Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘טַבָּת’ (ţabāt)

טַבָּת

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘טַבָּת’ (ţabāt) in the Hebrew originals

JDG 7:22טַבָּת (ţabāt) Np contextual word gloss=‘Tabbath’ word gloss=‘Ţabat’ OSHB JDG 7:22 word 24

OET-LV: 22And_they_gave_a_blast the_three (the)_hundred(s) the_trumpets and_ YHWH _he/it_assigned DOM the_sword_of each on_his_of_neighbour and_on/over_all the_army and_it_fled the_army to Bēyt Shittah towards_Tsərērāh/(Zererah) to the_border_of Abel at Ţabat.   (JDG_7:22)

OET-RV: 22When the three hundred ram’s horns sounded, Yahweh caused the Midianite army to start fighting each other with their swords, and the army fled as far as Beyt-Shittah (towards Tsererah) and towards the border of Avel-Meholah (towards Tabbat). (JDG 7:22)

Lemmas with same root consonants as ‘טבת’ (ţⱱt)

It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 1 use of Hebrew root (lemma)טֵבֶת’ (ţēⱱet) in the Hebrew originals

EST 2:16טֵבֵת (ţēⱱēt) Np contextual word gloss=‘of_Tebeth’ word gloss=‘Tebeth’ OSHB EST 2:16 word 13

OET-LV: 16And_ ʼEştēr _she_was_taken to the_king ʼAḩashvērōsh into the_house_of his/its_kingdom in_month (the)_tenth that is_the_month_of Tebeth in_year seven of_his_of_reign.   (EST_2:16)

OET-RV: 16So Esther was taken to King Ahasuerus at his royal palace in January, in the seventh year of his reign, (EST 2:16)