Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 002356000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: θ
StrongCodes: G2350
AlternateLemmas: θορυβέομαι
BaseForms:
BaseFormID: 002356001000000
PartsOfSpeech: verb
RelatedLemmas: {'Word': 'θορυβάζω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 002356001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 39.44
LEXIndent: 0
LEXDomains: Hostility, Strife
LEXSubDomains: Riot
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-19 09:48:25
DefinitionShort: to cause people to riot against
Glosses: ['to stir up against', 'to start a riot', 'to cause an uproar']
LEXReferences: ACTs 17:5
LEXID: 002356001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 25.234
LEXIndent: 0
LEXDomains: Attitudes and Emotions
LEXSubDomains: Worry, Anxiety, Distress, Peace
LEXForms: θορυβέομαι
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-19 09:48:25
DefinitionShort: to be emotionally upset by a concern or anxiety
Glosses: ['to be troubled', 'to be distressed', 'to be upset']
Comments: It is also possible to interpret θορυβέομαι in {S:04402001000022} as referring to the evident commotion caused by the fall of Eutychus from a window. Accordingly, one may translate as ‘stop this commotion; he is still alive.’
LEXReferences: MAT 9:23, MARK 5:39, ACTs 20:10