | + \fr 1,15 \ft d.h. wahrsch. sich dort verbergen müssen |
MIC 2:3 | + \fr 2,3 \ft O. über |
MIC 2:3 | + \fr 2,3 \ft W. hoch |
MIC 2:5 | + \fr 2,5 \ft Eig. der ... die Messschnur als Los wirft |
MIC 2:6 | + \fr 2,6 \ft Eig. Träufelt \+add Worte\+add*; so auch nachher |
MIC 2:6 | + \fr 2,6 \ft die falschen Propheten |
MIC 2:6 | + \fr 2,6 \ft d.h. den in V. 1 u. 2 angeführten Gottlosen |
MIC 2:7 | + \fr 2,7 \ft O. zornmütig |
MIC 2:7 | + \fr 2,7 \ft O. rechtschaffen |
MIC 3:5 | + \fr 3,5 \ft d.h. die, wenn sie etwas mit ihren Zähnen zu beißen habe…digen |
MIC 3:5 | + \fr 3,5 \ft S. die Anm. zu Jer. 6,4 |
MIC 3:8 | + \fr 3,8 \ft O. seinen Abfall |
MIC 3:12 | + \fr 3,12 \ft Vergl. Jer. 26,18 |
MIC 4:2 | + \fr 4,2 \ft O. die Lehre |
MIC 4:3 | + \fr 4,3 \ft Vergl. Jes. 2,2–4 |
MIC 4:6 | + \fr 4,6 \ft Eig. ist der Spruch des \+nd HERRN\+nd*; so auch Kap. 5,9 |
MIC 4:10 | + \fr 4,10 \ft And. üb.: bring (treibe) hervor |
MIC 4:13 | + \fr 4,13 \ft Eig. ihren unrechtmäßigen Gewinn |
MIC 4:13 | + \fr 4,13 \ft d.h. weihen; vergl. 3. Mose 27,21 usw. |
MIC 5:1 | + \fr 5,1 \ft d.h. Ursprünge |
MIC 5:2 | + \fr 5,2 \ft And.: zu |
MIC 5:3 | + \fr 5,3 \ft O. auftreten |
MIC 5:3 | + \fr 5,3 \ft d.h. ungestört in ihrem Land bleiben |
MIC 5:4 | + \fr 5,4 \ft W. Eingesetzte, die Menschen sind |
MIC 6:4 | + \fr 6,4 \ft Eig. dem Haus der Knechte (Sklaven) |
MIC 6:9 | + \fr 6,9 \ft O. die Weisheit hat deinen Namen im Auge; and.l.: und We…chten |
MIC 6:16 | + \fr 6,16 \ft d.i. der Stadt (V. 9.12) |
MIC 7:2 | + \fr 7,2 \ft O. Fromme |
MIC 7:3 | + \fr 7,3 \ft O. redet das Verderben, das er begehrt |
MIC 7:4 | + \fr 7,4 \ft So mit Versetzung eines Buchstabens; der hebr. Text ergi… Sinn |
MIC 7:4 | + \fr 7,4 \ft d.h. deiner Propheten; vergl. Jer. 6,17; Hes. 3,17 |
MIC 7:11 | + \fr 7,11 \ft O. an dem Tag, da deine Mauern aufgebaut werden sollen,… usw. |
MIC 7:12 | + \fr 7,12 \ft S. die Anm. zu Jes. 19,6 |
MIC 7:13 | + \fr 7,13 \ft O. die Erde |
MIC 7:18 | + \fr 7,18 \ft El |
MIC 7:18 | + \fr 7,18 \ft O. Schuld |
MIC 7:18 | + \fr 7,18 \ft Eig. weggeht über |
MIC 7:19 | + \fr 7,19 \ft O. Ungerechtigkeiten, Verschuldungen |
Footnote leader '+': 50 Footnotes: 50
Footnotes: 50 Footnote leader '+': 50