Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #274284

מַתָּןProv 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘מַתָּן’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘מַתָּן’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘[the]_gift_of’.

PROV 18:16 contextual word gloss=‘[the]_gift_of’ word gloss=‘gift_of’ OSHB PROV 18:16 word 1

OET-LV: 16the_gift_of a_person it_makes_space to_him/it and_before_of great_people it_leads_him.   (PRO_18:16)

OET-RV: 16A person’s donation can make space for them,
 ⇔ ≈ and it will give them access to important people. (PRO 18:16)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מַתָּן’’ have 5 different glosses: ‘Mattan’, ‘[the]_gift_of’, ‘a_gift’, ‘gift’, ‘of_Mattan’.