Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #373081

מִמִּסְגְּרֹתֵיהֶםMic 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘מִמִּסְגְּרֹתֵיהֶם’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
is always and only glossed as ‘from, their_of, strongholds’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘מִן’, ‘מִסְגֶּרֶת’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘from,their_of,strongholds’.

Hebrew words (19) other than מִמִּסְגְּרֹתֵיהֶם (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
with a gloss related to ‘strongholds’

Have 19 other words (מִבְצָרָיִךְ, בַמְּצָדוֹת, הַמְּצָדוֹת, בִּמְצָדוֹת, בַּמְּצָדוֹת, מִמִּסְגְּרוֹתֵיהֶֽם, מִבְצָרָיו, מִבְצָרִים, מָעֻזְנֶֽיהָ, מְצָדוֹת, לְמָעוּזֵּי, מִמִּסְגְּרוֹתָם, מָעֻזִּים, בַּמְּצֹדוֹת, בַּמְּצָדוֹת, וְהַמְּצָדוֹת, מְצוּדוֹת, בַּמְּצָדוֹת, מָעֻזִּים) with 12 lemmas altogether (Lemma=‘מִבְצָר’, Lemma=‘מָעוֹז’, Lemma=‘מְצָד’, Lemma=‘מְצוּדָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’, Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצוֹדָה’, Lemmas=‘הַ’, ‘מְצָד’, Lemmas=‘לְ’, ‘מָעוֹז’, Lemmas=‘מִן’, ‘מִסְגֶּרֶת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִבְצָר’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מָעֹזֶן’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘מְצָד’)

JDG 6:2הַמְּצָדוֹת (hamməʦādōt)  Lemmas=‘הַ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘the, strongholds’ morpheme glosses=‘the, strongholds’ OSHB JDG 6:2 word 19

OET-LV: 2And_ the_hand_of _it_prevailed of_Midyān over Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Midyān they_made to/for_them the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_dens which are_in_mountains and_DOM the_caves and_DOM the_strongholds.   (JDG_6:2)

OET-RV: 2and the Midianites oppressed them badly. It was so bad that the Israelis made dens for themselves up in the hills, in caves, and in small, fortified settlements. (JDG 6:2)

1 SAM 23:14בַּמְּצָדוֹת (bamməʦādōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘in, strongholds’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strongholds’ OSHB 1 SAM 23:14 word 4

OET-LV: 14And_ Dāvid _he/it_sat_down//remained//lived in_wilderness in_strongholds and_he/it_sat_down//remained//lived in_country in_the_wilderness_of Zīf and_he_sought_him Shāʼūl all_of the_days and_not he_gave_him god in_his/its_hand.   (SA1_23:14)

OET-RV: 14David stayed in various strongholds in the wilderness, and sometimes he stayed in the hill country in the Zif wilderness. Sha’ul kept searching for them, but God didn’t allow him to capture them. (SA1 23:14)

1 SAM 23:19בַמְּצָדוֹת (ⱱamməʦādōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘in, strongholds’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strongholds’ OSHB 1 SAM 23:19 word 11

OET-LV: 19and_ Zīfī _they_went_up to Shāʼūl/(Saul) to_(the)_Giⱱˊāh to_say am_not is_Dāvid hiding_himself with_us in_strongholds at_Ḩoresh on_the_hill_of (the)_Hakilah which is_from_the_south_of (the)_Yəshimōn/(Jeshimon).   (SA1_23:19)

OET-RV: 19Some men from Zif went to Sha’ul at Gibeah, saying, “We’re pretty sure that David’s hiding himself among us in the strongholds in Horesh, on the Hakilah hill south of Yeshimon. (SA1 23:19)

1 SAM 24:1בִּמְצָדוֹת (bimʦādōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘in, the_strongholds_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strongholds_of’ OSHB 1 SAM 24:1 word 5

OET-LV: 24 and_ Dāvid _he/it_ascended from_there and_he/it_sat_down//remained//lived in_the_strongholds_of ˊĒyn.   (SA1_24:1)

OET-RV: 24After Sha’ul returned from repelling the Philistines, they told him that David was now in the Eyn-Gedi wilderness. (SA1 24:1)

2 SAM 22:46מִמִּסְגְּרוֹתָם (mimmişgərōtām)  Lemmas=‘מִן’, ‘מִסְגֶּרֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, their_of, strongholds’ morpheme glosses=‘from, strongholds_of, their’ OSHB 2 SAM 22:46 word 5

