Freely-Given.org Bible SNG Checks

<Up>

Priority Errors

Trailing space at end of line in SNG -1:0

Showing 1 out of 138 priority errors

Fix Text Errors

SNG -1:0 Removed trailing space in id: SNG

SNG -1:1 Removed trailing space in h: Песни Песней

SNG -1:2 Removed trailing space in toc1: Песни Песней

SNG -1:3 Removed trailing space in toc2: Песни Песней

SNG -1:4 Removed trailing space in toc3: Песни Песней

SNG -1:5 Removed trailing space in mt1: Песни Песней

SNG 1:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 1:0 Removed trailing space in c: 1

SNG 1:1 Removed trailing space in v~: Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.

SNG 1:2 Removed trailing space in v~: От благовония мастей твоих имя твое - как разлитое миро; поэтому девицы любят тебя.

SNG 1:3 Removed trailing space in v~: Влеки меня, мы побежим за тобою; - царь ввел меня в чертоги свои, - будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя!

SNG 1:4 Removed trailing space in v~: Дщери Иерусалимские! черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы.

SNG 1:5 Removed trailing space in v~: Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники, - моего собственного виноградника я не стерегла.

SNG 1:6 Removed trailing space in v~: Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?

SNG 1:7 Removed trailing space in v~: Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских.

SNG 1:8 Removed trailing space in v~: Кобылице моей в колеснице фараоновой я уподобил тебя, возлюбленная моя.

SNG 1:9 Removed trailing space in v~: Прекрасны ланиты твои под подвесками, шея твоя в ожерельях;

SNG 1:10 Removed trailing space in v~: золотые подвески мы сделаем тебе с серебряными блестками.

SNG 1:11 Removed trailing space in v~: Доколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние свое.

SNG 1:12 Removed trailing space in v~: Мирровый пучок - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.

SNG 1:13 Removed trailing space in v~: Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских.

SNG 1:14 Removed trailing space in v~: О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные.

SNG 1:15 Removed trailing space in v~: О, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен! и ложе у нас - зелень;

SNG 1:16 Removed trailing space in v~: кровли домов наших кедры, потолки наши - кипарисы.

SNG 2:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 2:0 Removed trailing space in c: 2

SNG 2:1 Removed trailing space in v~: Я нарцисс Саронский, лилия долин!

SNG 2:2 Removed trailing space in v~: Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.

SNG 2:3 Removed trailing space in v~: Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.

SNG 2:4 Removed trailing space in v~: Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною - любовь.

SNG 2:5 Removed trailing space in v~: Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.

SNG 2:6 Removed trailing space in v~: Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.

SNG 2:7 Removed trailing space in v~: Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.

SNG 2:8 Removed trailing space in v~: Голос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.

SNG 2:9 Removed trailing space in v~: Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.

SNG 2:10 Removed trailing space in v~: Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!

SNG 2:11 Removed trailing space in v~: Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;

SNG 2:12 Removed trailing space in v~: цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;

SNG 2:13 Removed trailing space in v~: смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!

SNG 2:14 Removed trailing space in v~: Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.

SNG 2:15 Removed trailing space in v~: Ловите нам лисиц, лисенят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвете.

SNG 2:16 Removed trailing space in v~: Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.

SNG 2:17 Removed trailing space in v~: Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.

SNG 3:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 3:0 Removed trailing space in c: 3

SNG 3:1 Removed trailing space in v~: На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.

SNG 3:2 Removed trailing space in v~: Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя; искала я его и не нашла его.

SNG 3:3 Removed trailing space in v~: Встретили меня стражи, обходящие город: “не видали ли вы того, которого любит душа моя?”

SNG 3:4 Removed trailing space in v~: Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа моя, ухватилась за него, и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери моей и во внутренние комнаты родительницы моей.

SNG 3:5 Removed trailing space in v~: Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.

SNG 3:6 Removed trailing space in v~: Кто эта, восходящая от пустыни как бы столбы дыма, окуриваемая миррою и фимиамом, всякими порошками мироварника?

SNG 3:7 Removed trailing space in v~: Вот одр его - Соломона: шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых.

SNG 3:8 Removed trailing space in v~: Все они держат по мечу, опытны в бою; у каждого меч при бедре его ради страха ночного.

SNG 3:9 Removed trailing space in v~: Носильный одр сделал себе царь Соломон из дерев Ливанских;

SNG 3:10 Removed trailing space in v~: столпцы его сделал из серебра, локотники его из золота, седалище его из пурпуровой ткани; внутренность его убрана с любовью дщерями Иерусалимскими.

SNG 3:11 Removed trailing space in v~: Пойдите и посмотрите, дщери Сионские, на царя Соломона в венце, которым увенчала его мать его в день бракосочетания его, в день, радостный для сердца его.

