Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ὁμότεχνος’ is used in only one form in the Greek originals: ὁμότεχνον (S-····ANS).
It is glossed in only one way: ‘same_trade’.
Acts 18:3 ὁμότεχνον (homoteⱪnon) ANS ‘and because_of the same_trade to_be he was remaining with’ SR GNT Acts 18:3 word 4
OET-LV: 3 and because_of to_be the same_trade, he_was_remaining with them and they_were_working, because/for they_were tent_makers the by_craft. (ACT_18:3)
OET-RV: 3 and since they worked in the same trade, he ended up staying with them and they worked together in their craft of tent-making. (ACT 18:3)
Key: S=substantive adjective ANS=accusative,neuter,singular