Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #12745

יְבָרֵךְGen 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘יְבָרֵךְ’ (Morphology=Vpj3ms PoS=piel_verb Type=jussive Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יְבָרֵךְ’ (Morphology=Vpj3ms PoS=piel_verb Type=jussive Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘may_he_bless’.

GEN 28:3 contextual word gloss=‘may_he_bless’ word gloss=‘bless’ OSHB GEN 28:3 word 3

OET-LV: 3And_god almighty may_he_bless you and_may_he_make_you_fruitful and_may_he_multiply_you and_you_will_become (into)_a_company_of peoples.   (GEN_28:3)

OET-RV: 3And may the powerful God bless you and make you fruitful and multiply you so that you become a community of peoples. (GEN 28:3)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘בָּרַךְ’’ have 6 different glosses: ‘he_blessed’, ‘he_blesses’, ‘he_will_bless’, ‘it_blesses’, ‘it_will_bless’, ‘may_he_bless’.