Freely-Given.org Bible GLS Checks

<Up>

Priority Errors

Trailing space at end of line in GLS -1:0

Showing 1 out of 237 priority errors

Fix Text Errors

GLS -1:0 Removed trailing space in id: GLO

GLS -1:1 Removed trailing space in h: Glossary

GLS -1:2 Removed trailing space in toc1: World English Bible Glossary

GLS -1:3 Removed trailing space in toc2: Glossary

GLS -1:4 Removed trailing space in toc3: Glo

GLS -1:5 Removed trailing space in mt1: World English Bible Glossary

GLS -1:6 Removed trailing space in ip: The following words used in the World English Bible (WEB) are not very common, either because they refer to ancient weights, measures, or money, or because they are in some way unique to the Bible.

GLS -1:7 Removed trailing space in ili1: \k Abaddon\k*

GLS -1:8 Removed trailing space in ili1: Abaddon is Hebrew for destruction.

GLS -1:9 Removed trailing space in ili1: \k Abba\k*

GLS -1:10 Removed trailing space in ili1: Abba is a Chaldee word for father, used in a respectful, affectionate, and familiar way, like papa, dad, or daddy. Often used in prayer to refer to our Father in Heaven.

GLS -1:11 Removed trailing space in ili1: \k adultery\k*

GLS -1:12 Removed trailing space in ili1: Adultery is having sexual intercourse with someone besides your own husband or wife. In the Bible, the only legitimate sexual intercourse is between a man and a woman who are married to each other.

GLS -1:13 Removed trailing space in ili1: \k alpha\k*

GLS -1:14 Removed trailing space in ili1: Alpha is the first letter of the Greek alphabet. It is sometimes used to mean the beginning or the first.

GLS -1:15 Removed trailing space in ili1: \k amen\k*

GLS -1:16 Removed trailing space in ili1: Amen means “So be it” or “I believe it is certainly so.”

GLS -1:17 Removed trailing space in ili1: \k angel\k*

GLS -1:18 Removed trailing space in ili1: “Angel” literally means “messenger” or “envoy,” and is usually used to refer to spiritual beings who normally are invisible to us, but can also appear as exceedingly strong creatures or as humans.

GLS -1:19 Removed trailing space in ili1: \k Apollyon\k*

GLS -1:20 Removed trailing space in ili1: Apollyon is Greek for destroyer.

GLS -1:21 Removed trailing space in ili1: \k apostle\k*

GLS -1:22 Removed trailing space in ili1: “Apostle” means a delegate, messenger, or one sent forth with orders. This term is applied in the New Testament in both a general sense connected with a ministry of establishing and strengthening church fellowships, as well as in a specific sense to “The 12 Apostles of the Lamb” (Revelation 21:14). The former category applies to a specific ministry that continues in the Church (Ephesians 4:11-13) and which includes many more than 12 people, while the latter refers to the apostles named in Matthew 10:2-4, except with Judas Iscariot replaced by Matthias (Acts 1:26).

GLS -1:23 Removed trailing space in ili1: \k Armageddon\k*

GLS -1:24 Removed trailing space in ili1: See Har-magedon.

GLS -1:25 Removed trailing space in ili1: \k assarion\k*

GLS -1:26 Removed trailing space in ili1: An assarion is a small Roman copper coin worth one tenth of a drachma, or about an hour’s wages for an agricultural laborer.

GLS -1:27 Removed trailing space in ili1: \k aureus\k*

GLS -1:28 Removed trailing space in ili1: An aureus is a Roman gold coin, worth 25 silver denarii. An aureus weighed from 115 to 126.3 grains (7.45 to 8.18 grams).

GLS -1:29 Removed trailing space in ili1: \k baptize\k*

GLS -1:30 Removed trailing space in ili1: Baptize means to immerse in, or wash with something, usually water. Baptism in the Holy Spirit, fire, the Body of Christ, and suffering are also mentioned in the New Testament, along with baptism in water. Baptism is not just to cleanse the body, but as an outward sign of an inward spiritual cleansing and commitment. Baptism is a sign of repentance, as practiced by John the Baptizer, and of faith in Jesus Christ, as practiced by Jesus’ disciples.

GLS -1:31 Removed trailing space in ili1: \k bath\k*

GLS -1:32 Removed trailing space in ili1: A bath is a liquid measure of about 22 liters, 5.8 U. S. gallons, or 4.8 imperial gallons.

