Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 005184000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: υ
StrongCodes: G5294
AlternateLemmas: ὑποτίθεμαι
BaseForms:
BaseFormID: 005184001000000
PartsOfSpeech: verb
Inflections:
Lemma: ὑποτίθημι
BaseFormIndex: 1
Form: aor.
Realizations: ὑπέθηκα
RelatedLemmas: {'Word': 'τίθημι', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 005184001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 33.230
LEXIndent: 0
LEXDomains: Communication
LEXSubDomains: Teach
LEXForms: ὑποτίθεμαι
LEXSenses:
LanguageCode: en
DefinitionShort: to provide instruction as to what should be done
Glosses: ['to instruct', 'to give instructions']
LEXReferences: 1TIM 4:6
LEXID: 005184001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 21.8
LEXIndent: 0
LEXDomains: Danger, Risk, Safe, Save
LEXSubDomains: Expose Oneself to Danger
LEXCollocations: τράχηλον ὑποτίθημι
LEXSenses:
LanguageCode: en
DefinitionShort: (an idiom, literally: to put down the neck) willingly and purposely to expose oneself to extreme danger and risk
Glosses: to risk one’s life
Comments: In some instances one can translate this expression in {S:04501600400018} as ‘who showed they were willing to die in order that I could live’ or ‘in order to help me continue to live, they almost died.’
LEXReferences: ROM 16:4