Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H7159

H7159

קָרַם (qâram) v (kaw-ram')
Source: a primitive root;
Meaning: to cover
KJV: cover.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full" form="false
[קָרַם] vb. spread or lay something overQal I will spread skin over you (i.e. dry bones) {901}

Appears in a total of 2 verses:

EZE 37:6

OET-LV: 6And_I_will_give to_you(pl) tendons and_I_will_bring_up over_you(pl) flesh and_I_will_cover over_you(pl) skin and_I_will_put in_you(pl) breath and_you(pl)_will_live and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_37:6)

OET-RV: 6I’ll connect sinews to you and put flesh onto you. I’ll cover you with skin and put breath into you so you’ll live. Then you’ll know that I am Yahweh.’ ” (EZE 37:6)

EZE 37:8

OET-LV: 8And_I_saw and_see/lo/see were_on_them tendons and_flesh/body it_came_up and_it_covered over_them skin from_to_above and_spirit there_was_not in_them.   (EZE_37:8)

OET-RV: 8I looked and, wow, the bones now had sinews on them, and flesh grew up over that, and then skin covered them! But there was still no breath in them. (EZE 37:8)

View on BibleHub.