GLS -1:33 Removed trailing space in ili1: \k batos\k*

GLS -1:34 Removed trailing space in ili1: A batos is a liquid measure of about 39.5 liters, 10.4 U. S. gallons, or 8.7 imperial gallons.

GLS -1:35 Removed trailing space in ili1: \k Beelzebul\k*

GLS -1:36 Removed trailing space in ili1: literally, lord of the flies. A name used for the devil.

GLS -1:37 Removed trailing space in ili1: \k Beersheba\k*

GLS -1:38 Removed trailing space in ili1: Beersheba is Hebrew for “well of the oath” or “well of the seven.” A city in Israel.

GLS -1:39 Removed trailing space in ili1: \k behold\k*

GLS -1:40 Removed trailing space in ili1: Look! See! Wow! Notice this! Lo!

GLS -1:41 Removed trailing space in ili1: \k cherub\k*

GLS -1:42 Removed trailing space in ili1: A cherub is a kind of angel with wings and hands that is associated with the throne room of God and guardian duty. See Ezekiel 10.

GLS -1:43 Removed trailing space in ili1: \k cherubim\k*

GLS -1:44 Removed trailing space in ili1: Cherubim means more than one cherub or a mighty cherub.

GLS -1:45 Removed trailing space in ili1: \k choenix\k*

GLS -1:46 Removed trailing space in ili1: A choenix is a dry volume measure that is a little more than a liter (which is a little more than a quart). A choenix was the daily ration of grain for a soldier in some armies.

GLS -1:47 Removed trailing space in ili1: \k concubine\k*

GLS -1:48 Removed trailing space in ili1: a woman who is united to a man for the purpose of providing him with sexual pleasure and children, but not being honored as a full partner in marriage; a second-class wife. In Old Testament times (and in some places now), it was the custom of middle-eastern kings, chiefs, and wealthy men to marry multiple wives and concubines, but God commanded the Kings of Israel not to do so (Deuteronomy 17:17) and Jesus encouraged people to either remain single or marry as God originally intended: one man married to one woman (Matthew 19:3-12; 1 Corinthians 7:1-13).

GLS -1:49 Removed trailing space in ili1: \k cor\k*

GLS -1:50 Removed trailing space in ili1: A cor is a dry measure of about 391 liters, 103 U. S. gallons, or 86 imperial gallons.

GLS -1:51 Removed trailing space in ili1: \k corban\k*

GLS -1:52 Removed trailing space in ili1: Corban is a Hebrew word for an offering devoted to God.

GLS -1:53 Removed trailing space in ili1: \k crucify\k*

GLS -1:54 Removed trailing space in ili1: Crucify means to execute someone by nailing them to a cross with metal spikes. Their hands are stretched out on the crossbeam with spikes driven through their wrists or hands. Their feet or ankles are attached to a cross with a metal spike. The weight of the victim’s body tends to force the air out of his lungs. To rise up to breathe, the victim has to put weight on the wounds, and use a lot of strength. The victim is nailed to the cross while the cross is on the ground, then the cross is raised up and dropped into a hole, thus jarring the wounds. Before crucifixion, the victim was usually whipped with a Roman cat of nine tails, which had bits of glass and metal tied to its ends. This caused chunks of flesh to be removed and open wounds to be placed against the raw wood of the cross. The victim was made to carry the heavy crossbeam of his cross from the place of judgment to the place of crucifixion, but often was physically unable after the scourging, so another person would be pressed into involuntary service to carry the cross for him. Roman crucifixion was generally done totally naked to maximize both shame and discomfort. Eventually, the pain, weakness, dehydration, and exhaustion of the muscles needed to breathe make breathing impossible, and the victim suffocates.

GLS -1:55 Removed trailing space in ili1: \k cubit\k*

GLS -1:56 Removed trailing space in ili1: A cubit is a unit of linear measure, from the elbow to the tip of the longest finger of a man. This unit is commonly converted to 0.46 meters or 18 inches, although that varies with height of the man doing the measurement. There is also a “long” cubit that is longer than a regular cubit by a handbreadth. (Ezekiel 43:13)

GLS -1:57 Removed trailing space in ili1: \k cummin\k*

GLS -1:58 Removed trailing space in ili1: Cummin is an aromatic seed from Cuminum cyminum, resembling caraway in flavor and appearance. It is used as a spice.

GLS -1:59 Removed trailing space in ili1: \k darnel\k*

GLS -1:60 Removed trailing space in ili1: Darnel is a weed grass (probably bearded darnel or Lolium temulentum) that looks very much like wheat until it is mature, when the seeds reveal a great difference. Darnel seeds aren’t good for much except as chicken feed or to burn to prevent the spread of this weed.

GLS -1:61 Removed trailing space in ili1: \k denarii\k*

GLS -1:62 Removed trailing space in ili1: denarii: plural form of denarius, a silver Roman coin worth about a day’s wages for a laborer.

GLS -1:63 Removed trailing space in ili1: \k denarius\k*

GLS -1:64 Removed trailing space in ili1: A denarius is a silver Roman coin worth about a day’s wages for an agricultural laborer. A denarius was worth 1/25th of a Roman aureus.

GLS -1:65 Removed trailing space in ili1: \k devil\k*

GLS -1:66 Removed trailing space in ili1: The word “devil” comes from the Greek “diabolos,” which means “one prone to slander; a liar.” “Devil” is used to refer to a fallen angel, also called “Satan,” who works to steal, kill, destroy, and do evil. The devil’s doom is certain, and it is only a matter of time before he is thrown into the Lake of Fire, never to escape.

GLS -1:67 Removed trailing space in ili1: \k didrachma\k*

GLS -1:68 Removed trailing space in ili1: A didrachma is a Greek silver coin worth 2 drachmas, about as much as 2 Roman denarii, or about 2 days wages. It was commonly used to pay the half-shekel temple tax.

GLS -1:69 Removed trailing space in ili1: \k disciple\k*

GLS -1:70 Removed trailing space in ili1: a student who follows a teacher to learn both by precept and example.

GLS -1:71 Removed trailing space in ili1: \k distaff\k*

GLS -1:72 Removed trailing space in ili1: part of a spinning wheel used for twisting threads.

GLS -1:73 Removed trailing space in ili1: \k drachma\k*

GLS -1:74 Removed trailing space in ili1: A drachma is a Greek silver coin worth about one Roman denarius, or about a day’s wages for an agricultural laborer.

GLS -1:75 Removed trailing space in ili1: \k El-Elohe-Israel\k*

GLS -1:76 Removed trailing space in ili1: El-Elohe-Israel means “God, the God of Israel” or “The God of Israel is mighty.”

GLS -1:77 Removed trailing space in ili1: \k ephah\k*

GLS -1:78 Removed trailing space in ili1: An ephah is a measure of volume of about 22 liters, 5.8 U. S. gallons, 4.8 imperial gallons, or a bit more than half a bushel.

GLS -1:79 Removed trailing space in ili1: \k Gehenna\k*

GLS -1:80 Removed trailing space in ili1: Gehenna is one word used for Hell. It comes from the Hebrew Gey-Hinnom, literally “valley of Hinnom.” This word originated as the name for a place south of the old city of Jerusalem where the city’s rubbish was burned. At one time, live babies were thrown crying into the fire under the arms of the idol, Moloch, to die there. This place was so despised by the people after the righteous King Josiah abolished this hideous practice that it was made into a garbage heap. Bodies of diseased animals and executed criminals were thrown there and burned.

GLS -1:81 Removed trailing space in ili1: \k gittith\k*

GLS -1:82 Removed trailing space in ili1: Gittith is a musical term possibly meaning “an instrument of Gath.”

GLS -1:83 Removed trailing space in ili1: \k goad\k*

GLS -1:84 Removed trailing space in ili1: a sharp, pointed prodding device used to motivate reluctant animals (such as oxen and mules) to move in the right direction.

GLS -1:85 Removed trailing space in ili1: \k gospel\k*

GLS -1:86 Removed trailing space in ili1: Gospel means “good news” or “glad tidings,” specifically the Good News of Jesus’ life, death, and resurrection for our salvation, healing, and provision; and the hope of eternal life that Jesus made available to us by God’s grace.

GLS -1:87 Removed trailing space in ili1: \k Hades\k*

GLS -1:88 Removed trailing space in ili1: Hades: The nether realm of the disembodied spirits. Also known as “hell.” See also “Sheol”.

GLS -1:89 Removed trailing space in ili1: \k Har-magedon\k*

GLS -1:90 Removed trailing space in ili1: Har-magedon, also called Armegeddon, is most likely a reference to hill (“har”) of Megiddo, near the Carmel Range in Israel. This area has a large valley plain with plenty of room for armies to maneuver.

GLS -1:91 Removed trailing space in ili1: \k hin\k*

GLS -1:92 Removed trailing space in ili1: A hin is a measure of volume of about about 6.5 liters or 1.7 gallons.

GLS -1:93 Removed trailing space in ili1: \k homer\k*

GLS -1:94 Removed trailing space in ili1: One homer is about 220 liters, 6.2 U. S. bushels, 6.1 imperial bushels, 58 U. S. gallons, or 48.4 imperial gallons.

GLS -1:95 Removed trailing space in ili1: \k hypocrite\k*

GLS -1:96 Removed trailing space in ili1: a stage actor; someone who pretends to be someone other than who they really are; a pretender; a dissembler

GLS -1:97 Removed trailing space in ili1: \k Ishmael\k*

GLS -1:98 Removed trailing space in ili1: Ishmael is the son of Abraham and Hagar. Ishmael literally means, “God hears.”

GLS -1:99 Removed trailing space in ili1: \k Jehovah\k*

GLS -1:100 Removed trailing space in ili1: See “Yahweh.”

GLS -1:101 Removed trailing space in ili1: \k Jesus\k*

GLS -1:102 Removed trailing space in ili1: “Jesus” is Greek for the Hebrew name “Yeshua,” which is a short version of “Yehoshua,” which comes from “Yoshia,” which means “He will save.”

GLS -1:103 Removed trailing space in ili1: \k kodrantes\k*

GLS -1:104 Removed trailing space in ili1: A kodrantes is a small coin worth one half of an Attic chalcus or two lepta. It is worth less than 2% of a day’s wages for an agricultural laborer.

GLS -1:105 Removed trailing space in ili1: \k lepta\k*

GLS -1:106 Removed trailing space in ili1: Lepta are very small, brass, Jewish coins worth half a Roman quadrans each, which is worth a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker’s daily wages.

GLS -1:107 Removed trailing space in ili1: \k leviathan\k*

GLS -1:108 Removed trailing space in ili1: Leviathan is a poetic name for a large aquatic creature, possibly a crocodile or a dinosaur.

GLS -1:109 Removed trailing space in ili1: \k mahalath\k*

GLS -1:110 Removed trailing space in ili1: Mahalath is the name of a tune or a musical term.

GLS -1:111 Removed trailing space in ili1: \k manna\k*

GLS -1:112 Removed trailing space in ili1: Name for the food that God miraculously provided to the Israelites while they were wandering in the wilderness between Egypt and the promised land. From Hebrew man-hu (What is that?) or manan (to allot). See Exodus 16:14-35.

GLS -1:113 Removed trailing space in ili1: \k marriage\k*

GLS -1:114 Removed trailing space in ili1: the union of a husband and a wife for the purpose of cohabitation, procreation, and to enjoy each other’s company. God’s plan for marriage is between one man and one woman (Mark 10:6-9; 1 Corinthians 7). Although there are many cases of a man marrying more than one woman in the Old Testament, being married to one wife is a requirement to serve in certain church leadership positions (1 Timothy 3:2,12; Titus 1:5-6).

GLS -1:115 Removed trailing space in ili1: \k maschil\k*

GLS -1:116 Removed trailing space in ili1: Maschil is a musical and literary term for “contemplation” or “meditative psalm.”

GLS -1:117 Removed trailing space in ili1: \k michtam\k*

GLS -1:118 Removed trailing space in ili1: A michtam is a poem.

GLS -1:119 Removed trailing space in ili1: \k mina\k*

GLS -1:120 Removed trailing space in ili1: A mina is a Greek coin worth 100 Greek drachmas (or 100 Roman denarii), or about 100 day’s wages for an agricultural laborer.

GLS -1:121 Removed trailing space in ili1: \k myrrh\k*

GLS -1:122 Removed trailing space in ili1: Myrrh is the fragrant substance that oozes out of the stems and branches of the low, shrubby tree commiphora myrrha or commiphora kataf native to the Arabian deserts and parts of Africa. The fragrant gum drops to the ground and hardens into an oily yellowish-brown resin. Myrrh was highly valued as a perfume, and as an ingredient in medicinal and ceremonial ointments.

