Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘συμμιμητής’ is used in only one form in the Greek originals: Συμμιμηταί (N-····NMP).
It is glossed in only one way: ‘fellow-imitators’.
Php 3:17 Συμμιμηταί (Summimaʸtai) NMP ‘fellow-imitators of me be becoming brothers’ SR GNT Php 3:17 word 1
OET-LV: 17 Fellow-imitators of_me be_becoming, brothers, and be_observing the ones thus walking, as you_all_are_having for_an_example us. (PHP_3:17)
OET-RV: 17 Brothers and sisters, become imitators of me, as well as watching others that have walked a similar path and can be examples for all of you. (PHP 3:17)
Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural