Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

βρόχος

MainId: 001036000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: β

StrongCodes: G1029

BaseForms:

  1. BaseFormID: 001036001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: βρόχος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ου

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 001036001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 37.2

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Control, Rule

      LEXSubDomains: Control, Restrain

      LEXCollocations: βρόχον ἐπιβάλλω

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-02-12 14:05:17

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to throw a bridle on) to place restrictions upon someone’s behavior

        Glosses: ['to restrict', 'to control', 'to impose restrictions']

        Comments: It may, however, be important in some languages to express more clearly the intent involved, and therefore one might wish to translate this clause in {S:04600703500022} as ‘my purpose is not to try to control you’ or ‘… to tell you just what you must do.’

      LEXReferences: 1COR 7:35