Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Παῦλος’ (paulos)

paulos

This root form (lemma) ‘Παῦλος’ is used in 5 different forms in the Greek originals: Παύλου (N-····GMS), Παύλῳ (N-····DMS), Παῦλε (N-····VMS), Παῦλον (N-····AMS), Παῦλος (N-····NMS).

It is glossed in 8 different ways: ‘after Paulos’, ‘against Paulos’, ‘by Paulos’, ‘of Paulos’, ‘to Paulos’, ‘with Paulos’, ‘Paulos’, ‘Paulos said’.

(In the VLT, it was glossed in 8 different ways: ‘after Paul’, ‘against Paul’, ‘by Paul’, ‘of Paul’, ‘to Paul’, ‘with Paul’, ‘Paul’, ‘Paul said’.)

Showing the first 50 out of 157 uses of Greek root word (lemma) ‘paulos’ (noun) in the Greek originals

Acts 13:7Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘the proconsul Sergios Paulos a man intelligent this man’ SR GNT Acts 13:7 word 7

OET-LV: 7who was with the proconsul Sergios Paulos, a_ intelligent _man.   This man, having_called_to Barnabas and Saulos/(Shāʼūl), sought_after to_hear the message of_ the _god.   (ACT_13:7)

OET-RV: 7who was with Sergius Paulus the proconsul, an intelligent man. Sergius sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear God’s message from them, (ACT 13:7)

Acts 13:9Παῦλος (Paulos) NMS ‘but the one also called Paulos having_been filled with the spirit holy’ SR GNT Acts 13:9 word 5

OET-LV: 9But Saulos, the one also called Paulos, having_been_filled with_the_ holy _spirit, having_looked_intently at him (ACT_13:9)

OET-RV: 9So then Saul (the Roman form of his name was Paul), filled with the holy spirit looked intently at Bar-Jesus (ACT 13:9)

Acts 13:13Παῦλον (Paulon) AMS ‘Pafos the ones around him Paulos came to Pergaʸ’ SR GNT Acts 13:13 word 9

OET-LV: 13And the ones around him Paulos having_been_launched from the Pafos, came to Pergaʸ of_ the _Pamfulia.   But Yōannaʸs having_went_away from them, he_returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   (ACT_13:13)

OET-RV: 13After that, Paul and his companions sailed from Pafos to Perga in Pamfylia, but Yohan Mark left them and returned to Yerushalem. (ACT 13:13)

Acts 13:16Παῦλος (Paulos) NMS ‘having stood_up and Paulos and having gestured with his’ SR GNT Acts 13:16 word 4

OET-LV: 16And Paulos having_stood_up, and having_gestured with_his hand said:   Men, ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), and you_all revering the god, hear me.   (ACT_13:16)

OET-RV: 16So Paul stood up and, motioning with his hand, started speaking, “Fellow Israelis and everyone who reveres God, listen to me. (ACT 13:16)

Acts 13:43Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘of the worshipping converts after Paulos and Barnabas who’ SR GNT Acts 13:43 word 15

OET-LV: 43And having_been_released of_the synagogue, many of_the Youdaiōns and of_the worshipping converts followed the after_Paulos and the Barnabas, who addressing to_them, were_being_persuading them to_be_remaining in_the grace of_ the _god.   (ACT_13:43)

OET-RV: 43But when they started walking away, many people followed after Paul and Barnabas, who then addressed them and encouraged them to continue trusting in God’s grace. (ACT 13:43)

Acts 13:45Παύλου (Paulou) GMS ‘they were speaking_against against the things by Paulos being spoken slandering’ SR GNT Acts 13:45 word 18

OET-LV: 45But the Youdaiōns having_seen the crowds, they_were_filled with_jealousy and they_were_speaking_against against_the_ slandering _things being_spoken by Paulos.   (ACT_13:45)

OET-RV: 45But the Jewish religious leaders became very jealous when they saw the crowds and claimed that Paul’s words had slandered God. (ACT 13:45)

Acts 13:46Παῦλος (Paulos) NMS ‘having spoken_boldly and Paulos and Barnabas said’ SR GNT Acts 13:46 word 6

OET-LV: 46and, the Paulos and the Barnabas Having_spoken_boldly said, it_was necessary the message of_ the _god first to_be_spoken To_you_all.   Since and you_all_are_pushing_ it _away, and not worthy you_all_are_judging yourselves of_ the _eternal life, see, we_are_being_turned to the pagans.   (ACT_13:46)

OET-RV: 46But Paul and Barnabas responded boldly, “It was necessary for God’s message to be explained in the meeting hall to all of the Jews first. But since you are rejecting that teaching, you are all judging yourselves to be unworthy of living forever, so instead, we will now share it with the non-Jews. (ACT 13:46)

Acts 13:50Παῦλον (Paulon) AMS ‘they stirred_up a persecution against Paulos and Barnabas and’ SR GNT Acts 13:50 word 26

OET-LV: 50But the Youdaiōns incited the the prominent worshipping women, and the leaders of_the city, and they_stirred_up a_persecution against the Paulos and Barnabas, and they_throw_ them _out from the regions of_them.   (ACT_13:50)

OET-RV: 50But the Jewish religious leaders incited some prominent women from the meeting halls and some from the local city government, and they then stirred up persecution against Paul and Barnabas and had them expelled out of their region. (ACT 13:50)

Acts 14:9Παύλου (Paulou) GMS ‘this man was hearing of Paulos speaking who having looked_intently’ SR GNT Acts 14:9 word 6

OET-LV: 9This man was_hearing of_ the _Paulos speaking, who having_looked_intently at_him and having_seen that he_is_having faith which to_be_healed, (ACT_14:9)

OET-RV: 9He was listening to Paul speaking, when Paul looked straight at him and realised that the man had the faith to be healed. (ACT 14:9)

Acts 14:11Παῦλος (Paulos) NMS ‘having seen what did Paulos lifted_up the voice’ SR GNT Acts 14:11 word 10

OET-LV: 11And the crowds having_seen what Paulos did, lifted_up the voice of_them In_Lukaonian saying:   The gods having_been_likened to_men, came_down to us.   (ACT_14:11)

OET-RV: 11The crowd of people who saw what Paul had done began to shout out in Lycaonian, “These two look like men, but they’re really gods who have come down to us!” (ACT 14:11)

Acts 14:12Παῦλον (Paulon) AMS ‘Barnabas Zeus and Paulos Hermas since he’ SR GNT Acts 14:12 word 10

OET-LV: 12They_were_calling both the Barnabas:   Zeus, and the Paulos:   Hermas, since he was the one leading of_the matter.   (ACT_14:12)

OET-RV: 12They called BarnabasZeus’ and called PaulHermassince he was the main speaker. (ACT 14:12)

Acts 14:14Παῦλος (Paulos) NMS ‘ambassadors Barnabas and Paulos having torn the robes’ SR GNT Acts 14:14 word 8

OET-LV: 14But the ambassadors Barnabas and Paulos having_heard, having_torn the robes of_themselves, they_rushed_out into the crowd, crying_out (ACT_14:14)

OET-RV: 14But when the missionaries Barnabas and Paul heard what was going on, they tore their clothes in dismay as they rushed out into the crowd (ACT 14:14)

Acts 14:19Παῦλον (Paulon) AMS ‘crowds and having stoned Paulos they were dragging him outside the’ SR GNT Acts 14:19 word 44

OET-LV: 19But Youdaiōns came_over from Antioⱪeia and Ikonion, and having_persuaded the crowds, and having_stoned the Paulos, they_were_dragging him outside the city, thinking him to_have_died.   (ACT_14:19)

OET-RV: 19But some strict Jews came over from Pisidian Antioch and Iconium and were able to persuade the crowds. They threw rocks at Paul to kill him and dragged his body outside the city gates thinking that he was dead. (ACT 14:19)

Acts 15:2Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘debate no little by Paulos and Barnabas with’ SR GNT Acts 15:2 word 12

OET-LV: 2And dissension and no little debate having_become the by_Paulos and the Barnabas with them, they_determined Paulos and Barnabas and some others from them to_be_going_up, to the ambassadors and elders in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) about the this question.   (ACT_15:2)

OET-RV: 2This led to no end of argument and debate between them and Paul and Barnabas until it was decided that the two of them and some other believers should go to Yerushalem to ask the missionaries and the elders there about this issue. (ACT 15:2)

Acts 15:2Παῦλον (Paulon) AMS ‘them they determined to_be going_uphill Paulos and Barnabas and’ SR GNT Acts 15:2 word 39

OET-LV: 2And dissension and no little debate having_become the by_Paulos and the Barnabas with them, they_determined Paulos and Barnabas and some others from them to_be_going_up, to the ambassadors and elders in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) about the this question.   (ACT_15:2)

OET-RV: 2This led to no end of argument and debate between them and Paul and Barnabas until it was decided that the two of them and some other believers should go to Yerushalem to ask the missionaries and the elders there about this issue. (ACT 15:2)

Acts 15:12Παύλου (Paulou) GMS ‘they were hearing from Barnabas and Paulos explaining as_much_as did’ SR GNT Acts 15:12 word 21

OET-LV: 12And all the multitude kept_silent, and they_were_hearing from_Barnabas and Paulos, explaining as_much_as the god did, signs and wonders among the pagans by them.   (ACT_15:12)

OET-RV: 12The whole group sat in silence, and then they listened to Barnabas and Paul as they described everything that God had done among the non-Jews through them, including miracles and amazing things. (ACT 15:12)

Acts 15:22Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘to Antioⱪeia with Paulos and Barnabas Youdas/(Yəhūdāh)’ SR GNT Acts 15:22 word 22

OET-LV: 22Then it_supposed to_the ambassadors and the elders with all the assembly, having_chosen men from them, to_send them to Antioⱪeia with the Paulos and Barnabas, Youdas/(Yəhūdāh) which being_called Barsabbas and Silas, leading men among the brothers, (ACT_15:22)

OET-RV: 22So the missionaries and elders with all the assembly decided to choose some men to accompany Paul and Barnabas to Antioch, so they chose Yudas (nicknamed Barsabbas) and Silas who were leaders among the believers, (ACT 15:22)

Acts 15:25Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘of us Barnabas and Paulos’ SR GNT Acts 15:25 word 18

OET-LV: 25it_supposed to_us having_become with_one_accord, having_chosen men to_send to you_all, with Barnabas and Paulos the beloved of_us, (ACT_15:25)

OET-RV: 25we unanimously agreed to select some men to accompany our dear friends Barnabas and Paul back. (ACT 15:25)

Acts 15:35Παῦλος (Paulos) NMS ‘Paulos but and Barnabas’ SR GNT Acts 15:35 word 3

OET-LV: 35But Paulos and Barnabas were_staying in Antioⱪeia, teaching and good_message_preaching the message of_the master with many others also.   (ACT_15:35)

OET-RV: 35But Paul and Barnabas stayed on there in Antioch, teaching them and preaching the good message along with many others. (ACT 15:35)

Acts 15:36Παῦλος (Paulos) NMS ‘said to Barnabas Paulos having turned_back indeed we may visit’ SR GNT Acts 15:36 word 10

OET-LV: 36And after some days, Paulos said to Barnabas, indeed having_turned_back we_may_visit the brothers in every city, in which we_proclaimed the message of_the master, how they_are_having.   (ACT_15:36)