GLS -1:123 Removed trailing space in ili1: \k Nicolaitans\k*

GLS -1:124 Removed trailing space in ili1: Nicolaitans were most likely Gnostics who taught the detestable lie that the physical and spiritual realms were entirely separate and that immorality in the physical realm wouldn’t harm your spiritual health.

GLS -1:125 Removed trailing space in ili1: \k omega\k*

GLS -1:126 Removed trailing space in ili1: Omega is the last letter of the Greek alphabet. It is sometimes used to mean the last or the end.

GLS -1:127 Removed trailing space in ili1: \k Peniel\k*

GLS -1:128 Removed trailing space in ili1: Peniel is Hebrew for “face of God.”

GLS -1:129 Removed trailing space in ili1: \k phylactery\k*

GLS -1:130 Removed trailing space in ili1: a leather container for holding a small scroll containing important Scripture passages that is worn on the arm or forehead in prayer. These phylacteries (tefillin in Hebrew) are still used by orthodox Jewish men. See Deuteronomy 6:8.

GLS -1:131 Removed trailing space in ili1: \k Praetorium\k*

GLS -1:132 Removed trailing space in ili1: Praetorium: the Roman governor’s residence and office building, and those who work there.

GLS -1:133 Removed trailing space in ili1: \k quadrans\k*

GLS -1:134 Removed trailing space in ili1: A quadrans is a Roman coin worth about 1/64 of a denarius. A denarius is about one day’s wages for an agricultural laborer.

GLS -1:135 Removed trailing space in ili1: \k rabbi\k*

GLS -1:136 Removed trailing space in ili1: Rabbi is a transliteration of the Hebrew word for “my teacher,” used as a title of respect for Jewish teachers.

GLS -1:137 Removed trailing space in ili1: \k Rahab\k*

GLS -1:138 Removed trailing space in ili1: Rahab is either (1) The prostitute who hid Joshua’s 2 spies in Jericho (Joshua 2,6) and later became an ancestor of Jesus (Matthew 1:5) and an example of faith (Hebrews 11:31; James 2:25); or (2) Literally, “pride” or “arrogance” — possibly a reference to a large aquatic creature (Job 9:13; 26:12; Isaiah 51:9) or symbolically referring to Egypt (Psalm 87:4; 89:10; Isaiah 30:7).

GLS -1:139 Removed trailing space in ili1: \k repent\k*

GLS -1:140 Removed trailing space in ili1: to change one’s mind; turn away from sin and turn toward God; to abhor one’s past sins and determine to follow God.

GLS -1:141 Removed trailing space in ili1: \k Rhabboni\k*

GLS -1:142 Removed trailing space in ili1: Rhabboni: a transliteration of the Hebrew word for “great teacher.”

GLS -1:143 Removed trailing space in ili1: \k Sabbath\k*

GLS -1:144 Removed trailing space in ili1: The seventh day of the week, set aside by God for man to rest.

GLS -1:145 Removed trailing space in ili1: \k saints\k*

GLS -1:146 Removed trailing space in ili1: The Greek word for “saints” literally means “holy ones.” Saints are people set apart for service to God as holy and separate, living in righteousness. Used in the Bible to refer to all Christians and to all of those who worship Yahweh in Old Testament times.

GLS -1:147 Removed trailing space in ili1: \k Samaritan\k*

GLS -1:148 Removed trailing space in ili1: A Samaritan is a resident of Samaria. The Samaritans and the Jews generally detested each other during the time that Jesus walked among us.

GLS -1:149 Removed trailing space in ili1: \k sanctify\k*

GLS -1:150 Removed trailing space in ili1: To declare or set apart something as holy. To purify and separate a person from sin.

GLS -1:151 Removed trailing space in ili1: \k sata\k*

GLS -1:152 Removed trailing space in ili1: A sata is a dry measure of capacity approximately equal to 13 liters or 1.5 pecks.

GLS -1:153 Removed trailing space in ili1: \k Satan\k*

GLS -1:154 Removed trailing space in ili1: Satan means “accuser.” This is one name for the devil, an enemy of God and God’s people.

