Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #143664

יְשַׁלֵּם2 Sam 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘יְשַׁלֵּם’ (Morphology=Vpj3ms PoS=piel_verb Type=jussive Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יְשַׁלֵּם’ (Morphology=Vpj3ms PoS=piel_verb Type=jussive Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘may_he_repay’.

2 SAM 3:39 contextual word gloss=‘may_he_repay’ word gloss=‘repay’ OSHB 2 SAM 3:39 word 12

OET-LV: 39And_I the_day am_weak and_ king _I_am_anointed and_the_men the_these the_sons_of Tsəyāh/(Zeruiah) are_too_hard for_me YHWH may_he_repay to_the_one_who_does_of (of)_the_evil according_to_of_his_evil.   (SA2_3:39)

OET-RV: 39Although I was anointed as king, I feel tender today. Those sons of Zeruyah are more violent than me. May Yahweh repay evil people appropriately for their actions.” (SA2 3:39)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׁלֵם’’ have 8 different glosses: ‘he_repays’, ‘he_will_make_compensation’, ‘he_will_make_restitution’, ‘he_will_repay’, ‘he_will_restore’, ‘let_him_repay’, ‘may_he_repay’, ‘may_he_reward’.