Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘σάλπιγξ’ (salpigx)

salpigx

This root form (lemma) ‘σάλπιγξ’ is used in 7 different forms in the Greek originals: Σάλπιγγος (N-····GFS), σάλπιγγα (N-····AFS), σάλπιγγας (N-····AFP), σάλπιγγες (N-····NFP), σάλπιγγι (N-····DFS), σάλπιγγος (N-····GFS), σάλπιγξ (N-····NFS).

It is glossed in 5 different ways: ‘a trumpet’, ‘the trumpet’, ‘of a trumpet’, ‘trumpet’, ‘trumpets’.

Have 11 uses of Greek root word (lemma) ‘salpigx’ (noun) in the Greek originals

Mat 24:31Σάλπιγγος (Salpingos) GFS ‘messengers of him with a trumpet cry great and’ SR GNT Mat 24:31 word 8

OET-LV: 31And he_will_be_sending_out the messengers of_him with a_ great _trumpet cry, and they_will_be_gathering_together the chosen of_him from the four winds, from the_extremities of_the_heavens to the_extremities of_them.   (MAT_24:31)

OET-RV: 31There’ll be a trumpet blast as he sends out his messengers to bring together all his chosen people from every part of the earth—from one pole to the other. (MAT 24:31)

1 Cor 14:8σάλπιγξ (salpigx) NFS ‘for if an uncertain a trumpet sound may give who’ SR GNT 1 Cor 14:8 word 6

OET-LV: 8For/Because also if an_uncertain a_trumpet sound may_give, who will_be_preparing himself for war?   (CO1_14:8)

OET-RV: 8because if the trumpet produces an unclear sound, how will the soldiers know to prepare for battle. (CO1 14:8)

1 Cor 15:52σάλπιγγι (salpingi) DFS ‘at the last trumpet he will_be trumpeting for and’ SR GNT 1 Cor 15:52 word 12

OET-LV: 52in an_instant, in the_twinkling of_an_eye, at the last trumpet, because/for he_will_be_trumpeting, and the dead will_be_being_raised indestructible, and we we_will_be_being_changed.   (CO1_15:52)

OET-RV: 52in an instant, a millisecond, at the last trumpet because the trumpet will sound and the dead will come back to living as immortals, and we’ll be changed. (CO1 15:52)

1 Th 4:16σάλπιγγι (salpingi) DFS ‘of an archangel and with the trumpet of god will_be coming_downhill from’ SR GNT 1 Th 4:16 word 12

OET-LV: 16Because himself the master with a_loud_command, with the_voice of_an_archangel, and with the_trumpet of_god, will_be_coming_down from heaven, and the dead in chosen_one/messiah will_be_rising_up first, (TH1_4:16)

OET-RV: 16because there’ll be an announcement from the archangel and God’s trumpet will sound and then the master will come down from heaven with a loud shout. The dead believers in Messiah will come to life again first, (TH1 4:16)

Heb 12:19σάλπιγγος (salpingos) GFS ‘and of a trumpet to the sound and to a voice’ SR GNT Heb 12:19 word 2

OET-LV: 19and of_a_trumpet to_the_sound, and to_a_voice of_messages, which the ones having_heard, excused not to_be_added to_them the_message, (HEB_12:19)

OET-RV: 19and to a trumpet blast and then God speaking a message. But when they heard him speaking, they pleaded for him not to say anything else to them, (HEB 12:19)

Rev 1:10σάλπιγγος (salpingos) GFS ‘a voice loud like of a trumpet’ SR GNT Rev 1:10 word 19

OET-LV: 10I_became in the_spirit on the master’s day, and I_heard behind me a_voice loud like of_a_trumpet (REV_1:10)

OET-RV: 10One Sunday while I was meditating, God’s spirit gave me a vision, and I heard a voice behind me that seemed as loud as a trumpet blast (REV 1:10)

Rev 4:1σάλπιγγος (salpingos) GFS ‘that I heard was like a trumpet speaking with me’ SR GNT Rev 4:1 word 20

OET-LV: 4After these things I_looked, and see, a_door having_been_opened_up in the heaven, and the voice the first that I_heard was like a_trumpet speaking with me saying:   Go_up here, and I_will_be_showing to_you what it_is_fitting to_become after these things.   (REV_4:1)

OET-RV: 4After that, I looked and wow, a door opening in heaven, and the first voice that I’d heard that sounded like a trumpet told me, “Come up here and I’ll show you what must happen after those things.” (REV 4:1)

Rev 8:2σάλπιγγες (salpinges) NFP ‘they were given to them seven trumpets’ SR GNT Rev 8:2 word 16

OET-LV: 2And I_saw the seven messengers, who before the god have_stood, and they_were_given to_them seven trumpets.   (REV_8:2)

OET-RV: 2And I saw the seven messengers who stand in front of God and they were each given a trumpet. (REV 8:2)

Rev 8:6σάλπιγγας (salpingas) AFP ‘having the seven trumpets prepared themselves in_order_that’ SR GNT Rev 8:6 word 9

OET-LV: 6And the seven messengers which having the seven trumpets prepared themselves, in_order_that they_may_trumpet.   (REV_8:6)

OET-RV: 6Then the seven messengers who had the seven trumpets, got ready to blow them. (REV 8:6)

Rev 8:13σάλπιγγος (salpingos) GFS ‘other voices of the trumpet of the three messengers’ SR GNT Rev 8:13 word 29

OET-LV: 13And I_looked, and I_heard from_one eagle flying in midair, saying with_a_voice loud:   Woe, woe, woe, to_the ones dwelling on the earth, because/for the other voices of_the three trumpet of_the messengers which going to_be_trumpeting.   (REV_8:13)

OET-RV: 13Then as I watched, I heard an eagle that was flying high in the sky, shouting loudly, “Three terrible things will happen to the people who are living on the earth when the three remaining messengers blow their trumpets.” (REV 8:13)

Rev 9:14σάλπιγγα (salpinga) AFS ‘messenger having the trumpet release the four’ SR GNT Rev 9:14 word 11

OET-LV: 14saying to_the sixth messenger, which having the trumpet:   Release the four messengers, which having_been_bound at the river the great Eufrataʸs.   (REV_9:14)

OET-RV: 14that was telling the sixth messenger (with the trumpet), “Release the four messengers that are tied up by the large Euphrates River.” (REV 9:14)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular