Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀγενεαλόγητος’ is used in only one form in the Greek originals: ἀγενεαλόγητος (S-····NMS).
It is glossed in only one way: ‘without_genealogy’.
Heb 7:3 ἀγενεαλόγητος (agenealogaʸtos) NMS ‘fatherless motherless without_genealogy neither beginning of days’ SR GNT Heb 7:3 word 3
OET-LV: 3 fatherless, motherless, without_genealogy, neither beginning of_days, nor of_life end having, but having_been_likened to_the son of_ the _god, he_is_remaining a_priest in the continual. (HEB_7:3)
OET-RV: 3 There’s no record of his father or mother, no genealogical background, and no record of his being born or dying, but he’s likened to God’s son in that he continually remains as a priest. (HEB 7:3)
Key: S=substantive adjective NMS=nominative,masculine,singular