Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #317782

הַשֹּׁעָרִיםJer 29

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַשֹּׁעָרִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘(the), rotten’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘שֹׁעָר’’ have only one gloss: ‘(the),rotten’.

Hebrew words (1) other than הַשֹּׁעָרִים (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘rotten’

EXO 16:20וַיָּרֻם (vayyārum)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָמַם’ contextual morpheme glosses=‘and, it_became_rotten’ morpheme glosses=‘and, bred’ OSHB EXO 16:20 word 10

OET-LV: 20And_not they_listened to Mosheh and_ people _they_left_over from_him/it until morning and_it_became_rotten worms and_it_stank and_he_was_angry towards_them Mosheh.   (EXO_16:20)

OET-RV: 20but some of them didn’t take any notice of him and kept it until the next morning. However, by then it was full of maggots and smelt rotten, and Mosheh was very angry at them. (EXO 16:20)