Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘כָּפַשׁ’ (kāfash)

כָּפַשׁ

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘כָּפַשׁ’ (kāfash) in the Hebrew originals

LAM 3:16הִכְפִּישַׁ,נִי (hikpīsha, nī) Vhp3ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘he, has_made_me_cower’ morpheme glosses=‘cower, me’ OSHB LAM 3:16 word 4

OET-LV: 16and_he_has_broken with_gravel teeth_of_my he_has_made_me_cower in_ash[es].   (LAM_3:16)

OET-RV: 16He made my teeth grind with gravel.
 ⇔ He made me cower in the dust. (LAM 3:16)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘כפשׁ’ (kfsh)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)פַּשׁ’ (pash) in the Hebrew originals

JOB 35:15בַּ,פַּשׁ (ba, pash) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘in, folly’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, transgression’ OSHB JOB 35:15 word 8

OET-LV: 15And_now if/because not it_has_punished anger_of_his and_not he_knows in_folly exceedingly.   (JOB_35:15)

OET-RV: 15So now in his anger, he hasn’t visited,
 ⇔ and he doesn’t take much notice of disobedience. (JOB 35:15)