GLS -1:155 Removed trailing space in ili1: \k scribe\k*

GLS -1:156 Removed trailing space in ili1: A scribe is one who copies God’s law. They were often respected as teachers and authorities on God’s law.

GLS -1:157 Removed trailing space in ili1: \k selah\k*

GLS -1:158 Removed trailing space in ili1: Selah is a musical term indicating a pause or instrumental interlude for reflection.

GLS -1:159 Removed trailing space in ili1: \k seraphim\k*

GLS -1:160 Removed trailing space in ili1: Seraphim are 6-winged angels. See Isaiah 6:2-6.

GLS -1:161 Removed trailing space in ili1: \k sexual immorality\k*

GLS -1:162 Removed trailing space in ili1: The term “sexual immorality” in the New Testament comes from the Greek “porneia,” which refers to any sexual activity besides that between a husband and his wife. In other words, prostitution (male or female), bestiality, homosexual activity, any sexual intercourse outside of marriage, and the production and consumption of pornography all are included in this term.

GLS -1:163 Removed trailing space in ili1: \k shekel\k*

GLS -1:164 Removed trailing space in ili1: A measure of weight, and when referring to that weight in gold, silver, or brass, of money. A shekel is approximately 16 grams, about a half an ounce, or 20 gerahs (Ezekiel 45:12).

GLS -1:165 Removed trailing space in ili1: \k Sheol\k*

GLS -1:166 Removed trailing space in ili1: Sheol is the place of the dead. See also “Hades”.

GLS -1:167 Removed trailing space in ili1: \k Shibah\k*

GLS -1:168 Removed trailing space in ili1: Shibah is Hebrew for “oath” or “seven.” See Beersheba.

GLS -1:169 Removed trailing space in ili1: \k shigionoth\k*

GLS -1:170 Removed trailing space in ili1: Victorious music.

GLS -1:171 Removed trailing space in ili1: \k soul\k*

GLS -1:172 Removed trailing space in ili1: “Soul” refers to the emotions and intellect of a living person, as well as that person’s very life. It is distinguished in the Bible from a person’s spirit and body. (1 Thessalonians 5:23, Hebrews 4:12)

GLS -1:173 Removed trailing space in ili1: \k span\k*

GLS -1:174 Removed trailing space in ili1: A span is the length from the tip of a man’s thumb to the tip of his little finger when his hand is stretched out (about half a cubit, or 9 inches, or 22.8 cm.)

GLS -1:175 Removed trailing space in ili1: \k spirit\k*

GLS -1:176 Removed trailing space in ili1: Spirit, breath, and wind all derive from the same Hebrew and Greek words. A person’s spirit is the very essence of that person’s life, which comes from God, who is a Spirit being (John 4:24, Genesis 1:2; 2:7). The Bible distinguishes between a person’s spirit, soul, and body (1 Thessalonians 5:23, Hebrews 4:12). Some beings may exist as spirits without necessarily having a visible body, such as angels and demons (Luke 9:39, 1 John 4:1-3).

GLS -1:177 Removed trailing space in ili1: \k stadia\k*

GLS -1:178 Removed trailing space in ili1: Stadia is plural for “stadion,” a linear measure of about 184.9 meters or 606.6 feet (the length of the race course at Olympia).

GLS -1:179 Removed trailing space in ili1: \k stater\k*

GLS -1:180 Removed trailing space in ili1: A stater is a Greek silver coin equivalent to four Attic or two Alexandrian drachmas, or a Jewish shekel: just exactly enough to cover the half-shekel Temple Tax for two people.

GLS -1:181 Removed trailing space in ili1: \k tabernacle\k*

GLS -1:182 Removed trailing space in ili1: a dwelling place or place of worship, usually a tent.

GLS -1:183 Removed trailing space in ili1: \k talent\k*

GLS -1:184 Removed trailing space in ili1: A measure of weight or mass of 3000 shekels.

GLS -1:185 Removed trailing space in ili1: \k Tartarus\k*

GLS -1:186 Removed trailing space in ili1: Tartarus is the Greek name for an underworld for the wicked dead; another name for Gehenna or Hell.

GLS -1:187 Removed trailing space in ili1: \k teraphim\k*

GLS -1:188 Removed trailing space in ili1: Teraphim are household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.

GLS -1:189 Removed trailing space in ili1: \k Yah\k*

GLS -1:190 Removed trailing space in ili1: “Yah” is a shortened form of “Yahweh,” which is God’s proper name. This form is used occasionally in the Old Testament, mostly in the Psalms. See “Yahweh.”

