Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #66651

τιYhn (Jhn) 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form τι (R-NNS) in the Greek originals

The word form ‘τι’ (R-NNS) has 2 different glosses: ‘anything’, ‘something’.

Yhn (Jhn) 6:12 ‘fragments in_order_that not anything may lose’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:12 word 15

1Cor 3:7 ‘the one planting is anything nor the one giving_to_drink’ SR GNT 1Cor 3:7 word 6

Gal 6:3 ‘is supposing anyone to_be something nothing being he is deceiving’ SR GNT Gal 6:3 word 7

The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.

Greek words (22) other than τι (R-NNS) with a gloss related to ‘something’

Have 4 other words (τι, τί, τί, τινος) with 1 lemma altogether (tis)

YHN 8:25τι (ti) R-ANS ‘from the beginning what something also I am speaking to you_all’ SR GNT Yhn 8:25 word 20

YHN 13:29τι (ti) R-ANS ‘to the poor in_order_that something may give’ SR GNT Yhn 13:29 word 32

MARK 6:36τί (ti) R-ANS ‘villages they may buy for themselves something they may eat’ SR GNT Mark 6:36 word 19

MAT 5:23τι (ti) R-ANS ‘brother of you is having something against you’ SR GNT Mat 5:23 word 20

MAT 20:20τι (ti) R-ANS ‘prostrating and requesting something from him’ SR GNT Mat 20:20 word 16

LUKE 7:40τι (ti) R-ANS ‘Simōn I am having to you something to say he and’ SR GNT Luke 7:40 word 12

LUKE 11:54τι (ti) R-ANS ‘lying_in_wait him to catch something out_of the mouth’ SR GNT Luke 11:54 word 7

ACTs 3:5τι (ti) R-ANS ‘was holding_on to them expecting something from them to receive’ SR GNT Acts 3:5 word 7

ACTs 9:6τί (ti) R-ANS ‘it will_be_being spoken to you what something you it is fitting to_be doing’ SR GNT Acts 9:6 word 28

ACTs 17:21τι (ti) R-ANS ‘were having_opportunity than to_be telling something or to_be hearing some’ SR GNT Acts 17:21 word 17

ACTs 21:37τι (ti) R-ANS ‘it is permitting to me to say something to you he’ SR GNT Acts 21:37 word 19

ACTs 23:17τι (ti) R-ANS ‘he is having for to report something to him’ SR GNT Acts 23:17 word 22

ACTs 23:18τι (ti) R-ANS ‘to you having something to tell to you’ SR GNT Acts 23:18 word 26

ACTs 23:20τι (ti) R-ANS ‘council as going something more_exactly to_be inquiring concerning’ SR GNT Acts 23:20 word 26

ACTs 25:26τι (ti) R-ANS ‘examination having become I may have something I may write’ SR GNT Acts 25:26 word 29

1COR 15:37τινος (tinos) R-GNS ‘might happen of wheat or of something of the rest’ SR GNT 1Cor 15:37 word 19

2COR 10:8τι (ti) R-ANS ‘and for more_abundantly something I may boast concerning the’ SR GNT 2Cor 10:8 word 6

GAL 2:6τι (ti) R-ANS ‘the ones supposing to_be something what_kind once they were’ SR GNT Gal 2:6 word 6

HEB 2:7τι (ti) R-ANS ‘you made_less him little something than the messengers with glory’ SR GNT Heb 2:7 word 4

HEB 2:9τι (ti) R-ANS ‘who but little something than the messengers having_been made_less’ SR GNT Heb 2:9 word 4

HEB 8:3τι (ti) R-ANS ‘whence it_is necessary to_be having something also for this one that’ SR GNT Heb 8:3 word 15

3YHN 1:9τι (ti) R-ANS ‘I wrote something to the assembly but’ SR GNT 3Yhn 1:9 word 3

Key: R=pronoun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular