Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #108388

κατεστάθησανRom 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κατεστάθησαν (V-IAP3..P) in the Greek originals

The word form ‘κατεστάθησαν’ (V-IAP3..P) is always and only glossed as ‘were appointed’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kathistēmi’ have 10 different glosses: ‘is appointing’, ‘is_being appointed’, ‘is_being set_down’, ‘may appoint’, ‘were appointed’, ‘will_be appointing’, ‘will_be_being appointed’, ‘I will_be appointing’, ‘he will_be appointing’, ‘we will_be appointing’.

Greek words (27) other than κατεστάθησαν (V-IAP3..P) with a gloss related to ‘appointed’

Have 17 other words (τεταγμένοι, καθίσταται, ἔθηκεν, τέθεικά, κατέστησεν, προεχειρίσατό, ἔθετο, ἐτέθησαν, ἀνέδειξεν, ἐτέθην, τεταγμέναι, θέμενος, τακτῇ, ἔθηκα, κατασταθήσονται, τασσόμενος, προκεχειρισμένον) with 7 lemmas altogether (anadeikō, kathistaō, kathistēmi, proχeirizō, taktos, tassō, tithēmi)

YHN 15:16ἔθηκα (ethaʸka) V-IAA1..S Lemma=tithēmi ‘chose you_all and I appointed you_all in_order_that you_all’ SR GNT Yhn 15:16 word 10

MAT 8:9τασσόμενος (tassomenos) V-PPP.NMS Lemma=tassō ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Mat 8:9 word 8

MAT 24:45κατέστησεν (katestaʸsen) V-IAA3..S Lemma=kathistaō ‘and prudent whom appointed the master over’ SR GNT Mat 24:45 word 11

LUKE 7:8τασσόμενος (tassomenos) V-PPP.NMS Lemma=tassō ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Luke 7:8 word 8

LUKE 10:1ἀνέδειξεν (anedeixen) V-IAA3..S Lemma=anadeikō ‘after and these things appointed the master others’ SR GNT Luke 10:1 word 6

LUKE 12:14κατέστησεν (katestaʸsen) V-IAA3..S Lemma=kathistaō ‘man who me appointed a judge or arbitrator’ SR GNT Luke 12:14 word 8

ACTs 3:20προκεχειρισμένον (prokeⱪeirismenon) V-PEP.AMS Lemma=proχeirizō ‘and he may send_out the one having_been appointed to you_all the chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 3:20 word 14

ACTs 7:10κατέστησεν (katestaʸsen) V-IAA3..S Lemma=kathistaō ‘king of Aiguptos/(Miʦərayim) and he appointed him leading one over’ SR GNT Acts 7:10 word 23

ACTs 7:27κατέστησεν (katestaʸsen) V-IAA3..S Lemma=kathistaō ‘having said who you appointed ruler and judge’ SR GNT Acts 7:27 word 12

ACTs 7:35κατέστησεν (katestaʸsen) V-IAA3..S Lemma=kathistaō ‘having said who you appointed ruler and judge’ SR GNT Acts 7:35 word 9

ACTs 12:21τακτῇ (taktaʸ) A-DFS Lemma=taktos ‘on the appointed and day Haʸrōdaʸs’ SR GNT Acts 12:21 word 1

ACTs 13:48τεταγμένοι (tetagmenoi) V-PEP.NMP Lemma=tassō ‘believed as_many_as were having_been appointed to life eternal’ SR GNT Acts 13:48 word 20

ACTs 22:14προεχειρίσατό (proeⱪeirisato) V-IAM3..S Lemma=proχeirizō ‘of the fathers of us appointed you to know the’ SR GNT Acts 22:14 word 9

ROM 4:17τέθεικά (tetheika) V-IEA1..S Lemma=tithēmi ‘a father of many nations I have appointed you in_front_of whom’ SR GNT Rom 4:17 word 7

ROM 5:19κατασταθήσονται (katastathaʸsontai) V-IFP3..P ‘of the one man righteous will_be_being appointed the many’ SR GNT Rom 5:19 word 24

ROM 13:1τεταγμέναι (tetagmenai) V-PEP.NFP Lemma=tassō ‘being by god having_been appointed they are’ SR GNT Rom 13:1 word 24

1COR 12:18ἔθετο (etheto) V-IAM3..S Lemma=tithēmi ‘now but god appointed the members one’ SR GNT 1Cor 12:18 word 7

1COR 12:28ἔθετο (etheto) V-IAM3..S Lemma=tithēmi ‘and that indeed appointed god in the’ SR GNT 1Cor 12:28 word 4

1TH 5:9ἔθετο (etheto) V-IAM3..S Lemma=tithēmi ‘because not appointed us god for’ SR GNT 1Th 5:9 word 3

1TIM 1:12θέμενος (themenos) V-PAM.NMS Lemma=tithēmi ‘faithful me he considered having appointed me to service’ SR GNT 1Tim 1:12 word 17

1TIM 2:7ἐτέθην (etethaʸn) V-IAP1..S Lemma=tithēmi ‘to which was appointed I a proclaimer and’ SR GNT 1Tim 2:7 word 4

2TIM 1:11ἐτέθην (etethaʸn) V-IAP1..S Lemma=tithēmi ‘to which was appointed I a proclaimer and’ SR GNT 2Tim 1:11 word 3

HEB 1:2ἔθηκεν (ethaʸken) V-IAA3..S Lemma=tithēmi ‘by his son whom he appointed heir of all things through’ SR GNT Heb 1:2 word 12

HEB 5:1καθίσταται (kathistatai) V-IPP3..S ‘being taken for people is_being appointed in the things for god’ SR GNT Heb 5:1 word 9

HEB 8:3καθίσταται (kathistatai) V-IPP3..S ‘both and sacrifices is_being appointed whence it_is necessary to_be having’ SR GNT Heb 8:3 word 11

YAC 4:4καθίσταται (kathistatai) V-IPP3..S ‘world an enemy of god is_being appointed’ SR GNT Yac 4:4 word 32

1PET 2:8ἐτέθησαν (etethaʸsan) V-IAP3..P Lemma=tithēmi ‘to which also they were appointed’ SR GNT 1Pet 2:8 word 19

Key: A=adjective V=verb DFS=dative,feminine,singular IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IAP1..S=indicative,aorist,passive,1st person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular PEP.NFP=participle,perfect,passive,nominative,feminine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPP.NMS=participle,present,passive,nominative,masculine,singular