Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀνταπόδομα

MainId: 000469000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: α

StrongCodes: G0468

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000469001000000

    PartsOfSpeech: noun, n.

    Inflections:

    1. Lemma: ἀνταπόδομα

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -τος

    RelatedLemmas: {'Word': 'δίδωμι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000469001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 57.155

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange

      LEXSubDomains: Pay, Price, Cost

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-09 15:33:21

        DefinitionShort: (derivative of {L:ἀνταποδίδωμι}[a] ‘to repay,’ {D:57.154}) that which is repaid

        Glosses: repayment

      LEXReferences: LUKE 14:12

    2. LEXID: 000469001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 38.20

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Punish, Reward

      LEXSubDomains: Reward, Recompense

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-09 15:33:21

        DefinitionShort: the recompense, whether positive or negative, which is given to someone on the basis of or in exchange for what has been done

        Glosses: ['recompense', 'reward for what has been done']

        Comments: In {S:04501100900036} one may also justifiably translate ἀνταπόδομα as ‘punishment for what they have done,’ since the context indicates clearly the negative aspect of the recompense.

      LEXReferences: ROM 11:9