Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘φάντασμα’ is used in only one form in the Greek originals: φάντασμα (N-····NNS).
It is glossed in only one way: ‘a ghost’.
Mark 6:49 φάντασμα (fantasma) NNS ‘walking supposed that a ghost he is and they cried_out’ SR GNT Mark 6:49 word 12
OET-LV: 49 And they, having_seen him on the sea walking, supposed that he_is a_ghost, and they_cried_out. (MRK_6:49)
OET-RV: 49 But they had seen someone walking on the lake and thought it was a ghost, and they yelled out (MRK 6:49)
Mat 14:26 φάντασμα (fantasma) NNS ‘walking were disturbed saying a ghost it is and in’ SR GNT Mat 14:26 word 19
OET-LV: 26 And the apprentices/followers having_seen him walking on the sea were_disturbed saying, that It_is a_ghost, and they_cried_out in the fear. (MAT_14:26)
OET-RV: 26 When his apprentices saw him coming over the lake, they were worried thinking it was a ghost and yelling out in fear. (MAT 14:26)
Key: N=noun NNS=nominative,neuter,singular