Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #63018

ἦνYhn (Jhn) 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (317) uses of identical word form ἦν (V-IIA3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἦν’ (V-IIA3..S) has 6 different glosses: ‘he was’, ‘it was’, ‘she was’, ‘there was’, ‘was’, ‘was there’.

Yhn (Jhn) 1:1 ‘in the beginning was the message and’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 3

Yhn (Jhn) 1:1 ‘and the message was with god and’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 9

Yhn (Jhn) 1:1 ‘god and god was the message’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 16

Yhn (Jhn) 1:2 ‘this one was in the beginning with’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:2 word 2

Yhn (Jhn) 1:4 ‘in him life was and the life’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:4 word 5

Yhn (Jhn) 1:4 ‘and the life was the light of mankind’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:4 word 10

Yhn (Jhn) 1:8 ‘not was that one the light’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:8 word 2

Yhn (Jhn) 1:10 ‘in the world he was and the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:10 word 4

Yhn (Jhn) 1:15 ‘he has cried_out saying this one was whom I said the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:15 word 9

Yhn (Jhn) 1:15 ‘because before me he was’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:15 word 26

Yhn (Jhn) 1:28 ‘the Yordanaʸs/(Yarəddēn) where was Yōannaʸs immersing’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:28 word 12

Yhn (Jhn) 1:30 ‘because before me he was’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:30 word 21

Yhn (Jhn) 1:39 ‘day that the hour was about the tenth’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:39 word 24

Yhn (Jhn) 1:40 ‘was Andreas the brother’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:40 word 1

Yhn (Jhn) 1:44 ‘was and Filippos from’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:44 word 1

Yhn (Jhn) 2:1 ‘Kana of Galilaia/(Gālīl) and was the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:1 word 16

Yhn (Jhn) 2:13 ‘and near was the passover_feast of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:13 word 4

Yhn (Jhn) 2:23 ‘when and he was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:23 word 3

Yhn (Jhn) 2:25 ‘for was knowing what was in the person’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:25 word 18

Yhn (Jhn) 3:1 ‘was and a man of’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:1 word 1

Yhn (Jhn) 3:19 ‘than the light was for of them evil’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:19 word 26

Yhn (Jhn) 3:23 ‘was and also Yōannaʸs’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:23 word 1

Yhn (Jhn) 3:23 ‘because water much was there and they were arriving’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:23 word 16

Yhn (Jhn) 3:24 ‘not_yet for was having_been throw into the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:24 word 3

Yhn (Jhn) 3:26 ‘to him My_great_one who was with you beyond’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:26 word 14

Yhn (Jhn) 4:6 ‘was and there well’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:6 word 1

Yhn (Jhn) 4:6 ‘the well the hour was about the sixth’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:6 word 24

Yhn (Jhn) 4:46 ‘water wine and was a certain royal official of whose’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:46 word 23

Yhn (Jhn) 5:1 ‘after these things there was a feast of the Youdaiōns’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:1 word 3

Yhn (Jhn) 5:5 ‘was and a certain man’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:5 word 1

Yhn (Jhn) 5:9 ‘of him and was walking it was and the day_of_rest on’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:9 word 21

Yhn (Jhn) 5:35 ‘that one was the lamp being burned’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:35 word 2

Yhn (Jhn) 6:4 ‘was and near the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:4 word 1

Yhn (Jhn) 6:10 ‘the people to sit_down there was and grass much’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:10 word 10

Yhn (Jhn) 6:22 ‘little_boat other no was there except one’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:22 word 18

Yhn (Jhn) 6:62 ‘of Man going_uphill where he was earlier’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:62 word 14

Yhn (Jhn) 7:2 ‘it was and near the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:2 word 1

Yhn (Jhn) 7:12 ‘grumbling concerning him there was much among the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:12 word 7

Yhn (Jhn) 7:39 ‘him not_yet for was the spirit because Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:39 word 22

Yhn (Jhn) 7:42 ‘the village where was Dawid/(Dāvid) is coming the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:42 word 18

Yhn (Jhn) 8:42 ‘god the father of you_all was you_all were loving would me’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:42 word 14

Yhn (Jhn) 8:44 ‘to_be doing that one a murderer was from the beginning and’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:44 word 18

