Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘περιρήσσω’ is used in only one form in the Greek originals: περιρήξαντες (V-PAA.NMP).
It is glossed in only one way: ‘having torn_off’.
Acts 16:22 περιρήξαντες (periraʸxantes) PAA.NMP ‘and the officers having torn_off of them the robes’ SR GNT Acts 16:22 word 14
Luke 9:42 ἔρρηξεν (erraʸxen) IAA3..S ‘and approaching of him attacked him the demon’ SR GNT Luke 9:42 word 6
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural