Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTr Related TopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

OET-RV by cross-referenced section 1CH Intro:13

1CH Intro:13–Intro:27 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Introduction

1Ch Intro:13–27

Introduction

The First and the Second Account of Krunikas migguhud just also of Account of Samwil and of Account of kings but told of different means. Duen just two important very purpose if why of it’s written the persecution of Israelis and the commanding of kings:

1.) Eyew egkanengnengan of reader even pad of destruction nabayaan of Yehudah and of Israel, intuman just of God his promise and the implanu his there to people. Impamalehetan this of writer by means of telling din of neneyimu of David, of Solomon, of Hihusapat, of Isikiyas, of Husiyas, and there to people obedient of God.

2.) Eyew of pegpahunsiling there to people if how of worshipping the God there to temple his there to Yerushalem greatest of all there to priests and Levites is doing of worshipping. And/Now migpataha again this David the true/correct pabeginning of temple even if Solomon e the nakapasasindeg here.

Main components of this “book”

The elders and the lists 1:1-9:44

The dying of Saul 10:1-14

The kingdom of David 11:1-29:30

a. The me gubut and the victories 11:1-22:1

b. The preparation in order to standing up of temple 22:2-29:30

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.