Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #365848

תִרְגַּלְתִּיHos 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘תִרְגַּלְתִּי’ (Morphology=Vcp1cs PoS=tiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘תִרְגַּלְתִּי’ (Morphology=Vcp1cs PoS=tiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘I_taught_to_walk’.

HOS 11:3 contextual word gloss=‘I_taught_to_walk’ word gloss=‘taught_~_to_walk’ OSHB HOS 11:3 word 2

OET-LV: 3And_I I_taught_to_walk (to)_ʼEfrayim he_took_them on arms_of_his and_not they_knew if/because_that I_had_healed_them.   (HOS_11:3)

OET-RV: 3Yet it was me who taught Efrayim/Yisrael to walk.
 ⇔ I took them by their arms, but they didn’t know that I healed them. (HOS 11:3)

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘תִרְגַּלְתִּי’ in the Hebrew originals.