Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

γένος

MainId: 001096000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: γ

StrongCodes: G1085

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'πατριά[a] and φυλή[b] nation, people ({D:11.56}) focus attention upon a particular people as a socially functioning unit, while the feature of biological descent is largely secondary. But in the case of γένος[b] and σάρξ[e], the feature of biological descent is focal, while group functioning is largely secondary.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 001096001000000

    PartsOfSpeech: noun, n.

    Inflections:

    1. Lemma: γένος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ους

    RelatedLemmas: {'Word': 'γίνομαι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 001096001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 10.32

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Kinship Relations Involving Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-05-13 21:50:03

        DefinitionShort: a non-immediate descendant (possibly involving a gap of several generations), either male or female

        Glosses: ['descendant', 'offspring']

        Comments: In {S:06602201600038} {L:ῥίζα}[b] ({D:10.33}) and γένος[a] are very similar in meaning, and it is often best to coalesce the two terms into a single expression, for example, ‘I am a descendant of David’ or ‘I belong to the lineage of David.’

      LEXReferences: ACTs 4:6, ACTs 17:28, ACTs 17:29, REV 22:16

    2. LEXID: 001096001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 10.1

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Groups and Members of Groups of Persons Regarded as Related by Blood but without Special Reference to Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-05-13 21:50:03

        DefinitionShort: a relatively large group of persons regarded as being biologically related{N:001}

        Glosses: ['race', 'ethnic group', 'nation']

        Comments: It may be difficult in some languages to clearly distinguish between culture and race as in {S:04100702600016}. Sometimes this difference can be indicated by saying ‘the woman lived like a Greek, but she was a Syrophoenician’ or ‘… her parents were from Syrophoenicia.’ In translating ‘people of my own race’ in {S:04501101400012}, it may be necessary to say ‘all my fellow Jews’ or ‘all those people of whom I am a part’ or ‘those people who are my roots’ or ‘… my trunk,’ based on the analogy of a tree trunk and branches.

      LEXReferences: MARK 7:26, ACTs 4:36, ACTs 7:13, ACTs 7:19, ACTs 13:26, ACTs 18:2, ACTs 18:24, 2COR 11:26, GAL 1:14, PHP 3:5, 1PET 2:9

    3. LEXID: 001096001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 58.23

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Nature, Class, Example

      LEXSubDomains: Class, Kind

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-05-13 21:50:03

        DefinitionShort: a category or class based upon an implied derivation and/or lineage

        Glosses: ['kind', 'type']

      LEXReferences: MAT 13:47, MARK 9:29, ACTs 4:6, 1COR 12:10, 1COR 12:28, 1COR 14:10