Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐμπορεύομαι’ (emporeuomai)

emporeuomai

This root form (lemma) ‘ἐμπορεύομαι’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἐμπορευσόμεθα (V-IFM1··P), ἐμπορεύσονται (V-IFM3··P).

It is glossed in 2 different ways: ‘they will_be merchandising’, ‘we will_be merchandising’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘emporeuomai’ (verb) in the Greek originals

Yac (Jam) 4:13ἐμπορευσόμεθα (emporeusometha) IFM1··P ‘there a year and we will_be merchandising and we will_be profiting’ SR GNT Yac 4:13 word 22

OET-LV: 13Be_come now, you_all saying:   Today or tomorrow, we_will_be_going into this the city, and we_will_be_working there a_year, and we_will_be_merchandising, and we_will_be_profiting.   (JAM_4:13)

OET-RV: 13Now you all might say, ‘Today or tomorrow we’ll go into the city to work there for a year and do some trading to make some money.’ (JAM 4:13)

2 Pet 2:3ἐμπορεύσονται (emporeusontai) IFM3··P ‘with fabricated messages you_all they will_be merchandising for whom the judgement’ SR GNT 2 Pet 2:3 word 8

OET-LV: 3And in greediness they_will_be_merchandising you_all with_fabricated messages, for_whom the judgement anciently is_ not _idling, and the destruction of_them is_ not _nodding_off.   (PE2_2:3)

OET-RV: 3They will exploit you with greed and made-up words but the judgement of old won’t be idle and their destroyer won’t be sleeping. (PE2 2:3)

Key: V=verb