Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 004207000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: π
StrongCodes: G4308
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04400203100002'], 'Content': 'It is possible to understand προοράω in {S:04400203100002} as meaning to learn ahead of time or to become aware of ahead of time or even to understand ahead of time. In {S:04800300800002} προοράω is used with the Scripture as the subject, in which case it would be the personified Scripture as knowing beforehand, but it is also possible to understand προοράω in {S:04800300800002} as meaning to cause something to be known ahead of time.'}
BaseForms:
BaseFormID: 004207001000000
PartsOfSpeech: verb
Inflections:
Lemma: προοράω
BaseFormIndex: 1
Form: aor.ptc.
Realizations: προϊδών
RelatedLemmas: {'Word': 'ὁράω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 004207001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 24.5
LEXIndent: 0
LEXDomains: Sensory Events and States
LEXSubDomains: See
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-12-16 14:47:16
DefinitionShort: to have seen something or someone beforehand or prior to an event in question
Glosses: to see beforehand to have seen previously
Comments: In some languages an adverb such as ‘previously’ must be represented by a clause, for example, ‘before this happened,’ so that one might translate the expression in {S:04402102900006} as ‘for they had seen Trophimus the Ephesian even before this happened.’
LEXReferences: ACTs 2:25, ACTs 21:29
LEXID: 004207001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 28.6
LEXIndent: 0
LEXDomains: Know
LEXSubDomains: Know
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-12-16 14:47:16
DefinitionShort: to know about something prior to some temporal reference point, for example, to know about an event before it happens
Glosses: ['to know beforehand', 'to know already', 'to have foreknowledge']