OET-LV: 46Sons_of foreignness they_withered and_they_girded_themselves from_their_of_strongholds.   (SA2_22:46)

OET-RV: 46They lose heart,
 ⇔ and come out of their fortresses trembling. (SA2 22:46)

PSA 18:46מִמִּסְגְּרוֹתֵיהֶֽם (mimmişgərōtēyhem)  Lemmas=‘מִן’, ‘מִסְגֶּרֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, their_of, strongholds’ morpheme glosses=‘from, strongholds_of, their’ OSHB PSA 18:46 word 5

OET-LV: 46 sons_of foreignness they_withered and_they_came_trembling from_their_of_strongholds.   (PSA_18:46)

OET-RV: 46Yahweh lives—may my place of security be praised.
 ⇔ ≈ Praise the god who saved me. (PSA 18:46)

PSA 31:3מְצוּדוֹת (məʦūdōt)  Lemma=‘מְצוּדָה’ contextual word gloss=‘strongholds’ word gloss=‘fortress’ OSHB PSA 31:3 word 11

OET-LV: 3 incline to_me ear_of_your quickly deliver_me become to_me (into)_a_rock_of refuge (into)_a_house_of strongholds to_save_me.   (PSA_31:3)

OET-RV: 3Yes, you’re my rock and my fortress,
 ⇔ and you lead and guide me in order to maintain your reputation. (PSA 31:3)

PSA 89:41מִבְצָרָיו (miⱱʦārāyv)  Lemmas=‘מִבְצָר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strongholds_of, his’ morpheme glosses=‘strongholds_of, his’ OSHB PSA 89:41 word 5

OET-LV: 41 you_have_broken_through all_of walls_of_his you_have_made strongholds_of_his a_ruin.   (PSA_89:41)

OET-RV: 41Everyone who goes past on the road rob him.
 ⇔ He’s become an object of disgust to his neighbours. (PSA 89:41)

ISA 23:11מָעֻזְנֶֽיהָ (māˊuzneyhā)  Lemmas=‘מָעֹזֶן’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strongholds_of, its’ morpheme glosses=‘fortresses_of, its’ OSHB ISA 23:11 word 12

OET-LV: 11His/its_hand he_has_stretched_out over the_sea he_has_made_tremble kingdoms YHWH he_has_commanded concerning Kənaˊan/(Canaan) to_destroy strongholds_of_its.   (ISA_23:11)

OET-RV: 11 (ISA 23:11)

ISA 33:16מְצָדוֹת (məʦādōt)  Lemma=‘מְצָד’ contextual word gloss=‘[will_be]_strongholds_of’ word gloss=‘fortresses_of’ OSHB ISA 33:16 word 4

OET-LV: 16He high_places he_will_dwell will_be_strongholds_of cliffs refuge_of_his food_of_his will_be_given water_of_his will_be_reliable.   (ISA_33:16)

OET-RV: 16 (ISA 33:16)

JER 48:18מִבְצָרָיִךְ (miⱱʦārāyik)  Lemmas=‘מִבְצָר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘strongholds_of, your’ morpheme glosses=‘strongholds_of, your’ OSHB JER 48:18 word 14

OET-LV: 18Come_down from_honour wwww in_thirst Oh_inhabitant[s] of_the_daughter_of of_Diyⱱvōn if/because the_destroyer_of Mōʼāⱱ he_will_come_up on_you he_will_ruin strongholds_of_your.   (JER_48:18)

OET-RV: 18
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 48:18)

JER 48:41וְהַמְּצָדוֹת (vəhamməʦādōt)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘and, the, strongholds’ morpheme glosses=‘and, the, strongholds’ OSHB JER 48:41 word 3

OET-LV: 41It_will_be_captured (the)_Qəriyyōt and_the_strongholds it_will_be_seized and_it_was the_heart_of the_warriors_of Mōʼāⱱ in_the_day (the)_that like_the_heart_of a_woman who_is_in_labour.   (JER_48:41)

OET-RV: 41 (JER 48:41)

JER 51:30בַּמְּצָדוֹת (bamməʦādōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘in, strongholds’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strongholds’ OSHB JER 51:30 word 6

OET-LV: 30They_will_cease the_warriors_of Bāⱱel to_fight they_will_remain in_strongholds strength_of_their it_will_be_dry they_will_become (into)_women they_will_be_set_on_fire dwellings_of_its bars_of_its they_will_be_broken.   (JER_51:30)

