Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 28:7 נֶסֶךְ (neşek) Strongs=5262 Lemma=‘נֶסֶךְ’
contextual word gloss=‘a_drink_offering_of’ word gloss=‘drink_offering_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1452
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נֶסֶךְ’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘a_drink_offering_of’.
NUM 28:7 contextual word gloss=‘a_drink_offering_of’ word gloss=‘drink_offering_of’ OSHB NUM 28:7 word 8
OET-LV: 7 And_its_drink_of_offering will_be_(the)_fourth_of (the)_hin for_lamb the_one in_place pour_out a_drink_offering_of strong_drink to/for_YHWH. (NUM_28:7)
OET-RV: 7 The drink offering must also be one litre for each lamb. That strong drink must be poured out in the sacred area as an offering to Yahweh. (NUM 28:7)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘נֶסֶךְ’’ have 2 different glosses: ‘a_drink_offering’, ‘a_drink_offering_of’.