OET-RV: 36After a few days, Paul suggested to Barnabas, “Let’s go back and visit the believers in each city where we proclaimed the master’s message, and see how they’re doing.” (ACT 15:36)

Acts 15:38Παῦλος (Paulos) NMS ‘Paulos but was considering_worthy it the one’ SR GNT Acts 15:38 word 1

OET-LV: 38But Paulos was_considering_worthy it the one having_withdrawn from them from Pamfulia and not having_come_together with_them to the work, not to_be_taking_along_with him this one.   (ACT_15:38)

OET-RV: 38but Paul didn’t want to take him because he had left them in Pamfylia instead of continuing with them in their work. (ACT 15:38)

Acts 15:40Παῦλος (Paulos) NMS ‘Paulos but having chosen Silas’ SR GNT Acts 15:40 word 1

OET-LV: 40But Paulos having_chosen Silas, came_out having_been_given_over to_the grace of_the master by the brothers.   (ACT_15:40)

OET-RV: 40while Paul chose Silas and they left after being entrusted to the master’s grace by the believers. (ACT 15:40)

Acts 16:3Παῦλος (Paulos) NMS ‘this one wanted Paulos with him to come_out’ SR GNT Acts 16:3 word 4

OET-LV: 3The Paulos wanted this one to_come_out with him, and having_taken he_circumcised him, because_of the Youdaiōns which being in the those places, because/for all had_known that the father of_him he_was_being a_Hellaʸn.   (ACT_16:3)

OET-RV: 3and Paul wanted him to accompany them on his trip so he circumcised him in advance because of the Jews in that region—everyone knew that his father was a Greek. (ACT 16:3)

Acts 16:9Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘a vision through the night to Paulos was seen a man from_Makedonia’ SR GNT Acts 16:9 word 10

OET-LV: 9And through the_night a_vision was_seen to_ the _Paulos, a_ Certain from_Makedonia _man was having_stood and imploring him and saying:   Having_passed_through into Makedonia, give_help to_us.   (ACT_16:9)

OET-RV: 9During the night, Paul had a vision of a Macedonian man standing there and imploring him, “Come on to Macedonia and help us here.” (ACT 16:9)

Acts 16:14Παύλου (Paulou) GMS ‘to the things being spoken by Paulos’ SR GNT Acts 16:14 word 27

OET-LV: 14And a_certain woman by_the_name Ludia, a_seller_of_purple of_the_city of_Thuateira, worshipping the god was_hearing, of_whom the master opened_up her heart, to_be_taking_heed to_the things being_spoken by the Paulos.   (ACT_16:14)

OET-RV: 14One of them was Lydia from Thyatira who was a seller of purple goods and although she already worshipped God, the master opened her mind and she readily accepted what Paul was saying. (ACT 16:14)

Acts 16:17Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘this woman following after Paulos and to us was crying_out’ SR GNT Acts 16:17 word 6

OET-LV: 17This woman following the after_Paulos and was_crying_out to_us saying:   These the men are slaves of_ The the highest _god, who are_proclaiming to_you_all the_way of_salvation.   (ACT_16:17)

OET-RV: 17She walked along behind us and shouted out, “These men are slaves of the highest god and they will be telling you all how to be saved.” (ACT 16:17)

Acts 16:18Παῦλος (Paulos) NMS ‘days having_been thoroughly_disturbed but Paulos and having turned_back by the’ SR GNT Acts 16:18 word 11

OET-LV: 18And she_was_doing this for many days.   But Paulos having_been_thoroughly_disturbed, and having_turned_back by_the spirit said:   I_am_commanding to_you in the_name of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah to_come_out from her.   And it_came_out to_ the _same hour.   (ACT_16:18)

OET-RV: 18After she’d done this for several days, Paul was so frustrated that he turned around and spoke to the spirit in her, “I command you by the authority of Yeshua the messiah to leave her.” (ACT 16:18)

Acts 16:19Παῦλον (Paulon) AMS ‘business of them having taken_hold_of Paulos and Silas they dragged them’ SR GNT Acts 16:19 word 25

OET-LV: 19But the masters of_her having_seen that the hope of_the business of_them, going_out, having_taken_hold_of the Paulos and the Silas, they_dragged them into the marketplace before the rulers, (ACT_16:19)

OET-RV: 19But when her masters realised that their profitable business was about to come to an end, they grabbed Paul and Silas and dragged them to the authorities at the marketplace. (ACT 16:19)

Acts 16:25Παῦλος (Paulos) NMS ‘to but midnight Paulos and Silas praying’ SR GNT Acts 16:25 word 9

OET-LV: 25But to the midnight, Paulos and Silas praying, were_singing_hymns the to_god, and the prisoners were_listening to_them.   (ACT_16:25)

OET-RV: 25Around midnight Paul and Silas were praying and singing praises to God, and the other prisoners were listening to them. (ACT 16:25)

Acts 16:28Παῦλος (Paulos) NMS ‘but with a voice loud Paulos saying nothing you may do’ SR GNT Acts 16:28 word 8

OET-LV: 28But Paulos called with_a_ loud _voice saying:   You_may_do nothing harm to_yourself, because/for we_are all here.   (ACT_16:28)

OET-RV: 28But Paul shouted out, “Don’t harm yourself! We’re all still here!” (ACT 16:28)

Acts 16:29Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘trembling having become he fell_before to Paulos and Silas’ SR GNT Acts 16:29 word 16

OET-LV: 29And having_requested lights, he_rushed_in, and having_become trembling, he_fell_before to_ the _Paulos and Silas.   (ACT_16:29)

OET-RV: 29The officer called for torches, then rushed in and knelt down trembling in front of Paul and Silas. (ACT 16:29)

Acts 16:36Παῦλον (Paulon) AMS ‘the messages to Paulos have sent_out the officers’ SR GNT Acts 16:36 word 13

OET-LV: 36And the prison_guard reported the messages to the Paulos:   that The officers ˓Have˒_sent_out, in_order_that you_all_may_be_sent_away.   Therefore now having_come_out, be_going in peace.   (ACT_16:36)

OET-RV: 36So the officer told Paul, “The magistrates sent these officials to order that you two be released.” (ACT 16:36)

Acts 16:37Παῦλος (Paulos) NMS ‘but Paulos was saying to them’ SR GNT Acts 16:37 word 3

OET-LV: 37But the Paulos was_saying to them:   Having_beat us with_publicly, uncondemned men being Ɽōmaios, they_throw us into prison and now secretly they_are_throwing_ us _out?   For/Because no, but having_come themselves, them_let_lead_ us _out.   (ACT_16:37)

OET-RV: 37But Paul responded, “You mean that after publicly beating us Roman men without a trial, they threw us into prison and now they want to just quietly release us.” (ACT 16:37)

Acts 17:2Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘and the way having been_accustomed with Paulos he came_in to them’ SR GNT Acts 17:2 word 8

OET-LV: 2And according_to the way having_been_accustomed the with_Paulos, he_came_in to them, and for Three days_of_rest, he_discussed with_them from the scriptures, (ACT_17:2)

OET-RV: 2Paul’s custom was to attend at the local meeting hall on the Rest Day, so he did that, and for three weekends in a row he discussed the scriptures with them, (ACT 17:2)

Acts 17:4Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘were persuaded and they were joined with Paulos and Silas of the ones’ SR GNT Acts 17:4 word 9

OET-LV: 4And some of them were_persuaded and they_were_joined the with_Paulos and the Silas, both a_ great _multitude of_the ones Hellaʸns worshipping, and leading a_few women the not.   (ACT_17:4)

OET-RV: 4Some of them were persuaded and joined with Paul and Silas, along with a big group of godly Greeks and quite a few prominent women. (ACT 17:4)