OET-RV: 30 (JER 51:30)

EZE 19:9בַּמְּצֹדוֹת (bamməʦodōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצוֹדָה’ contextual morpheme glosses=‘in, strongholds’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, prison’ OSHB EZE 19:9 word 9

OET-LV: 9And_they_put_it in_cage with_hooks and_they_brought_it to the_king_of Bāⱱel they_brought_it in_strongholds so_that not it_may_be_heard voice_of_its again to the_mountains_of Yisrāʼēl/(Israel).   (EZE_19:9)

OET-RV: 9With hooks in him, they put him in a cage,
 ⇔ and then they took him to the Babylonian king.
 ⇔ They took him to the fortresses
 ⇔ so that his voice would no longer be heard in Yisrael’s hills. (EZE 19:9)

EZE 33:27בַּמְּצָדוֹת (bamməʦādōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצָד’ contextual morpheme glosses=‘[are]_in, strongholds’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, strongholds’ OSHB EZE 33:27 word 24

OET-LV: 27thus you_will_say to_them thus my_master he_says YHWH by_the_life of_me if not those_who are_in_places by_sword they_will_fall and_the_one_who is_on the_surface_of the_field to_animal[s] I_will_give_him to_eat_him and_which are_in_strongholds and_in_caves by_pestilence they_will_die.   (EZE_33:27)

OET-RV: 27Tell them that the master Yahweh says this: As I live, surely the ones in the ruins will be killed by swords, and I’ll give those in the countryside to the wild animals as food, and those in fortresses and in caves will die of plagues. (EZE 33:27)

DAN 11:19לְמָעוּזֵּי (ləmāˊūzzēy)  Lemmas=‘לְ’, ‘מָעוֹז’ contextual morpheme glosses=‘to, the_strongholds_of’ morpheme glosses=‘toward, fortresses_of’ OSHB DAN 11:19 word 3

OET-LV: 19And_he_will_turn his/its_faces/face to_the_strongholds_of his_own_land_of_of and_he_will_stumble and_he_will_fall and_not he_will_be_found.   (DAN_11:19)

OET-RV: 19Then he’ll focus his attention on the fortresses in his own land, but he’ll stumble and fall and drop off the scene. (DAN 11:19)

DAN 11:24מִבְצָרִים (miⱱʦārīm)  Lemma=‘מִבְצָר’ contextual word gloss=‘strongholds’ word gloss=‘strongholds’ OSHB DAN 11:24 word 18

OET-LV: 24In_security and_in_the_fat_places_of the_province he_will_come and_he_will_do that_which not they_did ancestors_of_his and_the_ancestors_of his_ancestors_of_of plunder and_booty and_property to/for_them he_will_scatter and_on strongholds he_will_plan plans_of_his and_unto a_time.   (DAN_11:24)

OET-RV: 24He’ll come into the richest parts of the province in a time of peace, and he’ll do what neither his fathers nor his fathers’ fathers did. He will distribute plunder, booty, and possessions among them. He’ll make plans against fortresses, but only for a time. (DAN 11:24)

DAN 11:38מָעֻזִּים (māˊuzzīm)  Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘strongholds’ word gloss=‘fortresses’ OSHB DAN 11:38 word 2

OET-LV: 38And_(to)_a_god_of strongholds on place_of_its he_will_honour and_(to)_a_god which not they_knew_it ancestors_of_his he_will_honour with_gold and_with_silver and_with_stone costly and_with_precious_things.   (DAN_11:38)

OET-RV: 38Instead of those, he’ll honour the god of fortresses—a god his ancestors had never even heard of. He’ll honour that god with gold and silver, and with precious stones and treasures. (DAN 11:38)

DAN 11:39מָעֻזִּים (māˊuzzīm)  Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘strongholds’ word gloss=‘fortresses’ OSHB DAN 11:39 word 3

OET-LV: 39And_he_will_act to_the_fortresses_of strongholds with a_god_of foreignness one_who he_acknowledges he_will_increase honour and_he_will_make_them_rule over_people and_land he_will_divide_up for_a_price.   (DAN_11:39)

OET-RV: 39He’ll take action against the strongest fortresses with the help of a foreign god. He’ll increasingly honour those who acknowledge him and will make them influential leaders, and he’ll divide up the land for a price. (DAN 11:39)