SNG 4:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 4:0 Removed trailing space in c: 4

SNG 4:1 Removed trailing space in v~: О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои - как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;

SNG 4:2 Removed trailing space in v~: зубы твои - как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;

SNG 4:3 Removed trailing space in v~: как лента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими;

SNG 4:4 Removed trailing space in v~: шея твоя - как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем - все щиты сильных;

SNG 4:5 Removed trailing space in v~: два сосца твои - как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.

SNG 4:6 Removed trailing space in v~: Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.

SNG 4:7 Removed trailing space in v~: Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе!

SNG 4:8 Removed trailing space in v~: Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана! спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых!

SNG 4:9 Removed trailing space in v~: Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.

SNG 4:10 Removed trailing space in v~: О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!

SNG 4:11 Removed trailing space in v~: Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!

SNG 4:12 Removed trailing space in v~: Запертый сад - сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник:

SNG 4:13 Removed trailing space in v~: рассадники твои - сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами,

SNG 4:14 Removed trailing space in v~: нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами;

SNG 4:15 Removed trailing space in v~: садовый источник - колодезь живых вод и потоки с Ливана.

SNG 4:16 Removed trailing space in v~: Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, - и польются ароматы его! - Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его.

SNG 5:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 5:0 Removed trailing space in c: 5

SNG 5:1 Removed trailing space in v~: Пришел я в сад мой, сестра моя, невеста; набрал мирры моей с ароматами моими, поел сотов моих с медом моим, напился вина моего с молоком моим. Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленные!

SNG 5:2 Removed trailing space in v~: Я сплю, а сердце мое бодрствует; вот, голос моего возлюбленного, который стучится: “отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя, голубица моя, чистая моя! потому что голова моя вся покрыта росою, кудри мои - ночною влагою”.

SNG 5:3 Removed trailing space in v~: Я скинула хитон мой; как же мне опять надевать его? Я вымыла ноги мои; как же мне марать их?

SNG 5:4 Removed trailing space in v~: Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него.

SNG 5:5 Removed trailing space in v~: Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка.

SNG 5:6 Removed trailing space in v~: Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел. Души во мне не стало, когда он говорил; я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне.

SNG 5:7 Removed trailing space in v~: Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены.

SNG 5:8 Removed trailing space in v~: Заклинаю вас, дщери Иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? что я изнемогаю от любви.

SNG 5:9 Removed trailing space in v~: “Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучше других, что ты так заклинаешь нас?”

SNG 5:10 Removed trailing space in v~: Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:

SNG 5:11 Removed trailing space in v~: голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;

SNG 5:12 Removed trailing space in v~: глаза его - как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, сидящие в довольстве;

SNG 5:13 Removed trailing space in v~: щеки его цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его - лилии, источают текучую мирру;

SNG 5:14 Removed trailing space in v~: руки его - золотые кругляки, усаженные топазами; живот его - как изваяние из слоновой кости, обложенное сапфирами;

SNG 5:15 Removed trailing space in v~: голени его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры;

SNG 5:16 Removed trailing space in v~: уста его - сладость, и весь он - любезность. Вот кто возлюбленный мой, и вот кто друг мой, дщери Иерусалимские!

SNG 6:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 6:0 Removed trailing space in c: 6

SNG 6:1 Removed trailing space in v~: “Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою”.

SNG 6:2 Removed trailing space in v~: Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.

SNG 6:3 Removed trailing space in v~: Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне; он пасет между лилиями.

SNG 6:4 Removed trailing space in v~: Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.

SNG 6:5 Removed trailing space in v~: Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.

SNG 6:6 Removed trailing space in v~: Волосы твои - как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои - как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;

SNG 6:7 Removed trailing space in v~: как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими.

SNG 6:8 Removed trailing space in v~: Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,

SNG 6:9 Removed trailing space in v~: но единственная - она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и - превознесли ее, царицы и наложницы, и - восхвалили ее.

SNG 6:10 Removed trailing space in v~: Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами?

SNG 6:11 Removed trailing space in v~: Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?

SNG 6:12 Removed trailing space in v~: Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.

SNG 7:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 7:0 Removed trailing space in c: 7

SNG 7:1 Removed trailing space in v~: “Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, - и мы посмотрим на тебя”. Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?

SNG 7:2 Removed trailing space in v~: О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;

SNG 7:3 Removed trailing space in v~: живот твой круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; чрево твое - ворох пшеницы, обставленный лилиями;

SNG 7:4 Removed trailing space in v~: два сосца твои - как два козленка, двойни серны;

SNG 7:5 Removed trailing space in v~: шея твоя - как столп из слоновой кости; глаза твои - озерки Есевонские, что у ворот Батраббима; нос твой - башня Ливанская, обращенная к Дамаску;

SNG 7:6 Removed trailing space in v~: голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями.