GLS -1:191 Removed trailing space in ili1: \k Yahweh\k*

GLS -1:192 Removed trailing space in ili1: “Yahweh” is God’s proper name. In Hebrew, the four consonants roughly equivalent to YHWH were considered too holy to pronounce, so the Hebrew word for “Lord” (Adonai) was substituted when reading it aloud. When vowel points were added to the Hebrew Old Testament, the vowel points for “Adonai” were mixed with the consonants for “Yahweh,” which if you pronounced it literally as written, would be pronounced “Yehovah” or “Jehovah.” When the Old Testament was translated to Greek, the tradition of substituting “Lord” for God’s proper name continued in the translation of God’s name to “Lord” (Kurios). Some English Bibles translate God’s proper name to “LORD” or “GOD” (usually with small capital letters), based on that same tradition. This can get really confusing, since two other words (“Adonai” and “Elohim”) translate to “Lord” and “God,” and they are sometimes used together. The ASV of 1901 (and some other translations) render YHWH as “Jehovah.” The most probable pronunciation of God’s proper name is “Yahweh.” In Hebrew, the name “Yahweh” is related to the active declaration “I AM.” See Exodus 3:13-14. Since Hebrew has no tenses, the declaration “I AM” can also be interpreted as “I WAS” and “I WILL BE.” Compare Revelation 1:8.

GLS -1:193 Removed trailing space in ili1: \k Zion\k*

GLS -1:194 Removed trailing space in ili1: Zion is a name which originally referred one of the mountains of Jerusalem. It became a term synonymous with Jerusalem itself. The term “Heavenly Zion” is also used to refer the future dwelling place of God’s people.

GLS -1:195 Removed trailing space in ip: This companion glossary to the World English Bible is in the Public Domain. You may not copyright it or claim authorship over it, but you are free to use, sell, distribute, or copy it.

USFMs

Modified Marker List

id h toc1 toc2 toc3 mt1 ip ili1* ip

All Newline Marker Counts

 h: 1    id: 1    ili1: 188    ip: 2    mt1: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    Total: 196  

All Newline Marker Counts (sorted by count)

 id: 1    h: 1    toc1: 1    toc2: 1    toc3: 1    mt1: 1    ip: 2    ili1: 188    Total: 196  

All Text Internal Marker Counts

 k: 94    k*: 94    Total: 188  

All Text Internal Marker Counts (sorted by count)

 k: 94    k*: 94    Total: 188  

Functional Marker Counts

 Book Header: 1    Book ID: 1  

Functional Marker Counts (sorted by count)

 Book ID: 1    Book Header: 1  

Characters

Possible Character Errors

GLS -1:66 Invalid '/' (SOLIDUS) word-building character (0x002f)

GLS -1:136 Invalid '/' (SOLIDUS) word-building character (0x002f)

GLS -1:140 Misplaced '—' (EM DASH) word trailing character

All Character Counts

All Character Counts (sorted by count)

Letter Counts

Letter Counts (sorted by count)

Punctuation Counts

 !: 5    %: 2    (: 39    ): 39    ,: 160    .: 210    /: 2    :: 41    ;: 19    ?: 1    Total: 703    : 1    : 38    : 73    : 73  

Punctuation Counts (sorted by count)

 ?: 1    : 1    /: 2    %: 2    !: 5    ;: 19    : 38    (: 39    ): 39    :: 41    : 73    : 73    ,: 160    .: 210    Total: 703  

Speech Marks

Possible Matching Errors

GLS -1:27 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:31 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:55 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:61 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:63 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:65 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:67 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:75 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:81 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:87 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:87 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:105 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:107 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:115 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:115 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:121 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:125 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:133 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:135 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:139 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:141 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:141 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:155 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:157 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:157 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:173 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:173 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:175 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:177 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:177 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:177 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:191 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:193 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:193 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:193 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:193 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:193 Unexpected '’' speech closing character

GLS -1:195 Unexpected '’' speech closing character

Words

All Word Counts

All Word Counts (sorted by count)

Case Insensitive Word Counts

Case Insensitive Word Counts (sorted by count)

Headings

Title Lines

GLS -1:5 Main Title 1:World English Bible Glossary