Yhn (Jhn) 9:8 ‘earlier that a beggar he was were saying not this’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:8 word 14

Yhn (Jhn) 9:14 ‘it was and the day_of_rest in’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:14 word 1

Yhn (Jhn) 9:16 ‘to_be doing and a division was among them’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:16 word 39

Yhn (Jhn) 9:18 ‘concerning him that he was blind and received_sight’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:18 word 10

Yhn (Jhn) 9:24 ‘out_of a second time who was blind and they said’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:24 word 11

Yhn (Jhn) 9:33 ‘except was this man from god’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:33 word 3

Yhn (Jhn) 10:6 ‘not knew what_all it was which he was speaking to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:6 word 16

Yhn (Jhn) 10:22 ‘at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) winter it was’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:22 word 13

The various word forms of the root word (lemma) ‘eimi’ have 75 different glosses: ‘were were’, ‘I am’, ‘I may_be’, ‘I was’, ‘I will_be’, ‘he is’, ‘he may_be’, ‘he might_be’, ‘he was’, ‘he will_be’, ‘him let_be’, ‘it is’, ‘it let_be’, ‘it may_be’, ‘it might_be’, ‘it was’, ‘it will_be’, ‘it will_be done’, ‘it will_be that’, ‘of being’, ‘she is’, ‘she may_be’, ‘she was’, ‘she will_be’, ‘them let_be’, ‘there are’, ‘there is’, ‘there may_be’, ‘there to_be’, ‘there was’, ‘there were’, ‘there will_be’, ‘they are’, ‘they may_be’, ‘they were’, ‘they will_be’, ‘those were’, ‘we are’, ‘we may_be’, ‘we were’, ‘we will_be’, ‘you may_be may_be’, ‘you are’, ‘you were’, ‘you will_be’, ‘you_all are’, ‘you_all may_be’, ‘you_all were’, ‘you_all will_be’, ‘am’, ‘am he’, ‘am here’, ‘are’, ‘are the_ones’, ‘are those’, ‘be’, ‘being’, ‘being here’, ‘going_to be’, ‘going_to_be’, ‘is’, ‘is also’, ‘is he’, ‘is it’, ‘is this’, ‘is true’, ‘let_be’, ‘may_be’, ‘might_be’, ‘to_be’, ‘was’, ‘was there’, ‘were’, ‘will_be’, ‘will_be done’.

Greek words (15) other than ἦν (V-IIA3..S) with a gloss related to ‘was’

Have 2 other words (ἤμην, ἤμην) with 1 lemma altogether (eimi)

YHN 11:15ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘you_all may believe that not I was there but we may_be going’ SR GNT Yhn 11:15 word 9

YHN 16:4ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘because with you_all I was’ SR GNT Yhn 16:4 word 30

YHN 17:12ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘when I was with them I’ SR GNT Yhn 17:12 word 2

MARK 14:49ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘in_every day I was with you_all in’ SR GNT Mark 14:49 word 3

MAT 25:35ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘you_all gave_to_drink me a stranger I was and you_all brought_in me’ SR GNT Mat 25:35 word 14

MAT 25:36ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘me in prison I was and you came to’ SR GNT Mat 25:36 word 11

MAT 25:43ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘a stranger I was and not you_all brought_in’ SR GNT Mat 25:43 word 2

ACTs 10:30ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘until this hour I was the ninth hour praying’ SR GNT Acts 10:30 word 17

ACTs 11:5ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘I was in the city of Yoppaʸ’ SR GNT Acts 11:5 word 2

ACTs 11:17ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘chosen_one/messiah I who was powerful to forbid god’ SR GNT Acts 11:17 word 23

ACTs 22:19ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘are knowing that I was imprisoning and beating’ SR GNT Acts 22:19 word 8

ACTs 22:20ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘of you also myself I was having stood_by and consenting’ SR GNT Acts 22:20 word 13

1COR 13:11ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘when I was an infant I was speaking like’ SR GNT 1Cor 13:11 word 2

GAL 1:10ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘of chosen_one/messiah a slave not I was’ SR GNT Gal 1:10 word 21

GAL 1:22ἤμην (aʸmaʸn) V-IIM1..S ‘I was and being not_known by face’ SR GNT Gal 1:22 word 1

Key: V=verb IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIM1..S=indicative,imperfect,middle,1st person singular