Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #128852

צְרוֹר1 Sam 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘צְרוֹר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘צְרוֹר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘of_Zeror’.

1 SAM 9:1 contextual word gloss=‘of_Zeror’ possible word glosses=‘Tsərōr / (Zeror)’ OSHB 1 SAM 9:1 word 10

OET-LV: and_he/it_was a_man mmm wwww and_his/its_name was_Qīsh the_son_of ʼAⱱīʼēl the_son_of Tsərōr/(Zeror) the_son_of Bəkōrat the_son_of ʼAfīaḩ a_son_of a_man a_Yəmīnī/(Jamite) a_mighty_man_of wealth.   (SA1_9:1)

OET-RV: Now there was a Benyamite man named Kish (son of Abiel, son of Zeror, son of Bekorath, son of Afiah, the son of a Yaminite man) who was strong and wealthy. (SA1 9:1)

The various word forms of the root word (lemma) ‘’ have 5 different glosses: ‘[is]_(the)_bag_of’, ‘a_bag’, ‘a_pebble’, ‘of_Zeror’, ‘the_bag_of’.