Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀρχιτέκτων’ is used in only one form in the Greek originals: ἀρχιτέκτων (N-····NMS).
It is glossed in only one way: ‘architect’.
1 Cor 3:10 ἀρχιτέκτων (arⱪitektōn) NMS ‘to me as a wise architect the foundation I laid another’ SR GNT 1 Cor 3:10 word 11
OET-LV: 10 According_to the grace of_ the _god which having_been_given to_me, as a_wise architect the_foundation I_laid, but another is_building_on it. But each let_be_seeing, how he_is_building_on. (CO1_3:10)
OET-RV: 10 Using the gifts that God has given me as a wise master-builder, I laid down a foundation and then someone else is building on it. But they need to take care about how they build on it (CO1 3:10)
Key: N=noun NMS=nominative,masculine,singular