SNG 7:7 Removed trailing space in v~: Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью!

SNG 7:8 Removed trailing space in v~: Этот стан твой похож на пальму, и груди твои на виноградные кисти.

SNG 7:9 Removed trailing space in v~: Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви ее; и груди твои были бы вместо кистей винограда, и запах от ноздрей твоих, как от яблоков;

SNG 7:10 Removed trailing space in v~: уста твои - как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему, услаждает уста утомленных.

SNG 7:11 Removed trailing space in v~: Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.

SNG 7:12 Removed trailing space in v~: Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах;

SNG 7:13 Removed trailing space in v~: поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые яблоки; там я окажу ласки мои тебе.

SNG 7:14 Removed trailing space in v~: Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: это сберегла я для тебя, мой возлюбленный!

SNG 8:0 Extra whitespace after chapter number

SNG 8:0 Removed trailing space in c: 8

SNG 8:1 Removed trailing space in v~: О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.

SNG 8:2 Removed trailing space in v~: Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблоков моих.

SNG 8:3 Removed trailing space in v~: Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.

SNG 8:4 Removed trailing space in v~: Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, - не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.

SNG 8:5 Removed trailing space in v~: Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.

SNG 8:6 Removed trailing space in v~: Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.

SNG 8:7 Removed trailing space in v~: Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.

SNG 8:8 Removed trailing space in v~: Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее?

SNG 8:9 Removed trailing space in v~: Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками.

SNG 8:10 Removed trailing space in v~: Я - стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.

SNG 8:11 Removed trailing space in v~: Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.

SNG 8:12 Removed trailing space in v~: А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести - стерегущим плоды его.

SNG 8:13 Removed trailing space in v~: Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.

SNG 8:14 Removed trailing space in v~: Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических!

USFMs

Modified Marker List

id h toc1 toc2 toc3 mt1
c p v*
c p v*
c p v*
c p v*
c p v*
c p v*
c p v*
c p v*

All Newline Marker Counts

 c: 8    h: 1    id: 1    mt1: 1    p: 8    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    Total: 138    v: 116  

All Newline Marker Counts (sorted by count)

 id: 1    h: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    mt1: 1    c: 8    p: 8    v: 116    Total: 138  

Functional Marker Counts

 Book Header: 1    Book ID: 1    Chapters: 8    Paragraphs: 8    Verses: 116  

Functional Marker Counts (sorted by count)

 Book ID: 1    Book Header: 1    Chapters: 8    Paragraphs: 8    Verses: 116  

Characters

All Character Counts

 0: 8    1: 61    2: 16    3: 15    4: 15    5: 13    6: 13    7: 10    8: 9    9: 8    Space: 5    Total: 228    е: 15    и: 5    й: 5    н: 10    П: 10    с: 10  

All Character Counts (sorted by count)

 и: 5    Space: 5    й: 5    9: 8    0: 8    8: 9    П: 10    с: 10    н: 10    7: 10    5: 13    6: 13    е: 15    3: 15    4: 15    2: 16    1: 61    Total: 228  

Special Character Counts

 CYRILLIC CAPITAL LETTER PE: 10    CYRILLIC SMALL LETTER EN: 10    CYRILLIC SMALL LETTER ES: 10    CYRILLIC SMALL LETTER I: 5    CYRILLIC SMALL LETTER IE: 15    CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I: 5    Total: 55  

Special Character Counts (sorted by count)

 CYRILLIC SMALL LETTER I: 5    CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I: 5    CYRILLIC CAPITAL LETTER PE: 10    CYRILLIC SMALL LETTER ES: 10    CYRILLIC SMALL LETTER EN: 10    CYRILLIC SMALL LETTER IE: 15    Total: 55  

Letter Counts

 Space: 5    Total: 60    е: 15    и: 5    й: 5    н: 10    П: 10    с: 10  

Letter Counts (sorted by count)

 и: 5    Space: 5    й: 5    П: 10    с: 10    н: 10    е: 15    Total: 60  

Words

All Word Counts

 --Total--: 10    Песней: 5    Песни: 5  

All Word Counts (sorted by count)

 Песни: 5    Песней: 5    --Total--: 10  

Case Insensitive Word Counts

 --Total--: 10    песней: 5    песни: 5  

Case Insensitive Word Counts (sorted by count)

 песни: 5    песней: 5    --Total--: 10  

Headings

Title Lines

SNG -1:5 Main Title 1:Песни Песней