Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #52368

בֶּהָרֹתLev 13

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form בֶּהָרֹת (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘בֶּהָרֹת’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘bright_spots’.

LEV 13:38 contextual word gloss=‘bright_spots’ word gloss=‘spots’ OSHB LEV 13:38 word 8

OET-LV: 38and_a_man or a_woman if/because it_will_be on_the_skin_of their_flesh_of_of bright_spots bright_spots white.   (LEV_13:38)

OET-RV: 38If a man or woman finds very white spots on their skin, (LEV 13:38)

LEV 13:39 contextual word gloss=‘bright_spots’ word gloss=‘spots’ OSHB LEV 13:39 word 6

OET-LV: 39And_he_will_see the_priest/officer and_see/lo/see are_on_the_skin_of their_flesh_of_of bright_spots dull white is_a_skin_rash it it_has_broken_out on_skin is_pure he.   (LEV_13:39)

OET-RV: 39then the priest must examine them. If the spots on their skin are dull white, then it’s a skin rash that’s broken out and they are ‘clean’. (LEV 13:39)