Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Pro 17:20 וְנֶהְפָּךְ (və, nehpāk) Strongs=c, 2015 Lemmas=‘וְ’, ‘הָפַךְ’
morpheme glosses=‘and, perverse’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְנֶהְפָּךְ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, perverse’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘הָפַךְ’’ have only one gloss: ‘and,perverse’.
Have 15 other words (וְנַעֲוֵה, תַּהְפֻּכוֹת, נַעֲוַת, עִקֵּשׁ, תַּֽהְפֻּכוֹת, עִקֵּשׁ, עִקֵּשׁ, תַּהְפֻּכוֹת, תַּהְפֻּכוֹת, עִקֶּשׁ, עִקֵּשׁ, עִקְּשֵׁי, עִקֵּשׁ, תַּהְפֻּכוֹת, מֵעִקֵּשׁ) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’, Lemma=‘עִקֵּשׁ’, Lemma=‘עָוָה’, Lemmas=‘מִ’, ‘עִקֵּשׁ’, Lemmas=‘וְ’, ‘עָוָה’)
DEU 32:5 עִקֵּשׁ (ˊiqqēsh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘perverse’ word gloss=‘perverse’ OSHB DEU 32:5 word 7
1SA 20:30 נַעֲוַת (naˊₐvat) Lemma=‘עָוָה’ contextual word gloss=‘of_(the)_perverse_[woman]_of’ word gloss=‘perverse_of’ OSHB 1SA 20:30 word 8
2SA 22:27 עִקֵּשׁ (ˊiqqēsh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘a_perverse_[person]’ word gloss=‘crooked’ OSHB 2SA 22:27 word 5
PSA 18:27 עִקֵּשׁ (ˊiqqēsh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘a_perverse_[person]’ word gloss=‘crooked’ OSHB PSA 18:27 word 5
PSA 101:4 עִקֵּשׁ (ˊiqqēsh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘perverse’ word gloss=‘perverse’ OSHB PSA 101:4 word 2
PRO 2:12 תַּהְפֻּכוֹת (tahpukōt) Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’ contextual word gloss=‘perverse_things’ word gloss=‘perverse_things’ OSHB PRO 2:12 word 6
PRO 6:14 תַּֽהְפֻּכוֹת (tahpukōt) Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’ contextual word gloss=‘perverse_things’ word gloss=‘perversity’ OSHB PRO 6:14 word 1
PRO 10:32 תַּהְפֻּכוֹת (tahpukōt) Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’ contextual word gloss=‘perverse_things’ word gloss=‘perverse’ OSHB PRO 10:32 word 7
PRO 11:20 עִקְּשֵׁי (ˊiqqəshēy) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘[people]_perverse_of’ word gloss=‘crooked_of’ OSHB PRO 11:20 word 3
PRO 12:8 וְנַעֲוֵה (vənaˊₐvēh) Lemmas=‘וְ’, ‘עָוָה’ morpheme glosses=‘and, perverse_of’ OSHB PRO 12:8 word 5
PRO 16:30 תַּהְפֻּכוֹת (tahpukōt) Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’ contextual word gloss=‘perverse_things’ word gloss=‘perverse_things’ OSHB PRO 16:30 word 4
PRO 17:20 עִקֶּשׁ (ˊiqqesh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘[a_person]_perverse_of’ word gloss=‘crooked_of’ OSHB PRO 17:20 word 1
PRO 19:1 מֵעִקֵּשׁ (mēˊiqqēsh) Lemmas=‘מִ’, ‘עִקֵּשׁ’ morpheme glosses=‘than, perverse_of’ OSHB PRO 19:1 word 5
PRO 22:5 עִקֵּשׁ (ˊiqqēsh) Lemma=‘עִקֵּשׁ’ contextual word gloss=‘a_perverse_[person]’ word gloss=‘perverse’ OSHB PRO 22:5 word 4
PRO 23:33 תַּהְפֻּכוֹת (tahpukōt) Lemma=‘תַּהְפֻּכָה’ contextual word gloss=‘perverse_things’ word gloss=‘perverse_things’ OSHB PRO 23:33 word 6