Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 24:4 נְקִי (nəqī) Strongs=5355 a Lemma=‘נָקִי’
contextual word gloss=‘A_[person]_innocent_of’ word gloss=‘Clean_of’
Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נְקִי’ (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘a_[person]_innocent_of’.
PSA 24:4 contextual word gloss=‘a_[person]_innocent_of’ word gloss=‘clean_of’ OSHB PSA 24:4 word 1
OET-LV: 4 A_person_innocent_of palms and_a_person_pure_of heart who not he_has_lifted_up to_falsehood desire_of_my and_not he_has_sworn_an_oath to_deceit. (PSA_24:4)
OET-RV: 4 The one with clean hands and a pure heart,
⇔ who hasn’t falsely declared to be following me,
⇔ ≈ and hasn’t made a promise in order to deceive others. (PSA 24:4)