Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘φύλαξ’ (fulax)

fulax

This root form (lemma) ‘φύλαξ’ is used in 2 different forms in the Greek originals: φύλακας (N-····AMP), φύλακες (N-····NMP).

It is glossed in only one way: ‘guards’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘fulax’ (noun) in the Greek originals

Acts 5:23φύλακας (fulakas) AMP ‘security and the guards having stood before the’ SR GNT Acts 5:23 word 14

OET-LV: 23saying, that We_found the the_prison having_been_shut with all security, and the guards having_stood before the doors, but having_opened_up, we_found no_one inside.   (ACT_5:23)

OET-RV: 23“We found the prison all locked up with the guards in their positions at the doors, but when they opened it up, there was no one inside!” (ACT 5:23)

Acts 12:6φύλακες (fulakes) NMP ‘having_been bound with chains two guards and before the’ SR GNT Acts 12:6 word 25

OET-LV: 6And when the Haʸrōdaʸs was_going to_bring_ him _forth the on_ that _night, the Petros was being_fallen_asleep between two soldiers, having_been_bound with_ two _chains, and guards before the door were_guarding the prison.   (ACT_12:6)

OET-RV: 6Herod planned to send for Peter later that evening, but meanwhile Peter had fallen asleep chained with two chains between two soldiers. There were also prison guards at the door (ACT 12:6)

Acts 12:19φύλακας (fulakas) AMP ‘having found him having examined the guards commanded them to_be led_away to_death and’ SR GNT Acts 12:19 word 11

OET-LV: 19And Haʸrōdaʸs having_sought_after him and not having_found him, having_examined the guards, commanded them to_be_led_away to_death.   And having_come_down from the Youdaia to Kaisareia, he_was_staying.   (ACT_12:19)

OET-RV: 19Then when King Herod sent for Peter and he wasn’t there, the prison guards were interrogated and then taken away to be executed.
¶ After that, Herod left Yudea and went up to Caesarea to stay. (ACT 12:19)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural