Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘χρονοτριβέω’ (χronotribeō)

χronotribeō

This root form (lemma) ‘χρονοτριβέω’ is used in only one form in the Greek originals: χρονοτριβῆσαι (V-NAA····).

It is glossed in only one way: ‘to spend_time’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘χronotribeō’ (verb) in the Greek originals

Acts 20:16χρονοτριβῆσαι (ⱪronotribaʸsai) NAA···· ‘not may become to him to spend_time in Asia he was hurrying’ SR GNT Acts 20:16 word 15

OET-LV: 16For/Because the Paulos had_judged to_sail_past the Efesos, so_that may_ not _become to_him to_spend_time in the Asia, because/for he_was_hurrying if possible it_might_be to_him, the day of_ the _pentecost to_become in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   (ACT_20:16)

OET-RV: 16Paul had decided to sail past Ephesus because he was hurrying to try to get to Yerushalem for the Day of Pentecost so he didn’t want to spend time in Asia Minor. (ACT 20:16)

Key: V=verb