Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘συγκινέω’ is used in only one form in the Greek originals: συνεκίνησαν (V-IAA3··P).
It is glossed in only one way: ‘they stirred_up’.
Acts 6:12 συνεκίνησαν (sunekinaʸsan) IAA3··P ‘they stirred_up and the people’ SR GNT Acts 6:12 word 1
OET-LV: 12 And they_stirred_up the people, and the elders, and the scribes, and having_approached, they_seized him and brought him to the council, (ACT_6:12)
OET-RV: 12 So they stirred up the people and the elders and the law teachers and so they approached Stephen and arrested him and brought him to the council chambers. (ACT 6:12)
Acts 13:50 ἐπήγειραν (epaʸgeiran) IAA3··P ‘of the city and they stirred_up a persecution against Paulos’ SR GNT Acts 13:50 word 19
OET-LV: 50 But the Youdaiōns incited the the prominent worshipping women, and the leaders of_the city, and they_stirred_up a_persecution against the Paulos and Barnabas, and they_throw_ them _out from the regions of_them. (ACT_13:50)
OET-RV: 50 But the Jewish religious leaders incited some prominent women from the meeting halls and some from the local city government, and they then stirred up persecution against Paul and Barnabas and had them expelled out of their region. (ACT 13:50)
Acts 14:2 ἐπήγειραν (epaʸgeiran) IAA3··P ‘but having disbelieved Youdaiōns stirred_up and mistreated the’ SR GNT Acts 14:2 word 15
OET-LV: 2 But the Youdaiōns having_disbelieved stirred_up and mistreated the hearts of_the pagans against the brothers. (ACT_14:2)
OET-RV: 2 But those Jews who didn’t believe got the non-Jews emotionally stirred up to oppose the believers. (ACT 14:2)
Key: V=verb