Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #120798

ζῳοποιεῖται1Cor 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ζῳοποιεῖται (V-IPP3..S) in the Greek originals

The word form ‘ζῳοποιεῖται’ (V-IPP3..S) is always and only glossed as ‘is_being given_life’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘zōopoieō’ have 8 different glosses: ‘having_been given_life’, ‘is giving_life’, ‘is_being given_life’, ‘to give_life’, ‘will_be giving_life’, ‘will_be_being given_life’, ‘giving_life’, ‘giving_life_to’.

Greek words (2) other than ζῳοποιεῖται (V-IPP3..S) with a gloss related to ‘given_life’

1COR 15:22ζῳοποιηθήσονται (zōiopoiaʸthaʸsontai) V-IFP3..P ‘the chosen_one/messiah all will_be_being given_life’ SR GNT 1Cor 15:22 word 14

1PET 3:18ζῳοποιηθεὶς (zōiopoiaʸtheis) V-PAP.NMS ‘having_been put_to_death on_one_hand in the flesh having_been given_life on_the_other_hand in the spirit’ SR GNT 1Pet 3:18 word 26

Key: V=verb IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular