Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #266347

נִמְלָטְנוּPsa 124

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נִמְלָטְנוּ’ (Morphology=VNp1cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘נִמְלָטְנוּ’ (Morphology=VNp1cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=plural) is always and only glossed as ‘we_have_escaped’.

PSA 124:7 contextual word gloss=‘we_have_escaped’ word gloss=‘escaped’ OSHB PSA 124:7 word 9

OET-LV: 7Self_of_our like_a_bird it_has_escaped from_a_snare_of fowlers the_snare is_broken and_we we_have_escaped.   (PSA_124:7)

OET-RV: 7We’ve escaped like a bird out of a bird-catcher’s trap—
 ⇔ the trap’s been broken and we’ve escaped. (PSA 124:7)