Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #378477

חַדְרָךְZec 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘חַדְרָךְ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘חַדְרָךְ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘of_Hadrach’.

ZEC 9:1 contextual word gloss=‘of_Hadrach’ word gloss=‘Ḩadrāk’ OSHB ZEC 9:1 word 5

OET-LV: the_oracle_of the_message_of YHWH in_land of_Ḩadrāk and_Dammeseq resting_place_of_is_its if/because to/for_YHWH the_eye_of humankind and_all/each/any/every the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel).   (ZEC_9:1)

OET-RV: This is a declaration of Yahweh’s message concerning the Syrian Hadrak region and focusing on Damascus city, because the eyes of all humanity, including all of Yisrael’s tribes, are toward Yahweh. (ZEC 9:1)

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘חַדְרָךְ’ in the Hebrew originals.