Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘προσοχθίζω’ (prosoχthizō)

prosoχthizō

This root form (lemma) ‘προσοχθίζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: προσώχθισα (V-IAA1··S), προσώχθισεν (V-IAA3··S).

It is glossed in 2 different ways: ‘I was_angry’, ‘he was_angry’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘prosoχthizō’ (verb) in the Greek originals

Heb 3:10προσώχθισα (prosōⱪthisa) IAA1··S ‘for forty years therefore I was_angry with generation this and’ SR GNT Heb 3:10 word 4

OET-LV: 10for_forty years.   Therefore I_was_angry the with_generation this, and I_said:   Always they_are_being_strayed in_their heart, and they not knew the ways of_me, (HEB_3:10)

OET-RV: 10over forty years.
§ That’s why I was angry with that generation and I said:
 ⇔ ‘They’re always straying in their hearts and they don’t really know my ways.’ (HEB 3:10)

Heb 3:17προσώχθισεν (prosōⱪthisen) IAA3··S ‘with whom_all and he was_angry for forty years not was_it’ SR GNT Heb 3:17 word 4

OET-LV: 17And with_whom_all he_was_angry for_forty years?   Not was_it with_the ones having_sinned, of_whose the corpses fell in the wilderness?   (HEB_3:17)

OET-RV: 17Who was he angry with for forty years? Wasn’t it the people who disobeyed God and who died there in the wilderness? (HEB 3:17)

Key: V=verb