Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐμβάπτω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἐμβάψας (V-PAA·NMS), ἐμβαπτόμενος (V-PPM·NMS).
It is glossed in 2 different ways: ‘having dipped_in’, ‘dipping_in’.
Mark 14:20 ἐμβαπτόμενος (embaptomenos) PPM·NMS ‘of the twelve it_is the one dipping_in with me in’ SR GNT Mark 14:20 word 13
OET-LV: 20 And he said to_them: one of_the twelve it_is, the one dipping_in with me in the bowl. (MRK_14:20)
OET-RV: 20 Then he continued, “It’s one of you twelve—the one who dips his bread in the sauce at the same time as me. (MRK 14:20)
Mat 26:23 ἐμβάψας (embapsas) PAA·NMS ‘answering said the one having dipped_in with me his’ SR GNT Mat 26:23 word 6
OET-LV: 23 And he answering said: The one having_dipped_in his hand with me in the bowl, this one will_be_giving_ me _over. (MAT_26:23)
OET-RV: 23 “It’s the one who dipped his bread into the bowl at the same time as I did,” Yeshua answered. “He’s the one who’s going to turn me in. (MAT 26:23)
Key: V=verb