Acts 17:10Παῦλον (Paulon) AMS ‘night sent_out both Paulos and Silas to’ SR GNT Acts 17:10 word 12

OET-LV: 10And the brothers immediately sent_out the both Paulos and the Silas by night to Beroia, who having_arrived, were_going into the synagogue of_the Youdaiōns.   (ACT_17:10)

OET-RV: 10So the believers immediately sent Paul and Silas off during the night to go to Berea. In Berea they also attended at the Jewish meeting hall (ACT 17:10)

Acts 17:13Παύλου (Paulou) GMS ‘Beroia was proclaimed by Paulos the message of god’ SR GNT Acts 17:13 word 17

OET-LV: 13But when the Youdaiōns from the Thessalonikaʸ knew that also the message of_ the _god was_proclaimed by the Paulos in, the Beroia, they_came also_there, agitating and disturbing the crowds.   (ACT_17:13)

OET-RV: 13But when the Jews from Thessalonica found out that God’s message was also being proclaimed by Paul there in Berea, they soon turned up to agitate and stir the crowds. (ACT 17:13)

Acts 17:14Παῦλον (Paulon) AMS ‘immediately and then Paulos sent_away the brothers’ SR GNT Acts 17:14 word 7

OET-LV: 14And then the brothers immediately the Paulos sent_away, to_be_going as_far_as to the sea, and the both Silas and the Timotheos remained there.   (ACT_17:14)

OET-RV: 14So the believers immediately sent Paul off to the coast, but Silas and Timothy both stayed. (ACT 17:14)

Acts 17:15Παῦλον (Paulon) AMS ‘the ones and appointing Paulos brought him to Athaʸnai’ SR GNT Acts 17:15 word 5

OET-LV: 15And the ones appointing the Paulos, brought him to Athaʸnai, and having_received a_command for the Silas and the Timotheos, that as they_may_come most_quickly to him, they_were_departing.   (ACT_17:15)

OET-RV: 15The ones guiding Paul took him to Athens before they headed back with his instructions for Silas and Timothy to come and join him again as soon as possible. (ACT 17:15)

Acts 17:16Παύλου (Paulou) GMS ‘Athaʸnai of awaiting them Paulos was_being provoked the spirit’ SR GNT Acts 17:16 word 10

OET-LV: 16And the Paulos in the Athaʸnai, of_awaiting them, the spirit of_him was_being_provoked in him, of_observing the city being idolatrous.   (ACT_17:16)

OET-RV: 16While Paul stayed in Athens waiting for them, he was upset in his spirit as he observed how idolatrous the people were. (ACT 17:16)

Acts 17:22Παῦλος (Paulos) NMS ‘having_been stood and Paulos in the midst of the’ SR GNT Acts 17:22 word 4

OET-LV: 22And Paulos having_been_stood in the_midst of_the Areios Hill was_saying:   Men, ones_from_Athaʸnai, I_am_perceiving in all things how more_superstitious you_all.   (ACT_17:22)

OET-RV: 22So Paul stood up in the middle of the gathering on the hill and spoke, “Men of Athens, I’ve noticed how you all are very religious, (ACT 17:22)

Acts 17:33Παῦλος (Paulos) NMS ‘thus Paulos came_out from the midst’ SR GNT Acts 17:33 word 4

OET-LV: 33Thus the Paulos came_out from the_midst of_them.   (ACT_17:33)

OET-RV: 33So Paul left at that stage (ACT 17:33)

Acts 18:5Παῦλος (Paulos) NMS ‘was_being occupied with the message Paulos testifying to the Youdaiōns’ SR GNT Acts 18:5 word 20

OET-LV: 5But when the both Silas and the Timotheos, came_down from the Makedonia, the Paulos was_being_occupied with_the message, testifying to_the Youdaiōns, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be the chosen_one/messiah.   (ACT_18:5)

OET-RV: 5However when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was able to devote his full time to the message—demonstrating to the Jews that Yeshua is the promised messiah. (ACT 18:5)

