Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

λυτρόω

MainId: 003102000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: λ

StrongCodes: G3084

AlternateLemmas: λυτρόομαι

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003102001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: {'Word': 'λύω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003102001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 37.128

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Control, Rule

      LEXSubDomains: Release, Set Free

      LEXForms: λυτρόομαι

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-11-12 19:32:16

        DefinitionShort: to release or set free, with the implied analogy to the process of freeing a slave{N:001}

        Glosses: ['to set free', 'to liberate', 'to deliver', 'liberation', 'deliverance']

        Comments: In a number of languages one cannot speak of ‘being set free’ without specifying the particular manner or circumstances involved. In the case of {S:04202402100018}, for example, it may be necessary to translate ‘to liberate Israel’ as ‘to cause Israel to be free from foreign control’ or ‘… from the power of Rome.’ A similar type of translation may be required in {S:04200203800032}, but in the case of {S:04900100700010} it may be necessary to specify ‘we are set free from sin’ or ‘we are set free from our bad desires.’

      LEXReferences: LUKE 24:21, TIT 2:14, 1PET 1:18