Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 005229000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: φ
StrongCodes: G5338
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'It is possible that there is some contrast between φῶς[a] and φέγγος in that φῶς may suggest a somewhat stronger source of light, since φῶς is so frequently associated with the light of the sun while φέγγος is typically related to the light of the moon. In contexts outside the Scriptures there are, however, a number of instances in which there seems to be considerable overlapping of meaning.'}
BaseForms:
BaseFormID: 005229001000000
PartsOfSpeech: noun, n.
Inflections:
Lemma: φέγγος
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ους
LEXMeanings:
LEXID: 005229001001000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 14.36
LEXIndent: 0
LEXDomains: Physical Events and States
LEXSubDomains: Light
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-05-09 08:09:01
DefinitionShort: light, in contrast with darkness ({L:σκότος
Glosses: light
Comments: Terms for ‘light’ often differ on the basis of whether there is a specific source of light, for example, a fire, lamps, sun, moon, etc., or whether the light is simply generalized, in the sense of daylight apart from the actual shining of the sun (for example, as in the interior of a room). Some languages also make distinctions between terms for light depending on whether the light comes from a fire or lamp or from a heavenly body.|In a number of languages there is no noun for ‘light,’ but only verbs are employed, since the fact of light is spoken of as something which happens and is hence regarded as an event.
LEXReferences: MAT 24:29, MARK 13:24