Acts 18:9Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘the night by a vision to Paulos not be fearing but’ SR GNT Acts 18:9 word 13

OET-LV: 9And the master said in the_night by a_vision to_ the _Paulos:   Be_ not _fearing, but be_speaking and not you_may_keep_silent, (ACT_18:9)

OET-RV: 9Then the master spoke to Paul one night in a vision, “Don’t be afraid and stay silent, but keep speaking out (ACT 18:9)

Acts 18:12Παύλῳ (Paulōi) DMS ‘with_one_accord the Youdaiōns against Paulos and they led him’ SR GNT Acts 18:12 word 20

OET-LV: 12But Galliōn being proconsul of_ the _Aⱪaia, the Youdaiōns stood_against with_one_accord the against_Paulos, and they_led him to the tribunal (ACT_18:12)

OET-RV: 12Then at the time when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews united against Paul and brought a case to the tribunal against him (ACT 18:12)

Acts 18:14Παύλου (Paulou) GMS ‘going but Paulos to_be opening_up his mouth’ SR GNT Acts 18:14 word 4

OET-LV: 14But the Paulos going to_be_opening_up his mouth, the Galliōn said to the Youdaiōns:   If on_one_hand it_was a_certain wrong or evil crime, Oh Youdaiōns, according_to the_matter wishfully I_had_tolerated of_you_all, (ACT_18:14)

OET-RV: 14But as Paul opened his mouth to speak, Gallio said to the Jews, “I would have accepted this charge if it was a serious wrong or evil crime and would have listened to you Jews. (ACT 18:14)

Acts 18:18Παῦλος (Paulos) NMS ‘and Paulos still having remained days’ SR GNT Acts 18:18 word 3

OET-LV: 18And the Paulos having_remained many days still, having_bid_goodbye to_the brothers, was_sailing_away to the Suria/(ʼArām), and with him Priskilla and Akulas, having_shaved his head in Kegⱪreai, because/for he_was_having a_vow.   (ACT_18:18)

OET-RV: 18Paul stayed on for quite a few days after that, then he farewelled the believers and went to Cenchrea where he had his hair cut as was the custom for someone making a vow. Then taking Priscilla and Aquila with him, he sailed towards Syria. (ACT 18:18)

Acts 19:1Παῦλον (Paulon) AMS ‘to_be in Korinthos Paulos having passed_through the upper’ SR GNT Acts 19:1 word 13

OET-LV: 19And it_became at the time, the Apollōs to_be in Korinthos, Paulos having_passed_through the upper parts, to_come_down to Efesos and to_find some apprentices/followers, (ACT_19:1)

OET-RV: 19So then while Apollos was at Corinth, Paul travelled through the interior regions before arriving at Ephesus. He found some followers there, (ACT 19:1)

Acts 19:4Παῦλος (Paulos) NMS ‘said and Paulos Yōannaʸs immersed with a immersion’ SR GNT Acts 19:4 word 4

OET-LV: 4And Paulos said:   Yōannaʸs immersed with_an_immersion of_repentance, saying to_the people that they_may_believe in the one coming after him this is in the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   (ACT_19:4)

OET-RV: 4Then Paul said, “Yohan immersed people in water with an immersion that went with repentance from their sins, but he told them to believe in the one who would follow him, that is to believe in Yeshua.” (ACT 19:4)

Acts 19:6Παύλου (Paulou) GMS ‘and having laying_on on them of Paulos his hands came the’ SR GNT Acts 19:6 word 7

OET-LV: 6And of_ the _Paulos having_laying_on on_them ^his_hands, the the holy spirit came on them, and they_were_speaking with_tongues and were_prophesying.   (ACT_19:6)

OET-RV: 6Then Paul placed his hands on them and prayed and the holy spirit came down onto them and they started speaking in other languages and speaking messages from God. (ACT 19:6)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular